日本綜藝節目說中國漢字中「民來自於刺眼睛,取是割耳朵,幸是手銬」,對此你怎麼看?


我不知道是哪一個綜藝節目,但這幾個字的字源解釋大致不錯!

我不知道哪個題主,憑什麼認為是曲解?且讓他髮指?

我用谷歌搜索了一下,原來是B站上面的視頻,目測了一下,恐怕有八成的人認為是「放屁、瞎說、謠傳,日本人不懂中國歷史」之類的:

B站的民族主義氣氛很濃,「憤青」很多,可能他們覺得日本人不可能比他們都更懂漢字。

日本人解釋這三個字:「民、取」兩個字說對了,「幸」字解釋有些錯誤,但是這個錯誤可以原諒,因為不是專家,很少人能說對。所以,日本人的解釋即便有瑕疵,也比B站大多數人要靠譜!日本是保存漢字文化比較好的國家,沒有之一。



下面一大堆人看到我說「日本漢字保存文化比較好,沒有之一」,認為我是誇日本,於是就像碰到他們的愛國G點,就全部都高潮了,我理解不了這種腦迴路。

第二,不要在我面前「談什麼漢語水平」,用點腦子,好好想一想!

【比較好】等於【最好】嗎?我認為「比較好」是次於「好」一個等級的,我想全天下語文老師都會這樣認為!

【比較好】是一個【比較級】,相對誰【比較】的?

【漢字】是哪個國家的??

那些說我病句的,去複習一下漢語比較句的【省略比較主體】!

比如:在中國的美國人說漢語比較差,

隱含了比較主體是中國人說的正宗漢語。

又比如:住在中國,山姆能更好的學習中文。

隱含了比較主體是中國以外的地方。

這句話的意思就是:保存漢字文化日本僅次於中國,與日本同級別的沒有。因為漢字就是漢族文字,是中國的。

你們的腦子長到屁眼裡去了,才將這句話理解成【日本是保存漢字文化最好的國家】。

如果還不懂,我就舉例做個圖,比較直觀一點:

現在懂了嗎?我不明白怎麼這麼多蠢貨,將「比較好」理解成「最好」,還要指責別人的漢語水平!

我為什麼說日本的漢字文化保存得比較好呢?

因為日本官方文字和基礎教育都有漢字,日本是中國以外最喜歡中國書法和漢字文化的地方,日本每年都有年度漢字評選。。等等很多類似的活動。

近代以來,日本人翻譯了很多西方經典,而新文化運動那一批學者,很多都留學日本,所以,現代漢語中很多辭彙,都是來自日本人的翻譯。

網路上說八成辭彙來自日本有些誇張,但確實很多,可以參考語言學家沈國威的這本書:

日本護照等很多官方文書,都用漢字篆文做抬頭。

憑這幾點 ,我能不能說【沒有之一】?

如果不能,請你告訴我:中國以外還有那個國家像日本一樣?漢字為官方文字,基礎教育必學?酷愛書法、篆刻藝術?我TM的哪裡說錯了?

我什麼時候否認中國專家的研究貢獻?

你們為什麼不說:日本人專家在講解,而且是對的,為什麼b站那麼多人沒過腦子,就盲目的說別人講錯了??

我認為我在後面表達很清楚,我只是批評B站大多數網友的先入之見,覺得日本人不懂漢字和中國歷史,

我一般很少在網路上噴人,這次忍無可忍噴一次:

評論之前用腦子,不要看到日本,就tm的像傻逼一樣高潮。

你們這些人腦子TM的進水了?這就能顯示你很愛國嗎?

-----------------------------------------------------------------------------------

還有你們這些傻逼,要分清楚事實判斷和價值判斷的區別,用邏輯和事實支撐自己的結論。

我作為中國人,也非常痛恨軍國日本曾經犯下的暴行,以及他們今天那種不悔改態度!

這種國恨家仇的情感,我並不比任何一個中國人差,我也覺得我們中國人應該自強,並為中國今天的強大而高興,我知道,這不是天上掉下來的,這是無數中國人努力的結果!

但是,我只是在描述一個事實,風馬牛不相及的兩件事,並沒有做價值判斷,也沒有跪舔日本,怎麼到你們這些腦子進水的sb眼裡,就成了「吹捧、漢奸」?

【日本是中國以外,保留了漢字文化比較好的一個國家】這是不是事實?

【B站大多數人錯了,日本人基本說得是對的】這是不是事實?

我描述事實,就成了漢奸?去死吧!用這種廉價又SB的方式愛國!

還他媽「看到我稱讚日本就拉黑我」,那我真的感謝你,這完全不是損失,而是篩選sb!

你們用的智能手機,就有日本的專利和日本的零部件,趕快扔掉,不然你就是漢奸!

