引導賓語從句什麼時候用if,什麼時候用whether?
以下是小編的解答,歡迎點贊、評論和轉發,期待與您共同進步!
賓語從句來自一般疑問句●一般疑問句詢問「是不是,有沒有」。當賓語從句來自一般疑問句,我們相應地用if或whether引導,表達「是否」。
●同樣地,從句只能是陳述語序,因此,需要將疑問句換成陳述語序。
Grandma is wondering if you』ll come to visit her this weekend.
奶奶想知道這個周末你是否會來看她。
Let』s ask the head teacher whether we』ll have a new art teacher.
讓我們問問校長我們是否有一個新的美術老師。
●If或whether引導的賓語從句,可以在句尾加or not,但這不是必須的。
Let me know whether you can come or not.
告訴我你能不能來。
We need to ask if we can use the flash or not.
我們需要問一下我們是否可以使用閃光燈。
常接if/whether引導的賓語從句的動詞ask wonder want to know don』t know
not sure not certain Could you tell me
「懷疑」(doubt)後也可接if或whether引導的賓語從句。
例如:
1.We wonder whether our teacher will come to our graduating party next weekend.
我們想知道是否老師來參加我們的畢業聚會下周末。
2.Liam believes when Charlotte will join us at the party this Saturday.
Liam相信Charlotte會在星期六參加我們的聚會
if和whether的區別引導動詞後面的賓語從句時,一般情況下二者可以通用;引導形容詞後面的賓語從句時, 二者可以通用(如:He is not sure whether/if it is right or wrong.)。
除以下5種情況:
1、 在動詞不定式之前只能用whether 。
如:I can』t decide whether to stay. 我不能決定是否留下。
2、 在whether ??or not 的固定搭配中。
如:I want to know whether it』s good news or not . 我想知道是否是好消息。
3、 在介詞後只能用whether。
如:His father is worried about whether he lose his work . 他的父
親擔心是否會失去工作。
4、賓語從句放在句首表示強調時只能用whether 。
如:Whether they can finish the work on time is still a problem .
他們是否能準時完成這項工作還是個問題。
5、用if會引起歧義時只用whether。
如:Could you tell me if you know the answer ?
這句話有兩種意思「你能告訴我是否知道答案嗎」或「如果你知道答案請告訴我好嗎」。如用whether可避免歧義。
題干中出現 if 和 whether兩個英語單詞。首先要對它們有個概括性的了解: //if是個連詞,它可以用來引導1)真實條件句和虛擬條件句。最主要的詞義是:如果…;假設…。2)可用來引導賓語從句(充當及物動詞賓語),主要語義是:是否…。該詞較難掌握的是它在「虛擬語氣"中的運用,以及它在「錯綜時間條件句"中的運用。除此,還要熟悉幾個慣用短語:if only但願 …,even if …即使(引導讓步狀從句) , if possible 如果可能…等。//whether既是「連詞",又是「疑問代詞"和「關係代詞"。前者可用來引導:主語從句,賓語從句(充當及物動詞賓語以及介詞賓話),表語從句,同位語從句。主要的詞義是:是否…。後者則具有代詞的語法功能,主要詞義是:(兩個中的)哪一個,(兩個中的)任何一個。重點要掌握的是:當它的詞義是:是否,不能與if通用(或說不能替換)的幾種情況。還要熟悉幾個慣用短語,例如:whether …or…是…還是…,或者…或者…,不管…還是…,whether … or not …是否, whether … or no…無論怎樣…//以上的內容十分繁雜,並不是在手機上用一篇文章就能表述清楚的!這確實困難極大!單純要 「碼" 英語辭彙的字母,就很艱辛!在下面,我僅能簡要討論一下它們作為「連詞" ,引導「賓語從句"的情況,算是言歸正題 : // 1)if引導「賓語從句" 充當及物動詞的「賓語,它所引導的整個「從句",放在「及物動詞"的後面。注意:它所引導的從句,絕對不能充當介詞的賓語! (當然 : 它引導的從句,也不能充當句子「主語"「表語"「同位語"!也就是說:if不能用於:主語從句`表語從句`同位語從句!這屬於題外話。) l do"nt know if/whether he is at home .(我不知道他是否在家。口語常用if,書面語:斜線前後兩詞可替換。在公務性`商務性文件或正規書信中,必須使用whether !絕對不能用 if ! 例句中它們引導的「賓語從句",充當「及物動詞" know的賓語 。//whether 1)能引導「賓語從句",充當「及物動詞"的賓語。例句見上。2)能引導「賓語從句",充當「介詞"的賓語。例: I haven`t settled the question of whether l"ll go back home . (我尚未解決是否回家去的問題。whether引導賓語從句,充當「介詞of" 的賓語。if則不能如此!(if還不能後接"動詞不定式"!wheyher則可以!這屬於題"外話。《至於題外話:if 不能替換whether的幾個重要情況,請參閱第一樓 焚夢網友的文章。》
有些情況只能用whether:
(1)從句中有 or not 結構時,要用 whether,
例如:I ask him whether he has had his lunch or not.
