如何證明漢字是中國人發明的呢?


這個問答堪稱意義非凡,因為「如何證明漢字是中國人發明的?」不僅頗具學術價值,而且還有意想不到的「國際(證據)價值」呢?

呵呵,比如某個喜歡夜郎自大、臉皮堪比金剛山還厚的無聊者,有一天跑到國際上,非要歪稱「漢字是人家發明的」!怎麼辦?這時在有關國際/世人面前,白費口舌沒有一點用,必須拿出翔實有力的證據,讓被蒙蔽者恍然大悟、心服口服,讓歪曲真相者啞口無言、悻悻而去。

小編以為,「如何證明漢字是中國人發明的」,需要形成系統有效的證據鏈來證明。

之一,要有漢字從雛形→演變→成熟→藝術(書法)→沿用至今的實物證據證明。比如在距今六千年前的半坡史前文化遺址---「人面網紋彩陶盆」等文物照片,因為這類文物在缽口沿的寬頻紋上已經發現有22種刻劃符號,學者研究這極可能是中國古代漢文字的淵源之一;世界文化遺產---殷墟的甲骨文(及漢字翻譯)證明;珍藏在中國國家博物館之世界最大青銅器「---後母戊大方鼎」的文字照片證明;西周時期青銅文物如「散氏盤」上金文(及漢字翻譯)證明;秦始皇統一文字後形成「小篆」的實物「石鼓」文(及漢字翻譯)證明;漢隸《張遷碑》「隸書」形成之(及漢字翻譯)證明;西晉書聖王羲之天下第一「行書」《蘭亭集續》的(原復照片)證明;以及西安碑林中的唐代柳公權《玄秘塔碑》、顏真聊《顏勤禮碑》等漢字「楷書」的碑刻實物照片等等證明。

之二,還要有關漢字起源的神化傳說、書寫工具、民間工藝(非物質文化遺產)傳承之類的證明。例如「倉頡造字」的傳說、有關記念倉頡的廟宇圖片證據;中國獨有的雕板印刷(善本典籍)、漢字拓片、刻碑技藝;筆墨紙硯(湖筆/宣紙/徽墨/歙硯製作)等漢字傑出書寫工具製做等非遺文化傳承的證明等等。

之三,漢字沿用至今的大數據證明。比如中國是當今世界上使用漢字人數最多的國家,多達十幾億人。漢字早已深入到了國人生活的方方面等圖片/實物證明。

之四,有力的反戈一擊,舉出反例的實物證明。比如「對方」儘管一直在詭辯其為「漢字」發明人,但是你可以拿出其曾有段時間竭力推行「去漢字化」,甚至千方百計迴避漢字/漢文化,已經有好幾十年不再使用漢字了的證明材料…


這個問題也許讓很多人感到不可思議,怎麼會有這麼蠢的問題?其實蠢的不是提問者,而是一個名叫韓國人的物種。

所以要回答這個問題,並不需要證明漢字是中國人發明的,只需要證明漢字不是韓國人發明的就行了。因為在全世界範圍內,還沒有哪個國家的人厚顏無恥到要跟中國人搶漢字,畢竟他們都還是人(當然日本人也要除外)。

事情的起因是這樣的:據《環球時報》報道:韓國語言學泰斗、仁濟大學客座教授陳泰夏近日在韓保守媒體上發表文章,稱「漢字並非中國文字,而是我們祖先東夷族創造的、我們的文字。中國學界也承認這個歷史事實,只有韓國不知道。」

雖然宇宙無敵韓國人是「文化搶劫」慣犯,但是在漢字問題上韓國是搶的最沒水平。按中國人的史書,韓國的祖先是商朝的箕子,商被武王所滅後,箕子被分封到了現在的朝鮮半島(當然也包括韓國)。箕子很有可能教了他們甲骨文。就算按照韓國人YY的歷史,自稱是《太陽的後裔》,那麼他們忘記了中國有一個人叫后羿,他們的祖先「日」得罪了中國人,被中國人射了九回,爽透的太陽表示臣服,再也不敢造次。所以,自古以來,朝鮮都是中國的臣屬國,這在上古歷史也已有定論了。

