如何給別人安利或介紹《哈利波特》?
儘管我,很失敗的,從來沒有安利成功過,但我還是來強答這個題了(笑
這本書是我見過的「篩選」特性最強的一本書,即它會對某種特定類型的人產生超出一本小說範疇的強烈的吸引力,而令其他大部分人感到難以忍受。
題主把打算安利的對象分為兩類,適合這本書的人和能從這本書中得到提高的人。我的意見是第二類人的存在其實是一種錯覺,因為不適合這本書的人不可能從中得到提高,而且幾乎不可能也沒必要忍著強烈的不適堅持讀完。
作為例證,我的一個學歷和智力都不錯,但是自身性格三觀和這本書極度不合的朋友曾經出於提升自我和其他一些目的去讀這本書。過程極其痛苦,他在每一個可能的細節都出現了理解偏差,並且沒有辦法理解主角的所有內在邏輯。用他的話說英文論文讀起來都沒那麼費勁。他最終憑著強大的動機和毅力堅持到了三分之一的地方才放棄,也沒有得到什麼有價值的東西。
而且我認為不適合不必強求,因為這本書篩選和強化的其實是一種「特質」而非「優勢」,擁有這種特質也和一般意義上的優秀沒什麼關係。
所以只要向適合這本書的人安利就好了。
對於適合這本書的人,雖然正常情況下任何一個片段都是能吸引他們的,但是為了證明我在認真答題,我還是把這本書里我認為最具有代表性的幾段之一在這裡放一下
_________________________________________
為什麼我和其他同齡的孩子不一樣?
如果奇洛教授的答案是託辭,那一定是他精心算計過的。足夠深沉,足夠複雜,充滿了足夠別有深意的暗示,因為在此之下的陷阱都無法轉移這位拉文克勞的注意力。或者也許奇洛教授的回答是真心話。誰知道那雙唇的弧度之下隱藏的是什麼動機呢?
我會說這麼多,波特先生:你已經是大腦封閉術師了,而我認為你很快就會成為一個完美的大腦封閉術師。身份對我們來說和對其他人的意義不同。我們能夠成為任何我們能想像的人;而你真正的不同,波特先生,在於你的想像力異常出色。一個戲劇家必須容納他的角色,他必須比這些角色更廣闊,這樣才能讓他們在自己的腦子裡表演。對一個演員,或是間諜,或是政治家來說,他自身的極限便在於他所能假扮的極限,在於他臉上所能帶面具的極限。但是對像你我這樣的人來說,我們能夠成為任何我們能想像的人,真情實意,絕非偽裝。當你想像自己是孩子的時候,波特先生,你就是個孩子。然而你還能勝任其他的存在,更加廣闊的存在,如果你希望的話。為什麼在與你同齡的孩子們都還狹小拘束的時候,你卻如此自由,擁有如此廣闊的空間呢?為什麼你能夠想像、並成為比一個區區小孩戲劇家有能力創作的更成年人的自我呢?我不知道,我也決不能說出我的猜測。但你所擁有的,波特先生,是自由。
_______________________________________
雖然我上面啰嗦了很多,但是我理解題主明知困難也想要安利的原因,或許你感到了孤獨。但是這不是靠安利能解決的,你得習慣(笑
如果碰巧你喜歡這本書,如果碰巧你最喜歡的還是兩位里德爾,如果碰巧你理解我為什麼要拿上面那段舉例,那我們就是朋友了,歡迎來找我討論:)
我是中國人,對傳銷尤其反感,一聽「安利」倆字我就來氣。
還讓我「安利」別人「哈利波特」,長心沒!
多多支持國貨吧!外國人都在抵制中國造呢!你還為外國人搖旗吶喊,我的心?好疼啊!
簡單點說:哈利波特是科幻故事,一個有神奇超人能力的人物,上了歲數的人一般不愛看!而安利,和這個牛馬不相及的東西,安利是美國在中國的直銷公司,產品多種多樣,質量還可以,但是,近幾年發展的道路也是坎坎坷坷,目前,中國整個大環境,開始對直銷公司開始嚴苛起來了,希望一路走好
首先你要認真的看一遍哈利波特和安利,記一下精彩點和有趣的情節,然後用這些點去介紹
可以和金庸小說媲美的外文小說,老少皆宜,想像力豐富。
這是我看外國小說第一次產生看金庸小說的感覺,娛樂性比較強,可以帶你走到另一個異域風情的世界。
成人看,會滿足你兒時的幻想,文筆也不幼稚,看起來很有代入感。
孩子,你知道孫悟空嗎?
知道。
那如來呢?
知道。
那你知道魔法嗎?
不知道。
你知道魔法可能就在我們身邊而我們看不見的世界!
真的?!
我這有幾本書就是講這個!好了,一邊看去吧,我這30秒後敵軍到達戰場。
好的。
22年前確實有外國新加坡的朋友回來推銷她的,安利產品當時很隆重還到處去聽課,現時中國人關注國貨,大家未來一定支持中國製造!
哈利波特是由小說改編的電影,電影分多部,該內容講述的是哈利波特和他的朋友們一起冒險的故事,在魔法學校互利互助,共同對抗伏地魔,打破一個又一個陰謀,同時尋找各種各樣的真相和解開自己的身世之謎
推薦閱讀:
※《哈利·波特》與《神奇動物在哪裡》有什麼關係?
※【Pottermore翻譯】米勒娃·麥格圖鑑
※鄧布利多既然不算「勇敢的人」,那為什麼會被分到獅院?
※《哈利波特》中,為什麼哈利波特沒有和赫敏結婚?