(2)在帶to的不定式前要用whether
例如:We decided whether to walk there.
(3)在介詞的後面要用whether
例如:I"m thinking of whether we should go to see the film.
只能用if,不能用whether的情況:
(1)意為「如果」時只能用if
例如:The students will go on a picnic if it is sunny.
(2)引導否定概念的句子時只能用if
例如:He asked if I didn"t come to school yesterday.
歡迎關注
1樓回答的比較全面,不再贅述,中式英語還是有點點講套路的,建議如果想學得好,一方面學著語法,另一方面著重加強口語練習(看看美劇英劇或許有些幫助),因為多數大學生出來也是對口語一竅不通~
回答1:
賓語從句什麼時候用if,whether,that
賓語從句也是一個完整的句子,各種成分都不能少,所以當從句中不缺少任何成分並且語義通順時就用that來引導,例如 I found that he lied.(我發現他說謊了)這裡that引導賓語從句,that在從句里不做任何成分,從句中he是主語,lied是謂語,由於lie不及物,所以不需要賓語,句子成分完整.往往這個時候that是可以省略的,所以上句等於I found he lied.
當賓語從句中需要表達有「是否」的含義的時候,就需要用if 或whether來引導了,常放在動詞ask 、see 、say 、know和find out等後面,這時它們是不可以省略的,例如,I don"t know if/whether he has slept. (我不知道他是否睡著了)這裡if/whether是表示「是否」的意思.
下面來說if與whether的區別,這兩個詞都有「是否」的意思,並且都可以作引導詞來引導從句,當引導的是賓語從句時,兩者沒有任何區別,可以互換,但是如果引導的是非賓語從句時,就要注意很多,比如,
1.whether可置於句首引導主語從句,而if不能.如:
whether_the 2000 Olympic Games will be in Beijing is not known yet.
2.whether可用在介詞之後,引導賓語從句,而If則不能.如:
Success depends on whether we make evough effort.
3.whether可引導表語從句,if則不能.如:
The puestion is whether it is not worthdoing.
4.在名詞之後引導同位語從句時,用whether而不用if.如:
The puestion whether the students answered correctly should be decided by the teacher.
5.whether後可接不定式,而if不能.如: Please tell us whether to go or stay here.
6.在有些動詞(如discuss)之後只用whether,如We discussed whether we should close the shop.
7.引導否定概念的賓語從句時,只能用if,而不用whether.如:he asked me if I hadn"t finished my work.
回答2:
whether和if的用法區別
1)whether和if常用來引導賓語從句,這時兩者的含義區別很小,一般可通用。例如:
①I don"t know whether/if they will come to help us.
我不知道他們是否來幫助我們。
②I am not sure whether/if I"ll have time to go with you.
我很難說我們是否有時間跟你們一起去。
上面兩句無區別。但是,當whether與or not連成一個片語時,whether不可換用if。例如:
③I don"t know whether or not they will come for our help.
我不知道他們是否要來求我們支援。
【注意】若whether和or not不連在一起,在日語中可以用if取代whether,當然也可以用wether。例如:
④I am not certain if/whether the train will arrive on time.
我沒有把握火車是否準時到達。
⑤I don"t care if/whether your car breaks down or not.
我不在乎您的車是否是會出故障。
此外,還有三種情況值得注意:
(1)在介詞後面只能用whether,不能用if。例如:
①This depends upon whether we are determined to do it.
這件事要看我們是否有決心去做。
②It depends on whether he is ready.
這件事要看他是否有準備。
③I am not interested in whether you"ll come or not.
你來不來我不感興趣。
④We haven"t settled the question of whether we"ll renew our supplies of coal for factory.
是否要為我們工廠補充一些煤,這個問題我們還沒有決定。
(2)在動詞不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:
①He doesn"t know whether to stay or not.
他不能知道是否要留下來。
②She doesn"t knows whether to get married now or wait.
是否現在結婚或是等待她不知道。
(3)在及物運動discuss後的賓語從句中,只能用whether,不能用if。例如:
①We discussed whether we should make a change in our plan.
我們討論了是不是要對我們的計劃作一些修改。
②We were discussing whether we should discuss the business with them.
我們正在討論我們是否要和他們談這個生意。
2)引導主語從句時,只能用whether,不能用if。例如:
①It is unknown whether he will come.
他是否來還不知道。
②Whether the news is true remains a question.
這個消息是否真實仍然是個問題。
3)引導表語從句時,只能用whether,不能用if。例如:
①What we want to know is whether he will come to speak to us tomorrow.
我們想知道的是他明天是否來給我們講話。
②The question is whether they can take our advice.
問題是他們是否能接受我們的意見。
4)引導同位語從句時,常用whether。例如:
①The question whether we"ll build another lecture building hasn"t been settled.
是否要另建一幢教學樓的問題還未決定。
②The question whether he"ll come is unknown.
他是否來的問題還不知道。
5)可以用來引導一個否定的賓語從句,whether則不能用來引導否定的賓語從句,因為它表示正反兩方面的選擇意義比較強。例如:
①Tell me if it is not going to rain, please.
請告訴我明天是否不會下雨。
②He considered if he shouldn"t tell her the secret.
他考慮他是否不該告訴她這個秘密。
6)if除引導賓語從句外,還可以引導條件狀語從句,作「是否」解。在容易引起混淆產生歧義的情況下,就不可用if,而須用whether。例如:
①Please let me know if you intend to come.這個句子有兩種解釋:
A:「請讓我們知道你是否想來。」
B:「如果你打算來,請讓我們知道。」
第一種解釋是把if引導的從句看作賓語從句,把動詞know視為及物動詞(vt.);第二種解釋是把if引導的從句當作條件狀語從句,把動詞know看作不及物動詞(vi.)。
在口語中,我們可以通過語調來表示兩者的區別;但是,在書面語中,無上下文(如一張便條上寫著這句話),那就含混不清了。如果我們想表達的第一種含義,就得用whether來改寫第一句。
①Please let me know whether you intend to come.
又如:
②Let me know whether he has left for Shanghai.
告訴我他是否已經去上海了。
③Let me know if he has left for Shanghai.
如果他去上海,請告訴我一聲。
此外,whether還可以引導讓步狀語從句,作「無論、不管」解,這兒就略而不談了。
首先告訴你一個基本點:whether比if適用的情況多。
再者,兩者的用法區別不僅在於賓語從句,還有其他名詞性從句。我把我授課講義相關部分截圖給你,一目了然。
whether是否,不確定,儘管I will g0 whether yOu gree 不管你同不同意我都去。 I will g0 if y0u gree 假如你同意,我就去 vhether能接不定式代替從句,if不能
推薦閱讀:
※一級建造師的考試成績會在本周公布嗎?
※傷心的職業,教師有哪些苦衷呢?
※到外省讀書,找男(女)朋友是找本省老鄉好,還是找學校所在省的比較好?
※如何建立高效的學習體系?
※如何利用空閑時間學英語?