再說古代,漢字在歷史上一直是朝鮮半島的官方文字,1446年,朝鮮王國世宗李祹正式公布新創製的文字,詔書稱為"訓民正音",意即教百姓以正確字音。正式名稱為"諺文"。所以漢字是諺文的祖宗。

最後說近代史,諺文方逐步成為朝鮮族的主要書寫工具後,朝鮮開始諺漢混用。直到1970年前期即朴正熙時期下令韓文教育抹去漢字,這就是韓國的「去漢化「。

韓國人說漢字是他們發明的,我們可以做個測試,在漢城街頭,拿著漢字「臉「隨機去讓韓國人認,我敢打賭一半以上的韓國人是不認識的,因為他們確實不要臉。


小編,你告訴我。我為什麼要證明我爹是我爹,我媽是我媽?

難道我有病?

那你為啥不讓英國人證明英語是英國人發明的,讓日本人證明日本不是中國人後裔?

為啥不讓證明太陽不是從東邊升起從西邊落下,而是從西邊升起從東邊落下的?

為啥不讓我們去證明長城不是中國人修的,而是韓國人或者日本人修的?

為啥不讓證明漢族其實不是漢族,而是朝鮮半島遷移來的朝鮮族?

什麼叫證明?證明就是有異議,大家都異議,我才需要證明!

像長城是中國人修的,日本人是中國人後裔,唐朝是中國的朝代,朱元璋不是高麗人,而是安徽人,漢語漢字是中國人發明使用發展保護的事,並無絲毫異議。和太陽東升西落一樣屬於絕對真理。你知道就行了,根本無需多費口舌去證明!

難道我是男的,一個精神病卻說,你是女的,你是女的。我就要去醫院做個染色體實驗證明我是女的?


雖然中國古代存在多種族共和,但還是能證明漢文字是黃種人發明的。

第一、漢字確實更多的存留在這片土地,這片土地的主人也的確是黃種人。

第二、通過語音分析。比如文字一詞,你可以發現與蚊子是一個語音。這有可能是巧和,也有可能有關係。然而蚊子在古代可不是普通生物,他有很大的宗教寓涵。首先風裡面就有個蟲,然後日耳曼語風竟然讀作蚊子,而黃種人就是自稱風氏子孫。在聖經里農耕人該隱就被污衊成吸血鬼,其實就是指蚊子,耶穌這個名字竟然是鐵木真父親也速該,該隱其額頭還有個標記。其實就是二郎神的縱目。在三星堆遺址里縱目和突出眼睛的面具器物眾多。在台灣原住民那裡至今還保留著縱目紋身。所以《封神榜》里聞太師也必然有縱目。所以蚊子確實與黃種人有關。

第三、蠍子,我們發現蠍子也是指黃種。埃及蠍子王就是黃種。比如九字就是蠍子的鉤子,而九黎最早又是以捕魚為主要捕獵活動。鉤子就是魚鉤。所以九也被叫做鉤,九黎也被叫做高麗和高勾麗。黃白聯姻通常認為白種是下凡,黃種是飛天。所以頡xie指向上飛,頏hang指向下飛。沆瀣一氣就是指這個黃白聯姻聯盟狼狽為奸。證據還有很多可以證實蠍子指黃種。而其中一代黃帝軒轅氏也與蠍子有關,無論是黃字甲骨文,還是狗叫聲的萬字甲骨文都是蠍子。黃帝指派倉頡造字,然而韓語里蠍子直接就叫倉頡。可見這是一體多面的。倉頡也是諧音蠍子。

第四、七在英語里讀賽文,其實是斯文的意思。意思是七仙女族群最早是負責看管九黎的,然而很快就發生了融合。最後二郎神暴動,就導致七仙女族群女性全部嫁給九黎。所以七就代表黃種。七娜也指中國。

