聽說電影《妖貓轉》里的空海是個書法家,他的書法怎麼樣?
空海,日本的王羲之
電影《妖貓傳》中的空海確有其人,是日本嵯峨天皇時代的高僧,也是日本最厲害的書法家之一,有日本的王羲之之稱。
古時候相當長一段時間內,中國文化對日本是輸出狀態,尤其是唐朝時期。日本也是個好學生,他們通過向唐朝派遣留學生和僧侶的方式學習到了很多優秀的中華文化,而空海就是這樣的僧侶之一。
空海和尚自幼就學習中文,30歲左右時空海坐船來到中國,來到中國後的空海不知道有沒有經歷過電影《妖貓傳》里的狗血劇情,但是肯定的一點是空海在佛法和書法兩個方面學習很積極。
空海在佛法學習上投在青龍寺智果禪師座下,學習佛教密法,成就很高。在書法學習上,當時的唐朝是顏真卿、褚遂良、歐陽詢等大師輩出的時代,而柳公權則與年輕的空海是同齡人。在這樣一個書法氛圍里,空海結交了很多書法界名流,再加上個人的聰慧與勤奮,他的書法進步很大。
據舟橋秀賢所作的《弘法大師書流系圖》,空海的脈係為:
蔡邕一蔡琰一衛夫人一王曠一王羲之一王獻之—智永一虞世南一徐浩一韓方明一空海。
可以說是路子很正。而空海本人的書法打眼一看就是二王一路。
在大唐學成之後的空海回到日本,帶回了大量的佛學著作,同時還有很多書法資料,包括一些名家的真跡以及書法理論著作。回到日本後,空海非常識時務地把這些資料獻給了嵯峨天皇。而嵯峨天皇本人也非常喜歡書法,順理成章地,空海又成了嵯峨天皇的書法老師,稱為天皇皇宮的座上客,聖眷尤隆,空海在成為日本宗教領袖的同時也成為了一個影響力頗廣的書法家,被稱為日本的書聖。
空海是日本真言宗的創始人,也是日本家喻戶曉的佛教高僧,更因高妙的書法水平而被稱為日本的王羲之。他出身貴族,少時就開始學習漢字,還曾向日本著名書法家學習書法。公元804年,空海以留學僧的身份來到大唐,並拜當時的書法名家韓方明為師。空海深入鑽研各種書體,對於王羲之、歐陽詢、顏真卿等書法大家的墨寶和論著瞭然於胸,自身擁有極高的書法造詣。
在當時的日本,空海與嵯峨天皇、橘逸勢合稱為「三書聖」。空海的作品可以分為三個階段,第一階段是他入唐之前,代表作為《聾瞽指歸》(《三教指歸》),寫於24歲時,全篇洋溢著王羲之的雄偉書風。第二階段是空海從中國歸來之後,代表作有《風信帖》、《灌頂記》,作品中兼具了王羲之和顏真卿的風格,文字生動而富於變化。第三階段則是空海的老年時期,以《益田池碑銘》為代表,具備很強的自我風格。
空海擅長篆、隸、楷、行、草等多種書體,尤其是草書寫的出神入化,被人推崇為「草聖」,連嵯峨天皇也對他讚譽有加:「對之觀者目眩曜,共賞草書笑丹青。絕妙藝能不可測,二王沒後此僧生。既知臣骨無人擬,收置秘府最開情 。」
空海創造的真言宗深深地影響了日本人,而空海的書法風行日本,則令日本人對高度發達的大唐文明心生嚮往,也推動了漢文化在日本的傳播。
空海是日本家喻戶曉的法師,最大的貢獻就是創立了日本文字。這個地位就相當於中國的倉頡了…
日本的假名就是根據漢字草書創立,所以空海對於漢字的研究和書法造詣肯定也具有一定的水平
通過他的書法,我們多少可以看到一些行書大家的手法,因此空海也被稱為"日本王羲之"。順道一說,空海求學的青龍寺,今天在西安也是不錯的踏春之地。
青龍寺在樂游原上,一到春季,櫻花盛開,美不勝收歡迎大家來西安遊覽手動碼字,喜歡的朋友們麻煩求贊求關注,更多歷史趣聞盡在白雀寺!有粉必回噢!
推薦閱讀: