請問有沒有那種很貴氣的英文名?(中文音譯過來也很貴氣的那種)?

就比如jennifer-詹妮弗 Scarlett Johansson-斯嘉麗·約翰遜

這種又好聽 又好記聽 起來還很貴氣 也不是很中二病的英文名

謝謝各位大佬,拜託了。


推薦女孩子英文名Cynthia!!中文翻譯過來是月光女神的意思


I mean 寡姐姓約翰遜 名斯嘉麗…

貴氣的話

Victoria

Marianne

Charlotte

Isabella

Isabel

Helene

Julianna

Juana

Elizabeth

Henry

Richard

Charles

George...

按照各大皇室取算了

Frances


Expensive

伊可磐希福

貴氣與否,都是人的主觀感覺吧。Jennifer就是一個普通的英語名,萬一其他人覺得不貴氣,是以誰的判斷為標準。另外啥是中二病的名字我也不清楚,大概是說的那種傻傻的名字吧。只要英美人常用的名字都可以。


亨利

摩根

愛德華

斯圖亞特

威廉

卡羅琳

弗雷德里卡

伊麗莎白

海倫娜

凱瑟琳

路易斯安娜

維多利亞


沒有。

因為中國人用英文名本質上是用假名字。

老外取中文名也是作假。 你證件上的名字才是你。


江詩丹頓。

但是也可以被理解為殭屍單燉。

施華蔻

但是也可以被理解為屍滑扣。

露華濃

但是也可以被理解為露滑膿。換個字效果立變!

這種問題並沒有什麼意思,都是虛無縹緲的東西。什麼叫高大上?現在很多人崇拜古代的那些東西,什麼古音,古代服裝,古風的什麼什麼。五十年前這叫什麼?這都叫四舊!該破的東西,當時有人粉這些嗎?外國產品也是,弄點什麼化妝品,騷粉騷綠的包包,吃兩片半生不熟的牛排。這叫走資本主義道路,走資派,小布爾喬亞矯情病!

五十年之後呢?也許你覺得高大上的東西又變成過時甚至被否定的東西了,潮流猶如浪花,你看的見翻滾的白浪,看不見那撥動白浪的是無形的海風。所以沒什麼可值得說的。

資本,意識形態,宣傳,市場,資源配置和整合才是亘古不變的東西。

你喜歡,他就是貴氣,你不喜歡,他就是俗氣,僅此而已吧。


貴氣與否和名字實在關係不大

起名要合自己的氣質 自己的元中文姓名姓氏

還要注意查詢英文名的使用頻率 很多英文名聽著是不錯但是要麼像「建國」一樣是上個世紀的 要麼像某些騷里騷氣的名字一樣也爛大街 還有歧義和近音詞的影響 專業英文起名 選我


推薦閱讀:

TAG:英文名 | 人名翻譯 | 英語人名 |