第五、蘇鐵定指黃種,當年黃白聯姻後,為了突出白種女人地位,所以白女所生孩子為嫡出,黃女所生孩子為庶出。後來蘇成了黃種老三專用符號。比如黃種沿海支剃禿頭,而內路支不剃頭束髮。所以才叫梳頭,內路支與白種熊族為聯姻關係,胸和腰也是這麼命名,所以叫酥胸,蘇州也叫姑蘇,符合蘇麻拉姑這個名字,拉姑正是老三對蠍子的稱呼。目前發現了黃帝的全名,就與拉姑有關。其實姑姑是老三的稱呼,嬸嬸是老二的稱呼,大體指一類。就像叔叔和耶耶都是一個意思,但屬於不同支系。佬佬和爺爺同樣。比如獨孤氏、汪古部一定指北三苗,因為一是牛犢,二是狗叫。老三就是養狗人。在佛教《心經》里就有姑蘇美姑蘇美的唱詞,的確,美和妹都與蘇有關,蘇三就是妹妹,稱蠍子的為老二姐姐。這是上古人為分配的,把父系黃種用女性姐妹命名。白種母系用男性兄弟命名,也許是陰陽思維和交叉X染色體思維。所以蘇美爾就是蘇妹兒。可見語音附會是一貫風格,書必然與蘇有關,文書、書寫都是黃種符號。文殊菩薩目前也確定代表黃種,而且指黃種老三青獅狻猊可以叫三黎,酸黎,確實以食酸為主,無論苗瑤還是山西人。普賢指白種,觀音有點特殊,指沿海支黃白聯盟。所以就附會說收服了老三牛魔王的兒子紅孩兒,以及收服了白種黑熊讓其守後山。這是很奇怪的一件事,為什麼佛教道場與中國文化契合度那麼高,雖然佛教基礎文化源自古中國,但傳播過來後還能高度契合。很玄。


漢字在夏朝滅亡以後,也差一點消亡你信不信?

事實並不是這樣。但是,我們為什麼會提出這個問題?

這就涉及到漢字的起源與使用問題了。漢字何時起源?中國古代記載的權威說法是黃帝時期的史官倉頡創造的,還說什麼文字造出來以後「天雨粟鬼夜哭」,真是石破天驚啊!但是,我們應用科學思維來看,黃帝時期有文字的說法不是很可靠。因為我們目前還沒有發現商朝初年的文獻記載的實物呢!何況還有商朝之前的夏朝,這個時代的文字情況如何,我們至今一無所知。

沒有物證,不等於沒有事實啊。所以,我們應該推測地說,夏朝應該是有文字的時代比較合理。

夏朝以前我們還是暫時不要任意推測為好。因為夏朝大約400餘年,是一個劃時代的朝代,夏朝完成了中國出現國家的社會變革,而夏朝以前,我們中國的先祖,還是一種分散的沒有統一帝王的部落自治時代。

夏朝出現,說明社會生產力的發展,需要統一的帝王管理分散部落聯盟,那麼,社會交流的方式,也有了較高的需求,這就有可能發明文字,這種社會交流的文明形式。

但是,夏朝還是比較粗放的國家形式,社會交流的強勢依然是傳統的語言形式,要想用文字直接成為語言的表達方式,也是有很大困難的,比如說,必須要有一定的社會群體來支持,沒有很多數量的文字使用者,那麼文字的社會性就發揮不出來,因此,我們估計,就算夏朝已經發明了文字,使用文字的人,全國可能也就100人左右,夏朝的國王都不一定學習文字呢,因為學習文字的成本也是很高的。

