定語從句和同位語從句到底怎麼區分,為什麼我覺得兩個從句不管怎麼樣都能相互解釋的通?

搜到了很多答主給的答案,但是除了從抽象詞,引導詞,句子成分來區分之外,還要靠意思去區分,但是我發現好多答主給的句子我還是覺得不能夠很直觀的從意思上來分辨出來…比如

1. Do you believe the story that he was lost last night? that從句為同位語從句

2. Do you believe the story that he told you? that從句為定語從句

我知道定語從句就是修飾作用,同位語就是補充說明,但是為什麼不管是定從還是同位語在我看來怎麼解釋都行得通,比如第二個,你相信這個故事嗎?什麼故事,他告訴你的,解釋說明啊,應該是同位語吧。

然後換個說法…你相信這個故事嗎?什麼故事呢?是他告訴你的那個故事,修飾這個故事的,告訴你這個故事的來源啊,應該是定從吧…所以定從和同位語到底怎麼才能從意思上去更好的理解,又能避免這樣的思維給自己帶來的誤導呢?

感謝大家的回答,我已經明白的差不多了,非常感想!!


分析一下「同位語」這個詞,什麼是同位語?就是和先行詞有相同地位的語言,也就是同位語和其先行詞指的是同一個人事物。

比如:1. Do you believe the story that he was lost last night?

這句話中的「the story」指的就是「he was lost last night」這件事情,反過來說「he was lost last night」就是「the story」,兩者指的是同一件事,地位相同,因此例句1中the story是先行詞,後面的從句是同位語從句。

用這個理論套用到例句2中顯然就不合適了:

2. Do you believe the story that he told you?

這個從句that he told you並不是the story本身,而是定下來了故事的來源,所以是定語從句。


定語從句是殘缺的!同位語從句是完整的。定語從句中缺失的部分跑到前面去做先行詞了!


簡單回顧一下,定語就是adj.,定語從句就是形容、修飾先行詞的從句(← 戳可讀)

而同位語從句的關鍵就在於找到先行詞,再看從句是不是對它進行解釋說明的。如果是,同位語從句沒跑了。

歸納起來,2者跟先行詞的關係是:

同位語從句:解釋(啥是啥)

定語從句:定義(怎樣的啥)

你試著判斷下一組句子,哪個是同位語從句, 哪個是定語從句。

1)I was shocked at the fact that he died.

2)I was shocked at the fact that he told me.

定位先行詞 fact。

啥事兒啊?

that he died,這件事講的是:他狗帶了

也就是說 fact = he died,兩者相等,地位相同,因此是同位語從句。

同樣先定位先行詞 fact。

再看從句 that he told me(他告訴我)

連起來就是:他告訴我的消息

這個從句指明了是他告訴我的,而不是張三或李四那裡聽來的,定義了消息的來源,因此是定語從句。

再看3組句子,嘗試分辨同位語從句和定語從句。

1)

The story that the book told you is true.

The story that Man has been to the moon is true.

2)

Mom made a promise that she would take us to Disneyland.

Mom made a promise that pleased us.

3)

She heard the terrible news, which brought her heart into her mouth.

She heard the terrible news that he died.

1)

看先行詞 story 和 從句的關係。

從句 that the book told you(這本書所告訴你的)跟 story 怎樣才能建立聯繫?

→ 這本書所講的故事不是電影里看來的故事,也不是聽媽媽講的故事,從句 that the book told you 定義了先行詞 story,所以是定語從句。

同上,看先行詞 story 和 從句的關係。

什麼故事呢?

不是《美女與野獸》,也不是《阿拉丁神燈》,而是人類跑到月亮上去的故事, story = Man has been to the moon,所以是同位語從句。

2)

3)

補充閱讀:

蟲蟲講英語:吃定「定語從句」,只需弄懂這幾點 | 蟲蟲講英語?

zhuanlan.zhihu.com圖標蟲蟲講英語:由「我們廣東人什麼都吃」引出的【同位語從句】,也是令廣大「烤鴨」聞風喪膽的一大難點 | 蟲蟲講英語?

zhuanlan.zhihu.com圖標

希望對你有幫助。


給你個簡單的分辨辦法,把前面的詞去掉,句子依然成立就是同位語從句,句子不成立或語法不正確就是定語從句。

如:do you believe (the story) that he was lost,去掉the story, 句子依然正確,那就是同位語,因為同位語和前面的詞表示的是同一內容,所以去掉一個,句子依然 正確。

do you believe (the story) that he told you去掉stroy 句子不正確,要改成do you believe what he told you才構成一個正確的句子,這個就是定語從句,因為定語從句和所修飾的詞表達的不是同一內容,通常其所修飾的詞只是定語從句的一部分。

用符號簡化表示下就是這樣的:

同位語從句=前面的名詞

定語從句&>前面的名詞


小明:我沒聽說過同位語從句,聽起來好抽象的樣子!

梁老師:嗯,我也覺得這個名稱太抽象了,其實聽我一講你便能豁然開朗!

小明:走起!

梁老師:同位語從句最容易跟定語從句搞混,下面有三組例句,第一句紅色部分都是定語從句,第二句紅色部分都是同位語從句,你看看他們的區別在哪

第一組:

The fact that they are talking about is important.

他們正在談論的真相事關重大。

The fact that he was a thief is important.

他是小偷的事實(真相)事關重大。

第二組:

The news that she heard is true.

她聽到的消息是真實的。

The news that she will go to London is true.

她將要去倫敦的消息是真實的。

第三組:

The plan that Mr. Wang drew up last night was very good.

昨晚王先生提出的方案很好。

The plan that we should go to the library on foot was very good.

