為什麼華語樂壇鮮肉明星出歌外文歌佔比越來越大?
謝邀。
我說話可能直接一點,粉絲莫怪。
1 作曲,編曲。
試聽了一些小鮮肉們的英文歌,發現大部分英文歌都是電子舞曲?英文詞的搭配。弱化了咬字和唱腔的部分,同時也弱化了旋律,加強了節奏,編曲也是盡量簡單。這樣做的好處是無需唱功,人人都可以錄,因為音準和節奏的問題是可以在錄音室里修正的,壞處就是這樣的歌實在沒有什麼營養可言,基本上來說沒有太多的情緒表達可言,從技術上來講也沒有什麼音樂性。
2 英文歌詞。
大都十分簡單,高中畢業基本可以無障礙閱讀,文學性思想性的什麼,就離的有點遠了。某些歌整首歌聽下來,甚至不知道說什麼,翻來覆去的你愛我,我愛你……循環。
其實說穿了,很多鮮肉英文歌,之所以用英文,其實起的就是「遮瑕膏」的作用,唱功不行,就弱化唱,歌詞不行,就寫成英文讓你不明就裡。好聽不好聽,不重要,有沒有音樂性也不重要,因為這就是賣給粉絲的,反正不愁市場,何必花心思,如此而已。
或許,說他們「崇洋媚外」欠妥,但我還是要說。他們似乎覺得寫唱外文歌,很有逼格。和國際接軌,打開知名度,做國際巨星?我呸!
作為一個中國人,一個公眾人物,一名歌手,不弘揚華語歌曲,反而總弄點英文歌(這英文歌寫得也是難聽的要命),你幾個意思?
周董說:「華語音樂才是最屌的。」看吧,這就是境界。那些鮮肉明星多向周杰倫林俊傑學習吧,別再用妖嬈的身姿配合著難聽的英文歌,去體現所謂的藝術,令人作嘔。
看起來很有逼格 實際2333
你這麼一說我才發現,前有EXO四子,後有蔡徐坤,偶練男團小鮮肉,但凡這種沾上韓系風格的小哥們都是華語歌還不怎麼出圈就急著抱歐美大腿,作詞編曲製作,恨不得有的歌詞都是全英文……
B站好多七八十年代經典老歌的日文原版合集,看來抱老外大腿還挺有歷史淵源的哈,前有中島美雪玉置浩二,現在有一大堆歐美音樂人。小哥們,濃妝彩發舞步照搬韓團,歌曲有外國人給你們做,是要把華語樂壇弄成老外殖民地么?說好的中文歌才是最吊的呢?
很遺憾沒趕上周林王陶最火的時候,所幸我們還有許嵩,薛之謙,鄧紫棋,華晨宇,李榮浩,吳青峰,毛不易……
是巧合還是規律,這年頭不走韓式鮮肉路線造型相對比較正常的小哥哥都不受捧,明日之子獨秀賽道上那麼多會寫歌的小哥哥為什麼不捧啊!
現在很多年輕的歌手唱的歌,要麼半中文半英文、要麼就全英文!顯得自己牛逼?
不是說英文歌不好,只是你十首有九首都有英文!這裡是華語樂壇!
當然,你說要引進先進的文化、讓聽眾學習英文……這沒問題!只是頻率太高了!
中文的精髓句子基本窮盡,外文也沒有所謂的詩情畫意,比較好編詞吧
1、這些明星大多都有國外留學的背景,英文歌曲更能體現出這一點
2、音樂的曲風就是歐美流行的,中文的表達方面來講有些欠缺
3、宣傳國外製作,顯得更有國際化
很棒啊,很多人的發聲方式應該更適合唱英文歌吧。(唱歌的確沒學過,從樂評人那裡看的。)
但編曲自己一直在自學,我覺得他們的編曲都很國際化,當然這離不開混音和母帶團隊的幫忙。但就編曲本身而言也是很棒的,在和聲的表現上以及合成器音色的選擇上都很棒。
最重要的一點,親自參與編曲的幾個人已經明顯能聽出個人風格了,比如說張藝興在銜接兩段音樂時常用的底鼓的三連音。和吳亦凡鋪底走柱式和弦的那個音色。這說明他們在音樂這條路上已經走出了模仿的階段,進入了自我創作,自我創新的地步。
無論如何,再給我十年恐怕我也編不出他們那個水平的音樂。而且目前為止我的混音仍舊只是切切eq加加混響 響度啥的。
唉……!
他們可能認為這樣才能跟得上潮流吧,其實從某一程度上說,這樣也是他們接近國際市場的一種方法吧!
可能是為了顯示自己高級一點吧,或者是想朝著更大的舞台發展
推薦閱讀:
※有哪些用心創作音樂的歌手?
※如何看待馮提莫在《蒙面唱將猜猜猜》第三季里的表現?
※為什麼微博演員粉絲總是比歌手多?
※2015第二屆網易雲音樂全國校園歌手大賽