所以,文字在夏朝(假如已經有的話)幾乎無人知曉,那麼,文字基本閑置的情況也是很大的,所以,夏朝滅亡以前,說漢字差一點滅亡不過分吧。

那麼商朝為什麼有文字使用的遺迹?這就是我們提出夏朝有文字的理由。

我們知道,文字的發明並不困難,困難的是使用的承傳和擴大。世界上有不少文字的發明比中國要早很多,但是滅亡了。為什麼中國的文字沒有滅亡?因為中國的文字有使用的承傳性。例如,商朝人把夏朝的文字作為當時最重要的活動之一占卜的符號來使用,這樣,漢字就有了使用的社會文化體系,因此,漢字就沒有滅亡,應該說,這是商朝對漢字發展的最大貢獻。由於商朝使用文字占卜,這就啟迪了後來的周朝人學習文字的熱情,他們從一個使用文字的落後地區,一躍成為文字最熱心的使用者,漢字從周朝開始,真正具有了完整的文字功能。

最後我們說說夏朝有文字但使用非常有限的問題。中國貴州地區有一個少數民族水族,他們的神職人員使用一種符號,與甲骨文體系的字相像度很高。據水族文字使用情況來看,與夏朝時期文字地位也非常一致。水族文字,並不是水族人用於社會交流的語言文字,水族普通群眾不學習,也不認識這種文字,只有神職人員認識,並且是把「水族文字」作為驅鬼弄神的符號使用的。我們認為,這非常像夏朝時期使用文字的情況,那個時候,文字只有極少數人在使用,雖然不是僅僅用於宗教活動,但是還不是一種語言的工具。

圖釋:水族文字與漢字

文字的使用是一個漫長的過程,同時有對文字使用的普及過程。從夏朝以前到周朝,漢字也經歷了從符號到文字的逐步演進過程。所以,我們至今也很難完全讀懂甲骨文,更不用說甲骨文之前的各種刻刻畫畫的符號了。

中國漢字從周朝開始有演變的社會現象,這也是由於使用普及以後,書寫文字本身的需要,而這種需求是呈現出加快的步伐。春秋時期出現隸書也叫「古隸」,戰國時代文字的不統一性比較明顯。秦朝隸書成熟,三國時期出現楷書,但一直到晉代主流書法,仍然是隸書,南北朝時期,隸書進一步楷化,形成「魏碑」,隋唐時代基本通行楷書,一直到今天。

水族人的文字

本文內容來自《杜甫的馬詩與唐代畫馬》作者趙小立


中國的文字是象形文字,這在每個民族文字起源都是相似的。只是後來發生了變異,如歐美演變成了字母文字,還有楔形文字……。

中國在秦王朝以前,文字並不統一,各諸侯國文字都不一樣,後來,秦國統一六國後,統一了中國文字——小篆。此時的文字比前更易書寫認讀。

到了漢代,又將文字線條改為更加平直的隸書體,大大簡化了篆體文字。

在隸書體的基礎上,又改為更加工整的楷書體,至唐代開始盛行。楷書在今天成為印刷業重要的標準字體。一般中小學教科書以楷體文字印刷,成為中小學生練習書寫的標準字體。

新中國成立後,大陸文字又進行了文字簡化工程。現在中國大陸所用文字,是在過去文字基礎上進行了簡化,使其更易書寫。但同時也失去了很多象形文字的表意,使得文字更為抽象。

從甲骨文,到今天的簡化字,歷經幾千年。文的主要功能是表意,載道,記錄,人們對文字的追求是易於書寫,所以才一代代的由繁及簡。這個過程,每個民族都是相似的。只是中國還沒有走出「象形」文字,一字一意依然束縛著中國人對文字的認讀與書寫速度。所以,中國人要花極長時間去學習認讀與練習書寫。而歐美國家,文字在幾千年前,就已從象形文字,轉化為字母文字,同時也屬於一種注音文字。這種轉化對認讀、書寫帶來了極大的便利。因為,每一個字母文字都是一套幾十個字母,進行不同的組合而成,通過字母的組合,也形成一定的讀音。所以,歐美人學會了說話,與幾十個字母及書寫,基本上已經算是掌握了民族文字。當我們花很長時間去學習讀寫時,人家已經開始研究各種學科了。

