一部戲裡為啥有人配音,有人原音?
看國產劇,一部戲裡有人是配音,有人是原音,就像偽裝者里的程錦雲,她的聲音很讓人齣戲,但是在外科風雲里演員就是用的原聲,台詞也不差啊。這種既有原音又有拼音的電視劇真的很讓人跳戲,感覺自己像再看兩部劇,不是一個頻道上,求大神解釋一下啊?
這個問題有很多種情況吧。
如果使用一部劇里,一是可能是因為本身演員的的聲線和角色不太吻合,例如《羋月傳》孫儷是季冠霖配音的(不過看了原音版娘娘的台詞還是很棒的),像前面答主提到的《琅琊榜》的藺晨,姜廣濤配音的,這個配音當時爭議還挺大的,因確實聲音不貼臉,好像靳東本人都不滿意配音,但我個人看來,更多是選角的原音,他不適合這個角色,姜廣濤的配音更多是依靠於角色,而並非去強行貼演員的臉。
二是令人詬病的演員台詞問題了,什麼摳圖的,只說「123456789」的,念錯台詞的。。。。。算了不說不說了
主要看原聲和角色匹配程度?更重要的還是這個演員的台詞功底或者劇組的預算吧。記得胡歌配音里琅琊榜里的梅長蘇簡直毫無違和感。最近的電視劇老男孩,林依晨的台灣口音雖然矯正過了不少但跟有點兒京片子味兒的「老爸老媽」說話時總感覺齣戲……
呃…看見問題首先想到的是靈魂擺渡…主角三人組和演技出色的重要配角(比如舊事里的老陳)是原音——優秀的演員,再出色的配音也不及原音; 其它配角龍套被光合積木承包——這些角色演員台詞功底什麼樣子不好說,找演員在後期回來補配成本也不划算吧?交給專業配音團隊更有效率…… 這麼玩已經算難得的良心了…… 話說…還有人給程錦雲洗…? 這角色的問題多了去了,聲音根本排不上號好么
這個問題被問過很多次了,下面這個回答里很多答主說的已經很詳細了,我就不重複了,只想說這個跟劇組預算真的關係不大,頂尖配音演員配一集電視劇基本也就幾百塊而已啊https://www.zhihu.com/question/19801080
考慮到角色性格跟演員聲音的匹配度,比如《琅琊榜》的藺晨,用了姜廣濤先生的。
有時候也許是因為演員自己的音色與人物角色不太吻合 所以需要配音演員配音 當然很多還是因為演員台詞功力沒那麼好吧 我也很煩惱以前看湖南衛視總覺得熱劇男主都是一個人演的哈哈 不過孫儷演《羋月傳》就用了配音 因為她本人聲音不太合適
推薦閱讀:
※為什麼國語配音動畫經常讓人有尷尬感 但是粵語地區的粵語配音動畫尷尬感不強?
※業餘愛好配音怎麼入圈?
※配音現場之台詞季Four
※配音行業有哪些行規?
※有哪些實用的配音 App?
TAG:配音 |