----------------------------------------------------------------------------------------------

如果沒興趣就到此為止,如果有興趣,我就詳細的講一下日本人對在何處,錯在哪裡。

  • 「民」是「盲」之本字——甲、金文的「民」從「十」從「目」,「十」為「針」之初文,故「民」像「針刺目」之形,會「眼盲、瞎眼」之義。

古今文字演變:

《說文》的解釋是:

民,眾萌也。從古文之象。

「萌」即「氓」之通假字,「氓」即「流民」,無目的盲目流動的人,對古今統治者來說,都不喜歡,增加不穩定因素,又收不到稅。

所以,【流民(氓)】之意「民」的引申意義,「民」成為中性詞以後,貶義由「氓」承擔。「氓」也即「民」加音符「亡」造字。

民,氓也。——《廣雅》

人有土田,女反有之。人有人,女覆奪之。——《詩 ? 大雅 ? 瞻卬》

哀我征夫,獨為匪民。——《詩 ? 小雅 ? 何草不黃》

所以,「民」的古今意義是變化的,由貶義變為中性詞。

今天,我們常說人民、民眾,在殷商時代,民、眾、人(屍)都是指不同的群體。

從卜辭來看,被統治階層中,「眾」的地位最高,學界認為是非統治宗族的平民。

卜辭中經常出現商王對「眾」的關心,因為「眾」參軍、種地、田獵隨從,是商王朝的「基本盤」,比如(合集1654)商王卜問眾過河是否安全:

而「民」則比較悲催,經常被用來獻祭、陪葬,如《合集》20231:「卯民」,「卯」是一種人祭活動,就是將人大卸八塊解剖。

甲骨文「人(屍)」其實表示「夷」,也是東方的異族,是征伐對象。一般學界稱為「人方」或者「夷方」。

甲骨文中,記載商王征伐人方的卜辭非常多:

整個晚商,對人方這個部落的征伐非常頻繁,從卜辭推斷的商人徵人方路線圖:

關於人方的是哪裡,學術界意見不一:

以上資料皆引自中國社科院的《商代史》

綜上所述,漢字「民、眾、人」古今有別,殷商時代有等級之別,意義泛化去等級,是從西周中晚期開始的。

東周時代則完全跟今天的用法一樣,表示平民,如我們今天也經常引用的《孟子·盡心下》:

「民為貴,社稷次之,君為輕。」

-------------------------------------------------------------------------------

  • 再說「取」:「取」從「手」從「耳」,古今字形演變:

造字本義《說文》解釋得非常清楚:

捕取也。從又從耳。《周禮》:獲者取左耳。《司馬法》曰:載獻聝。聝者,耳也。

日本人完全說得正確,就是是從戰爭中的割耳朵以示軍功,引申義為「獲取、取得」。

-------------------------------------------------------------------------------

「幸福」的「幸」日本人解釋是:因為「幸」是手銬枷鎖的象形,解除手銬以後,囚犯獲得自由,感到幸福。

是不是覺得不大對勁?

就算「幸」是「手銬」,可是怎麼能看出「釋放囚犯」的意思呢?完全不能。

所以,一個漢字的字源意義,只要你覺得意義婉轉曲折,很難說通,就是有問題的!

因為漢字造字是典型、常見、簡單的事物來造字,很少這麼曲折的會意造字。

錯在哪裡呢?

其實,日本人不知道表示「手銬」的「幸」,其實應該寫作「?」。

說簡單一點,古人將「?」訛錯寫為「幸」,最後將錯就錯,約定俗成。

這兩個字是有區別的,放大看:

  • 字形【1】才是【手銬】的象形字,

  • 字形【2】是「幸福」的「幸」。


這兩個字古文字是不一樣的:

甲骨文象桎梏之形,是古代用於拘執俘虜用的刑具,即今所謂手銬,引申有拘執之義。



「幸」小篆作隸定為:「??」,看不清,字形放大:

這是什麼意思呢?看《說文》的解釋:

《說文》:「??,吉而免凶也。從屰從夭。夭,死之事。故死謂之不??。」

段玉裁註:「吉者,善也。凶者,惡也。得免於惡是為幸。」

「幸」的小篆從「夭」從「屰」,「夭」表示「夭折、死亡」,「屰」是「逆」的初文,表示「災禍的反面」,即「遠離、避免災禍」之意。

漢代隸變階段字形訛變,「?」字上面的「大」訛寫成土,造成與「幸」同形相混不分。

比如:在「執」字上就有體現,「執」字應該從「?」,象「一跪坐的人手帶桎梏」之形,本義為「拘執」,後引申為「執行、執掌」之意:

另有如表示「監牢」的「圉」和表示「制服」的「報」,都是這種情況:

所以,這位日本學者是因為不知道漢字中表示「手銬桎梏」的部件「幸」字本是「?」字之訛變,才理解錯誤。

-----------------------------------------------------------

說真的我沒想到,視頻中的日本人竟然比我們中國人懂自己的文字,還真讓人感到很失落。(我知道只是個案,不代表整體)。

漢字問題,查一下《說文解字》,八成以上的漢字字源疑問,能得到較靠譜的答案。《說文解字》網上電子版多如牛毛。

所以,我們在網路上評論,特別是想噴別人之前,先問下自己:

我真的很懂嗎?我是不是也不那麼懂?只是道聽途說了一下?或者是一些先入之見?

今天是信息以光速傳播的世界,互聯網讓各種信息唾手可得,評論之前,能不能做下功課在評論?


推薦閱讀:

我,一個83歲的老頭,餘生只想做一件事
上聯;一樓千載、一文干古、樓文映輝千載千古。求聯?
孔子、孫子等都是姓後加個子,李耳為何不叫李子,而叫老子?這個「老」有何含義?

TAG:說文解字 | 文化 | 日本 | 娛樂 | 綜藝 |