在你們那邊用方言怎麼說「故意」?
05-01
山東泰安話——得(正字為特)déi為wèi的di
除了「故意」的意思外,該詞還有「特意」的意思。
音近David
貴陽話:
故意ku?? i??
有意i?u?? i??
刁意nia??? i?? 或者 tia??? i??
罷意pa?? i??
dan men (er)
倆字兒都是一聲
坐標中原地區
蘇州 特為 diq we
jing4 yinr3,坐標瀋陽。
在武漢方言里表達『』故意『』:
一、文一點的說:『』存心『』,也有就直接說:『』故意『』;
二、俗一點的說:『』die2 wu4(迭務)的(di)『』。
南嶺地區:「故意」叫做「tai hei」兩個字都是發音「第三聲」
凈意兒 /t?i??? i????/。
吳語-錢江以南-台州片-臨海話
生活中聽到的有「特地」。
我是「故意」的。
潮汕話:襪該「專愛」該。
廣東話:我系「專登」嘅。 我系「特登」嘅。
重慶方言,diao1 zu4
河南:單意(故意)或者 貼把 (故意)
鼎唯,差不多這個音
die wai,普通話音可能是diwei
四川話
例班
雕只
dei dei nang。
dei都是第二聲,nang是第一聲
溫州人
陝西話:
你得是專(zhuan 二聲)門(men 四聲)的
故意 就是 專men 要這樣的
山東濟寧。
déi gu yúer di。
浙江台州 讀音 d? dí 我猜正字應該是 特地
山東威海話 故意叫 特穩兒~
推薦閱讀:
※用你家的方言說別人傻笨,怎麼說呀?
※有哪句讓你震驚的方言?
※為什麼南方的方言那麼多?
※真的存在極小地域範圍方言差異巨大的地方嗎?
※你們的方言或地方話如何稱呼「媽媽」?