我們可以步行去圖書館的方案很好。

小明:我看出來了,雖然說從句式上看每一組的1和2兩個句子差不多,但是從意義上看不一樣,以第一組為例,第一個句子中的紅色部分是限定,修飾的作用,限定他們正在談論的真相,第二個句子紅色部分是說的真相的內容,即他是小偷。

同樣地,第二組中的句子2是說的消息的內容,即她將要去倫敦。

第三組中的句子2是說的方案的內容,即我們可以步行去圖書館。

梁老師:總結的很好!

定語從句是限定所修飾名詞的

乾貨:同位語從句是用於說明所修飾名詞的具體內容的 =前面的這個名詞;

可以跟同位語從句的名詞通常有news,idea,fact,promise,question,doubt,thought,hope,message,suggestion,words(消息),possibility,decision等(一般的「抽象」名詞都可用)

下面例句幫你看的更明白!

1.The idea that you can do this work well without thinking is quite wrong.

你認為不動腦筋就能做好這件工作的想法是完全錯誤的。(作idea的同位語)

更多內容詳見微信公眾號人人都能懂英語,講解更全面,生動!


謝邀,我要講的跟別人的差不多(道理都一樣)

必須糾正你的觀念。

「我知道定語從句就是修飾作用,同位語就是補充說明,但是為什麼不管是定從還是同位語在我看來怎麼解釋都行得通,比如第二個,你相信這個故事嗎?什麼故事,他告訴你的,解釋說明啊,應該是同位語吧。

然後換個說法…你相信這個故事嗎?什麼故事呢?是他告訴你的那個故事,修飾這個故事的,告訴你這個故事的來源啊,應該是定從吧…」

修飾和補充說明的概念必須分清楚。

1. Do you believe the story that he was lost last night? that從句為同位語從句

2. Do you believe the story that he told you? that從句為定語從句

第二句的he told you是修飾。對,你可以說是「解釋說明」,但這個說明是一種附加的,不可取代the story的。沒有the story句子是不能表達「你是否相信故事」的句意的,去掉the story你只知道「他跟你說過」,但是具體是什麼並不能知道。也就是說,the story是中心,從句只是它的附加。這叫修飾。

同位顧名思義就是從句和那個the story部分是等價的。這才叫補充說明。從句跟前面是一樣的,它的作用只是說明(這種說明並不是修飾),去掉從句或the story都不影響整個句子的框架(因為兩個成分沒有誰是中心)。he lost last night已經完整的表述了一個故事。

總結

修飾:必須圍繞中心。

補充說明:與被補充說明的成分「同位」。

一條強的判斷標準:去掉從句前那個成分,看句子是否保留原有框架,如果框架被破壞,那麼去掉的就是定語的中心語,整個原句子就是定語從句。


說得通俗點好了

同從會說明這個東西具體是啥 比如消息 這個詞 他們贏得比賽的消息震驚了所有人 那麼這裡解釋說明了消息具體內容是什麼

而定從只是用來修飾這個詞 比如他今天告訴我的消息 我昨天給他的那個建議 並沒有具體說建議的內容是啥


在咱們討論的這個範圍中,同位語從句和定語從句都有一個共同的特點就是前面是名詞後面一個that引導從句。但是在定語從句中that是需要在從句中充當主賓的,而同位語從句中的that是不充當成分,也沒有翻譯的必要的。

舉例:

Do you know the fact that he died in the war?

Do you know the fact that Jimmy told me?

第一個句子是同位語從句,因為從句中去掉that句子仍然有主賓(die不及物,後面不需要加賓語)。第二個句子從句去掉that後told後面就缺少something,而這個something就是從句要修飾的位於that之前的名詞fact。

如果想知道更多,可以點http://mp.weixin.qq.com/s/gDJuw9eOoD0vjt6KjFzY8Q ,公眾號中有關於從句的講解。


看你是從語法還是語意的角度,其實從兩方面兩句差別都大


同位語從句中,that 是個單純的連詞,它是不在從句中作成分的,你把它去掉,從句的結構仍然完整。比如第一個句子中的 he was lost last night。

而定從中,that 是從句的一部分。比如第二句中的 he told you,他告訴你——告訴你什麼?顯然就是告訴你主句里所提到的那個故事。那麼「那個故事」為什麼沒出現在從句里?就是被 that 代替了。that 在表意上是指代 the story,而在語法上,它是在從句中作謂語動詞 told 的直賓。如果去掉它,從句的結構是不完整的。


1. Do you believe the story that he was lost last night? that從句為同位語從句 同位語從句和前面的名詞地位相同,就是對前面抽象名詞具體內容的描述。that 在其中只起連接作用。不在從句中充當成分。he was lost last night.主系表 時間狀語都有了。不缺任何成分。

2. Do you believe the story that he told you? that從句為定語從句 the story that 和上面一句一樣的 不同點在後面的句子。引導定語從句的關係詞除了起連接作用,還要在從句中充當一定成分。tell sb sth. tell you the story. 因此 that 代替了the story 在定語從句當中充當賓語。


只分析語法就能區分同位語從句和定語從句,不需要通過意思區分。

如果你要從意思上區分,那就是:

如果從句部分是前面名詞的內容,就是同位語從句。he was lost就是故事的內容,所以是同位語從句。

如果從句部分不是前面名詞的內容,就是定語從句。he told you不是故事的內容,所以是定語從句。


推薦閱讀:

商務英語中需要記住的8種語法【二】
一本書幫你提高英語水平 | 牛津英語用法指南
聽-磨耳朵對英語啟蒙的作用有多重要?
養成這些學習英語的好習慣有助於英語提升
「of「的用法

TAG:英語 | 英語學習 | 語法 | 英語語法 |