在詩詞中,杜鵑、子規、布穀,指的是一種鳥嗎,營造怎樣的意象?


按現代動物學分類,杜鵑包括布穀,布穀屬於杜鵑的一種。

杜鵑分為很多種,有大杜鵑,有二聲杜鵑,有三聲杜鵑,有四聲杜鵑,有八聲杜鵑……

我們常說的布穀,屬於二聲杜鵑,又叫普通杜鵑。

詩詞里的杜鵑,以及子規,一般都是四聲杜鵑。

換句話說,詩詞里的杜鵑和子規基本上是一種鳥(四聲杜鵑),布穀是另一種鳥(二聲杜鵑)。

布穀和四聲杜鵑有啥區別呢?坦白說,個頭差不多,毛色也差不多,但叫聲不一樣。

布穀這樣叫:「布穀——布穀——」(請用普通話音調去讀)二聲一度。

四聲杜鵑(即詩詞中常寫的「子規」)這樣叫:「果果果谷——果果果谷——」(也請用普通話音調去讀)四聲一度。

「綠遍山原白滿川, 子規聲里雨如煙。鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田。」這是南宋詩人翁卷的《鄉村四月》,語文課本上就有,詩里的子規不是布穀,而是四聲杜鵑。

「山人遠寄杜鵑禽,因寄山禽遂寄心。應謂不如歸去好,高飛卻入舊雲林。」這是北宋大臣文彥博的作品,詩里的杜鵑也不是布穀,還是四聲杜鵑。

打一個不太恰當的比方,布穀和四聲杜鵑的區別,就像大猩猩和人的區別。倒不是說四聲杜鵑在智商上比布谷鳥發達,而是說它們同門同綱同目同科同屬,但不同種。就活動範圍而言,四聲杜鵑的地盤要大一些,從華南到塞北都能見到,所以被古人寫進詩詞的概率也要比布穀高得多。

咱們現代人給四聲杜鵑取了許多別名(果果果谷、割麥插禾、割麥播谷、光棍好苦……),宋朝人也給四聲杜鵑取了許多別名。南宋中葉有一個人叫姚勉,在宋理宗一朝中過狀元,但小時候家境貧寒,在農村長大,對四聲杜鵑相當熟悉,所以寫了好多專門以這種鳥為題的詩,並在詩中提到了兩個很好玩的別名。

大家不妨讀一讀他比較著名的一首詩:

繰車欲動蠶春暮,水足秧青行白鷺。

著新脫故山禽呼,也似催人闊耕布。

著新脫故也自奇,闊耕闊布也自宜。

冬苗夏絹星火急,欲著無新耕亦飢。

時間是暮春,地點是江南,蠶寶寶茁壯成長,稻田裡秧苗青青,遠處傳來四聲杜鵑的叫聲:「著新脫故——闊耕闊布——」農民們聽了,又喜又憂。

喜什麼呢?「著新脫故」預示著蠶桑順利,今年可以脫去舊衣服、換上新衣服;「闊耕闊布」預示著耕田和織布雙豐收,即將告別貧窮的日子,過上闊氣的日子。

憂什麼呢?「冬苗夏絹星火急,欲著無新耕亦飢。」官府讓繳的農業稅太重,大家辛辛苦苦種出的稻穀、織出的白布,最後都要交給國家,自己還是要忍飢受凍啊!

姚勉為這首詩取名《著新脫故》,詩題下又有一句小註:「著新脫故,一名闊耕闊布。」由此可見,在他的時代和他的家鄉,人們將四聲杜鵑稱為「著新脫故」,又叫做「闊耕闊布」。這兩個別名同樣是按照諧音來取的,並且都有期待豐收的美好寓意。

在另外一首描寫四聲杜鵑的詩中,姚勉還提到一個別名:「麥熟也哥哥。」因為四聲杜鵑是夏候鳥,當它們大舉北上、在麥田上方一邊鳴叫一邊飛過的時候,也正是麥子成熟、即將收割的時候。宋朝人將四聲杜鵑稱為「麥熟也哥哥」,跟我們今天將其稱為「割麥插禾」和「割麥割谷」是一個道理。

