羊毛出在羊身上,這裡的羊用來指代什麼?
謝邀,這裡的羊用來指代什麼?我認為用來指代我的錢與你共享的意思。例如在農村的婚事上,女方要男方的無數萬元的彩禮,待到婚嫁時女方寬氣地倍婚置一些電器丶轎車丶等物件到男方家。場面上看來女方家很寬氣將這麼多物件倍嫁,但實際上"羊毛出在羊身上"。這樣子的例子太多了,商家、廠家、學校、醫院、等等都存在"羊毛出在羊身上"的。
羊毛出在羊身上,從字面意思理解呢,羊毛肯定是從羊身上生產的。但是呢咱漢子呢博大精深,所以這句話肯定沒這麼膚淺。羊通常代指消費者,比方說每年的雙十一,大家看淘寶上商家打八折,七折,一看優惠這麼大,忍不住就購買了,殊不知這也是商家的一種營銷手段,都是先把銷量刷上去,再把價格提高,折算下來,跟原來的價格也是差不了多少的。所以說羊通常指買方,消費者。以上是個人見解,不對之處還請見諒。聰明的讀者你認為羊是什麼呢?
羊毛出在羊身上,這是一句常說的經典諺語,一語雙關的指帶方法。這個「羊」通常指帶出力者、出物者或者出錢者,比如商家不管怎麼玩促銷活動最終還是商家受益,而消費者出錢買單,這個「羊」就是消費者,而並非商家。再比如工程承包,有承辦方和被承包方,被承辦方通常的應酬等其他額外的花給承辦方的費用,最終買單的還是承包方的票票,個「羊」就是成包方!這樣的例子舉不勝舉,這樣的羊何其不多!尤其在不按規則辦事的一些敗風習俗之下,「羊」的範圍就越寬廣了!
通常說的是買一樣東西很便宜而且有贈品,羊毛 是從羊身上剪下來的。是說給對方的錢,且又轉化在對方或與對方有關的人身上。比喻表面上給了人家好處,但實際上這好處已附加在人家付出的代價里。現在一般形容商家所謂的 打折優惠 ,其實還是攤派在消費者身上。比如說商家說買一送三, 限時促銷 什麼的。實際上,那送的三件東西原本就是你所買東西的附件,其價值包括在主產品價格內。或者是商家將產品價格提高,再送一點東西。實際性質都是一樣的。
指的是自己吧,一般這句話用在做生意上面,意思就是說商家表面看很便宜甚至虧本把東西賣給了你,自己覺得佔了便宜,實際上商家在你身上從另一個方面已經掙回了差價,所以這句話中羊毛就是指的自己
羊毛雖好,但還是從羊身上得來的。官方解釋羊毛出在羊身上是比喻表面人家給了自己好處,但實際上這好處已附加在自己付出的代價里。就比如商家一件衣服賣100塊時,可能沒什麼人買,商家為了抓住客人的貪便宜心態。把價格打得高高的500塊,然後打個口號「店慶,滿500元減200元僅此三天」,消費者看到了這麼多優惠,就瘋狂的去搶。其實,羊毛還是出在羊身上了。又或者商家說送什麼什麼禮品之類的,本來賣200塊的東西,賣到500塊,其實也把禮品的價格套在裡面了。其實商家盈利還是遠遠高於進價的。
推薦閱讀:
※中國畜牧業發現前景最好的是羊還是牛呢?
※前段時間三隻羊穿高速造成四條人命的交通事故,羊主人需要擔責嗎?
※皮毛一體雪地靴都是產於澳洲嗎?澳洲的羊毛怎麼樣?
※為什麼很多父母都反對自己的兒女和屬羊的人結婚,羊有不好的寓意么?