雖然,漢字雖有值得國人驕傲的地方,但它依然是古老的象形文字。說發明也好,繼承也罷,它仍不是世界最先進的文字。或者說,是人類從遠古走過來,人類象形文字的活化石。


不是中國的,幹嘛叫漢字?漢,可是東漢西漢的漢,漢人的漢。意為「漢人使用的文字」。

古代限於交通的不發達,文字傳播速度慢,而且沒有很好的傳播載體,能夠看到的文字並不多。現在能夠看到的早期文字,甲骨文,是刻在龜甲上的,有少部分是在鑄鼎上的銘文,還有陶器上的刻畫,摩崖石刻,後期的竹簡,都是早期文字的載體。這些流傳下來的載體,共同的特點就是厚重,不易損毀。當然同時也是不易攜帶、傳播的。

這種不易攜帶的特點,也就使得文字必然最先在本地予以傳播,然後才可能由少數人通過旅行,傳播到外地。

而且一地的文字與口語是有關聯的。文字說到底是語言的記錄。因而文字記錄中就留下了當地方言的特點和習慣。比如,張仲景祖籍河南,他的《傷寒論》里,就留下了當地的方言習慣。

中國古漢語和現代漢語有所區別,但古漢語在今天,也不是不可以解讀的,即便沒有學過古漢語的人,也能看懂大概,說明了中國語言的連續性。換言之,中國這塊土地,是漢字流傳的核心地帶。

因而,從早期文字的不易傳播,以及流傳至今的傳播區域來看,漢字都是源於這塊土地,而且在這塊土地發揚光大的文字。

且不說,美洲印第安人居住的地方,也發現有中國古文字的痕迹,而印第安人的傳說中說,他們的祖先來自中國,殷人,同時,在那片土地上,考古的證據也有中國古文字的痕迹,然而並不多。說明那裡不是漢字的發源地,只是早期有人懂得漢字。多年以後,這個文字似乎「死去」了。所以沒有後期大量使用的痕迹。這也反證了文字的流傳與它的祖源地的關係。

還有,從中國的近鄰,越南,朝鮮,日本的漢字使用和傳播,也可以看到漢字的中心地與鄰近地的關係。中國自家的東西,在本土一直延續著,而境外出於各種考慮,都發展了自己的文字。也就是說,自家的東西自家珍惜。外族外種其實是不那麼當回事的。

因此,從文化發源和傳播的角度看,漢字源於中國,傳播和發展於中國。再加上一些考古學的證據,這是難以否認的。


如果漢字不是中國人發明的還有誰呢?今天的漢字楷書體來源於隸書,隸書體來源於秦朝小篆,秦朝小篆來源於周朝大篆,周朝大篆來源於甲骨文。各種書體不僅有實物,更有出土文物做證據。而甲骨文只有中國有出土。那麼漢字不是中國人造的還是誰造的呢?對了,最近有媒體報道墨西哥發現了一些古文字,經中國古文字學家辨識是甲骨文,其中有「武丁、少昊」等字樣。但這並不能說明漢字起源於墨西哥,而只能作為早起中國人可能遷移美洲大陸的證據。因為甲骨文的出土地除了中國並未在其他地方被發現。


這問題不需要證明。誰說漢字不是中國的,那就要他用給你看。中國人這方面不自私,我們認為漢字是全世界的,只要你用就行。至於起源,可以說是外星人創造的,因為除了外星人和中國人,誰敢厚顏無恥地說是他們發明的?!


呃~~

這事其實挺簡單的,也沒必要證明。

如果漢字是外國人發明的,請認識他的人向他轉達中國人的謝意,這玩意很好用。

牛頓不是中國人,牛頓定律中國人也學也用啊。

對了,紙,外國人還用么?


推薦閱讀:

TAG:漢字英雄 | 文化 | 歷史 |