不過在古代,四聲杜鵑還有一個不太美好的寓意——預示著別離和災禍。

我們知道,漢語發音一直在變化,古代讀音與現代讀音差別很大。就拿「去」這個字來說吧,唐朝人不讀「去」,而讀「處」。所以當他們聽到四聲杜鵑那四聲一度的叫聲時,老是聯想到「不如歸去」。所以在古詩當中,「子規」經常與「別離」牢牢拴在一塊兒,彷彿一對生死冤家。

唐朝人段成式更加危言聳聽,他說每年春天,第一個聽到杜鵑鳴叫的人,會與親人別離;第一個聽到杜鵑鳴叫並且模仿鳴叫的人,會吐血而死。那該怎麼破呢?辦法是大聲學狗叫,這樣才能把即將到來的災禍趕走。


杜鵑鳥,俗稱布穀,又名子規、杜宇、子娟。春夏季節,杜鵑徹夜不停啼鳴,啼聲清脆而短促,喚起人們多種情思。仔細觀察會發現杜鵑口腔上皮和舌部都為紅色,古人誤認為它啼的滿嘴流血。正好杜鵑高歌之時,也是鮮紅的映山紅盛開之際,於是稱之為杜鵑啼血。

其中還有個動人又悲慘的傳說:古蜀國有位皇帝叫杜宇,與他的皇后異常恩愛。後來他被奸人所害,凄慘死去,靈魂化作杜鵑鳥,每天在皇后的花園裡啼鳴哀嚎,落下的淚珠是滴滴鮮血,染紅了皇后花園裡美麗的花朵,被稱為杜鵑花。

而皇后聽到鳥的哀鳴又看見血淚,明白了丈夫靈魂所化,悲傷之下,日夜哀嚎「子歸、子歸」,鬱鬱而終。化身杜鵑花與杜鵑鳥日夜相伴。

杜鵑在古詩詞里運用很多,表達的情思也各不相同。簡單列舉幾個:

李白「楊花落盡子規啼,聞到龍標過五溪。」

李商隱「庄生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑」。

溫庭筠「月落子規歇,滿庭山杏花」。

文天祥「從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸」。

王安石「生涯零落歸心懶,多謝殷勤杜宇啼。」

等等還有很多。如有更好其他見解,請私信、評論,共同學習。


是的。杜鵑是凄涼,哀傷的象徵,也可以以此來表達幽深的鄉思。在詩詞中比較常見。比如說李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》這首詩這樣寫道:「楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西」。秦觀《踏莎行》中這樣寫道:「可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮」。又比如,王令的《送春》中寫道:「子規半夜猶啼血,不信東風喚不回」。


杜鵑鳥有著黑灰色身體,一般在春末夏初時鳴叫,是一種富有靈性的鳥。杜鵑鳥又叫杜宇、布穀、子規、望帝、蜀鳥、鶗鴂等。關於杜鵑的神話和傳說很多。杜鵑自古以來就是文人墨客的常詠之物,關於它的詩詞數不勝數,文化意蘊豐富多彩。

蘇軾《浣溪沙》:「松間沙路凈無泥,瀟瀟暮雨子規啼。

曹雪芹在《紅樓夢》中借黛玉之手寫到:「一聲杜宇春歸盡,寂寞簾櫳空月痕。」「杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門,」都是借杜鵑鳥之寓意,以烘托傷春惜春之情。

杜鵑也叫望帝,傳說是周朝末年蜀地的君王,後禪讓退位,歸隱深山。,死後靈魂化為杜鵑鳥。每年暮春杜鵑花開時節日夜鳴叫,悲鳴不已,直到口中滴血。其聲凄切,所以人們藉以傾訴悲苦和哀怨之情。其中最著名的詩句當屬 李商隱《錦瑟》中有:「庄生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。」


直接坦言,杜鵑,子規,布穀,指的就是一種鳥。農村俗名"臭姑姑"。春夏季節,晝夜叫個不停。其聲好似"布穀,布穀,""又如"跑腿好苦"。大概直到夏至以後就聽不到了,不象有高大學問的人說的那麼神秘。我不明白,為啥一個十分普通的小問題,非要引經具典涉及到千百年前呢?是為顯示自己學問深?還是非得把簡單問題故意複雜化?或另有所圖?本人有點笨,真理解不透?


推薦閱讀:

TAG:杜鵑花 | 文化 | 杜鵑 | 詩歌 |