上聯:獨處三鎮界濮水邊閑哉憂哉,下聯怎麼對?
06-09
抱歉才看到。
感謝誠邀。
我覺得上聯的"憂"應該是"悠"。
上聯:獨處三鎮界 濮水邊 閑哉悠哉!
下聯:我游九龍區 香江上 快呵樂呵!
橫批:單身自由!
上聯:平仄平仄仄 仄仄平 平平平平。下聯:仄平仄平平 平平仄 仄仄仄仄。
我對上聯"三鎮界"不是特別明白,我理解的是類似武漢三鎮一樣的地方,"界"是指鎮子的界限。"濮水"是河南的一個旅遊小鎮,"邊"可能是這個小鎮邊上的地方。"閑哉悠哉"就是表達自己愉快的心情。
我的下聯是寫我自己去香港九龍區遊玩,坐船在香江上快呵樂呵!"我"對"獨",都是自己一個人的意思。"游"對"處",表明自己在做什麼。"九龍區"對"三鎮界",表明地點。"香江上"對"濮水邊",同樣表明位置。"快呵樂呵"對"閑哉悠哉",都是反應我有多悠閑。橫批總結上下聯,都是講作為一個單身漢有多自由都悠哉悠哉。
我是畫大衛,可以關注我。謝謝!
獨處三鎮界濮水邊閑哉憂(悠)哉,
身在瀏陽河湘江岸焉乎者乎。
上聯:獨處三鎮界濮水邊閑哉憂哉,試對下聯:家居龍飛地歌風台讀之思之!
獨處三鎮界濮水邊閑哉猶哉,走過四通橋大學裡學習自習。
(圖文無關。河南三界鎮,北京四通橋)
一人飲酒醉沒人陪悶也煩也!
獨處三鎮界濮水邊閑哉憂哉,
守護四方土入我境轟它打它。
獨處三鎮界濮水邊閑哉悠哉,
自來小溪畔茅草屋樂在自在。
獨處三鎮界濮水邊閑哉憂哉;
居春秋衛地臨彼塞何以憂之?
(濮水乃春秋衛地「桑間濮上「,古時濮渠水上下游各支此塞彼通,利於守衛。此聯的「憂「在句中可作「悠」,那將另對別句;如非筆誤,則按此句對下聯。)
群居四鄉中南山下清也樂也
自斟自飲酒解煩憂悲乎痛乎
推薦閱讀: