北京PKX要來了 機場代碼背後的故事你知道嗎?

作者 | 拉上窗帘

出品 | 網易航空

前兩天國際航線資料庫的系統上顯示,北京新機場的「三字碼」已經正式被定為了「PKX」。

至此,北京新機場的三字碼和四字碼都已經確定,校飛亦已完成,只等內部裝修,各單位進駐,國慶節前開業迎客了。

IATA官網上可由PKX三字代碼查詢到大興機場

以後,你在北京新機場坐飛機時,肯定會注意到登機牌上醒目的「PKX」三個字母。但這個代碼究竟是怎麼一回事呢,今天我們來說一說。

機場三字碼是國際航空運輸協會(InternationalAir Transport Association,簡稱IATA)管理下的機場代碼。IATA是一個半官方的機構,總部設在加拿大的蒙特利爾。

因為飛機經常從一個國家飛到另一個國家,諸如時間方案、機票格式、結算規則等各種信息都需要跨國協調才行,所以IATA的作用很大。

如果你還用過「紙質機票」的話,那個機票格式就是IATA訂立的,全世界都使用它。

早期紙質的IATA機票,甚至沒有中文姓名

在IATA的管理協調下,世界各國民航機場大多有了三字碼。

為了便於記憶,三字碼多半是城市的縮寫,例如北京是PEK(取自英文Peking),上海是SHA(取自英文Shanghai)。

在美國,機場的三字碼甚至融入了人們的日常生活,人們口中的LAX就是洛杉機,LAS就是拉斯維加斯——你在美劇中應該常常能夠聽到。

但是當一個城市有了第二座機場時,就不能這麼幹了。替代的方案是使用機場名稱而非城市名稱,例如上海浦東機場的三字碼是PVG,紐約肯尼迪機場的三字碼是JFK,曼谷廊曼機場的三字碼是DMK等等。

用機場名字做三字碼也還算好記,然而隨著機場越修越多,重複率越來越高,能供新機場使用的「響亮好記」的三字碼自然也越來越少。

我國民航業起步較晚,因此有些城市的三字碼看起來跟城市和機場沒有任何關聯。例如鄭州新鄭機場的三字碼叫做CGO,貴州黎平機場的三字碼叫做HZH——部分人就會感覺摸不著頭腦。

當然,我國多數機場的三字碼還是有聯想性的,例如南苑機場是NAY,綿陽機場是MIG。

因為全球幾乎所有訂票網站都支持三字碼查詢,所以便於記憶的三字碼有助於提高工作效率。

登機牌上的三字碼標明了起飛和到達機場

重複的三字碼當然不存在,但過於相似卻很容易出問題。比較著名的是銀川河東機場的INC與韓國首爾仁川機場的ICN,因為發音和三字碼都極其相似,在境外訂票時經常會造成困擾。

英文里有一些單詞由三個字母組成,所以三字碼也帶來了一點點趣味。

例如美國奧克蘭的機場三字碼是「OAK(橡樹)」,秘魯胡里亞卡機場三字碼是「JUL(七月)」此外還有蘇丹棟古拉市的機場叫「DOG」,布吉納法索一家機場叫「BOY」等等。

我國位於瓊海的博鰲機場也很有意思,三字碼叫做「BAR(酒吧)」。實際上那個機場總有政要和軍機光臨,實在不是一個喝酒的好地方。

雖然機場信息牌顯示的是城市名,但業內人士更多的是記各個機場的代碼

並非所有機場都要加入IATA,不參與國際運輸的機場完全可以不申請三字碼。當然,那樣的話,外國人也就沒有辦法購買這座機場的「聯程機票」了。

在世界範圍內,有一個比IATA還要大的民航組織,叫做ICAO(International Civil Aviation Organization, 國際民航組織),這個組織也給每個機場制定了編碼。

ICAO編碼使用四位英文字母,業界俗稱「四字碼」。

與「三字碼」不同,「四字碼」主要在用于飛行和導航。例如民航業內的各種簡訊電報和氣象信息等都使用四字碼表述機場。對飛行員來說,記住常用機場的四字碼是一項基本功。

為了便於記憶,ICAO給各國按字冠分配機場四字碼。英文字母只有26個,所以只有地域廣大的國家才可以獨享一個字母,加拿大分到了「C」,前蘇聯拿到了「U」,美國拿到了「K」,中國與朝鮮和蒙古共享「Z」。英國用「EG」,法國用「LF」,德國則比較倒霉——有一半的機場都「ED」。

法蘭克福機場的四字代碼為EDDF

在這個方案之下,各國都編製了自己的方案,為主要民航機場落實了ICAO編碼。

就算有些機場不參與民航運輸,但只要參與全球的飛航體系,允許他國航空器備降,所屬國民航管理部門也給該機場分配四字碼。

兩套機場編碼記起來有些費勁,美國很早就明白這一點。所以美國人很霸氣地將IATA編碼前面加上「K」,就完成了自己的ICAO編碼建設。因為它獨佔了「K」字頭,因此不會與別人重複。

同樣這麼做的還有加拿大——有人說加拿大利用自己是IATA和ICAO總部所在地的優勢獨佔了「C」。但這也沒辦法,誰讓人家面積就是大呢!

同樣獨佔字母「U」的蘇聯採用了另外一套辦法。可能是因為社會主義國家比較重視「等級制度」,所以蘇聯依境內的11個「民航片區」規劃四字碼,每個片區核心機場的後三碼使用重複字母以顯示「領導地位」。在每個片區內,重要的機場重複後兩個字母,普通的機場則後兩碼不重複。

莫斯科目前有四座民航國際機場,四字代碼前兩位是UU,後兩位分別是DD、EE、WW、EW

這個辦法的缺點是需要死記硬背,例如「UAAA」是阿拉木圖,「UACC」是阿斯塔拉——完全沒有聯想性。(註:那個時候哈薩克還屬於蘇聯,而且首都在阿拉木圖)。

但優點也很明顯,那就是飛行員憑藉代碼便知機場是大是小,因為通常情況下核心機場不僅設施完善,而且跑道又長又寬,又硬又厚!

這在緊急情況下可能很有用,例如在尋找迫降場的時候。比如說,因為「UUDD」是「UUDL」的領導,相同距離的情況下那就馬上決定去UUDD迫降好了,那兒的跑道肯定比UUDL更長。

相比之下美國的方案,就算是「KBIG」,說不定跑道只有800米呢?!

事實上,世界上很多國家都使用「尾部重複」的辦法表示機場級別。

日本、韓國、馬來西亞、印度尼西亞等國都是如此。例如東京成田機場是RJAA,首爾金浦機場是RKSS,吉隆坡機場是WMKK等。就連倫敦希斯羅機場,其四字碼也是EGLL。

當然,有些城市新建了更大的機場,但因為舊機場並沒有關停,所以只能使用「看上去級別較低」的四字碼。例如上海浦東機場是ZSPD,首爾仁川機場是RKSI……這個就只能靠死記硬背了。

北京大興機場效果圖

建國初期,我國的民航體系全面向蘇聯學習,完全地繼承了「片區+尾部重複」這一套命名方案,所以ZSSS是上海(虹橋),ZGGG是廣州,ZUUU是成都。

而且各「片區」的機場都遵從「上級領導」的前兩碼,例如杭州是ZSHC,桂林是ZGKL,重慶是ZUCK……等等。

英文里四字母單詞比三字母多了很多,這也給機場四字碼留下了更多的搞笑空間。

去年底北京新機場四字碼公布的時候,業界立刻就多了很多段子。因為大興機場的四字碼竟然是「ZBAD」——其後三個字母是「BAD(壞了)」——對以「嚴肅」著稱的中國民航來說,這個代碼有一點點意外。

當時很多人開玩笑說,難道三字碼真的要申請「BAD」?哈哈,當然不會,是「PKX」!也許理解為「PeKing Xing International Airport」,會更容易記憶吧。

最後提個小問題,如果「FACT(事實)」機場是南非開普敦的話,那你知道「FOOL(傻子)」機場是哪一座嗎?

全文完,感謝您的耐心閱讀~


歡迎關注網易航空微信公眾號(ID:wyair163)

有態度航空,請出示登機牌


推薦閱讀:

空中驚魂!哈里王子私人飛機遭遇雷擊,差點出了大事…
A350終於獲准入華 此前被卡多年無法拿證
荷蘭皇家航空公司推出新AR功能 幫助乘客檢查行李箱能否登機
不光調皮還任性,飛機和拖船的一場對抗,誰死鹿手?
美航企拋棄大板凳 737也安平躺商務艙 在中國可行嗎?

TAG:航空 | 民航 | 飛機 |