長得很像日本人是一種怎樣的體驗?


前幾天,遇到一位印度的客人,在聊完天之後,他跟我說:我覺得你像日本人。

在聊天的過程中,我從來沒有告訴他,我學過日語,或者說我去過日本,我不知道他從什麼地方,覺得我像日本人。

他並不是第一個,生活中不少朋友會說:你長得有點像日本人(有的朋友知道我曾在日本工作,所以他們有引導性的去往這個方向想,有的只是開玩笑,有的是揶揄。)

其實,我相信學過日語的人(哪怕他並沒有去過日本),我相信他身上也會多多少少表現出日本的氣質。因為,日語不只是一種語言的學習,還包括那些日式的體態,小動作,甚至日本人的性格(這樣說,可能會被說成精日。)

很多學英語的人,身上充滿了一種美國人的自信,開放,落落大方,善於表達自己的觀點。但是學日語的人不同,具體表現在:

(1)日式禮儀

見人會比較傾向於點頭鞠躬,因為說日語的時候,點頭鞠躬基本上是和語言同時發生的事情,幾乎相當於血與肉的關係。是日本語言外在的一種表現。

日本人說日語,點頭鞠躬,不一定是一種贊成,而只是一種習慣性的動作,或者尊重。被日本人認為是得體的事情,給人尊重。如果你要日本人說著日語,卻表現出英語人士那樣一種很自信的狀態,我相信幾乎沒有日本人能夠做到。

這種狀況,也傳染給了學習日語的人。所以如果說,說英語的人顯示出的一種自信,那麼說日語的人,明顯表現出的是一種謙遜,但給人不那麼自信的感覺。

(2)會發出唉,嗯這樣的鼻音

日本人喜歡在跟你對話時,發出這樣的鼻音。照樣不一定是贊成你,而是只是一種習慣性的動作,表示她有在聽你的講話。

這樣的行為在中國人看來有點誇張,不過誰要日本人是一種重視所謂「儀式感」的民族呢。可能也會有很多中國人覺得,「哎,不錯,和這位日本朋友聊得很投機。」

但可能事實並不是如此。

(3)儀錶上也會有日本痕迹。

比如髮型。

中國男性一般比較喜歡板寸,年輕的男子,現在比較流行港仔髮型。不過,日本的年輕男性比較流行花美男,注重髮型的花樣。成年後的男子,不少喜歡留中分。而且只要上班,不論什麼工作,哪怕是便利店的收銀員,也是西裝革履。

女生就更不用說了,萌,可愛,說話尖尖軟軟的,這樣的日式標配,早已席捲了整個東亞。

這樣的裝束,自然也會影響學習日語的人。筆者可能也因為留了中分,所以被印度人認為有點像日本人吧。

語言的學習,其實不單純是一種言語的學習。更多是一種綜合性的學習,對方國家的政治、經濟、文化都會對學習語言的你,產生影響。

不過,現在我們都在講「文化自信」。中國有非常源遠流長的古代文化,同時近30年的改革開放,中國也取得了一定的成就,所以我們中國人並不差。應該對自己的民族,以及民族文化樹立自信。當然,這並不是就意味著我們就不必學習外國的優秀文化,而只是提醒大家,可以擺正心態,自信在手,這樣我們在外也會因為自信,而獲得真正的尊重,一味的誇讚對方,曲意逢迎,換回的,不一定是友情。


也不能說是長得像日本人,就是我眼睛偏大(杏仁眼),走路有點外八字,頭髮偏短。喜歡看動漫和安利自己喜歡的作品。

某天給同學安利某日漫(自己看圖猜猜吧)

結果那貨覺得我像上圖中的人物,於是就給我取外號,關鍵是這人物名字非常日和風。

於是,每天和他上街,路人們看到以下畫風:

那貨:本田櫻!我在這!看這!

路人:原來是個日本人,怪不得走路外八字。

於是我再也沒和他逛過街,甚至隨身準備口罩


請問悟空:毎天拿工資就那麼無聊?


推薦閱讀:

TAG:日本文化 | 今天有啥好笑的 | 日本 |