光在黑夜產生了光明!為什麼今天白天不叫黑夜。難道人類認知有誤嗎?
此題很有意思,完全可以用一個米國笑話來回答。金髮碧眼的美女們普世地招人愛,但她們的智商實在不敢恭維,往往成為不少笑話的主題。作為學英文的好教材有個笑話是這樣的,千萬不要覺得這是外表長相歧視哦:
A Russian, an American, and a Blonde were talking one day. The Russian said, "We were the first in space!" The American said, "We were the first on the moon!" The Blonde said, "So what, we"re going to be the first on the sun!" The Russian and the American looked at each other and shook their heads. "You can"t land on the sun, you idiot! You"ll burn up!" said the Russian. To which the Blonde replied, "We"re not stupid, you know. We"re going at night!"
大意:一天俄國人、米國人和一個金髮碧眼美女聊天。俄國人說,「我們第一個上天!」米國人不甘示弱,「我們先登月!」美女很不屑,「那有啥了不起,我們會第一個登陸太陽!」俄國人與米國人對視一眼直搖頭,「你登陸不了太陽,傻瓜,你被燒成灰的!」美女坦然回道,「我們可不蠢,你不懂,我們在黑夜出發!」
白天是相對於黑夜而言的,因為是白天了就是白天,是黑夜了就是黑夜,就像你是你,我是我,不可能我是你,而你還偏偏要問我為什麼不是你,就你所說光在黑夜產生光明這是對的,今天白天不叫黑夜是對的,因為黑夜在那個半球,懂了嗎?
推薦閱讀:
※酒是什麼時候出現的?
※一個人的文藝復興
※上聯:楓橋夜泊寒山寺,傾聽濤聲依舊?
※#對聯#「明月近窗花影動」此聯如何對?
※下聯:難得糊塗。上聯是什麼?