為什麼有人認為中國漢語是普通話?

所有漢語的地位應該平等,而不是普通話高人一等!

1.普通話只是漢語一部分,為什麼有人會認為普通話等同於全部漢語文?

2.為什麼外國人學漢語文幾乎都學普通話

3.大學中文係為啥教普通話不用其他漢語


有時候確實也挺煩的,比如拿現代普通話諧音去開古人的玩笑(然後中古漢語里並不諧音)。這時候你就確實能感覺到「古人說的語言並不是普通話」並不是一個深入人心的概念。更慘的是有時候你能看到各種突破天際的歷史腦洞,建立在普通話發音的基礎上……

但是你說中國的標準語(standardized dialect)和通用語(lingua franca)都是普通話,這一點毛病也沒有。不但大陸如此,台灣也如此(雖然他們把台灣的閩南語稱作台語……但是普通話還是國語啊)。

很多國家都有各種各樣的標準化語言機構,有的是像中國這樣具有強制效力的,有的是建議性的(但是仍然可以有很強的社會影響力)。

這裡有個列表。

總之,你可以對中國政府目前的語言政策有意見。但是你也要看到,對標準化的通用語的需求,是全世界各國人民普遍存在的一種需求,因為「人跟人之間可以正常溝通」是一個很基本,很重要的事情。


1,有些人方言觀念很薄弱,主要因為他們地區的方言約等於普通話,是兩種十分相近的語音。

換句話說,對於吳語區,閩南語區,粵語區等這些地方的人來說,方言和普通話就是兩種完全不一樣的東西,有不一樣的發音,語調甚至語法。作為外地人聽到這些方言,甚至會覺得是另一種語言。

2,外國人學中文是為了交流為多。還有就是英語翻譯的鍋(Chinese是中文,不是普通話,但是由於一些原因而被代指普通話,就好像抑鬱症這種被大家玩爛了的病和抑鬱狀態和抑鬱近乎無關,都是翻譯惹出來的禍)

換位思考,我們學習英語,培訓機構打廣告為什麼英式或者美式都會有一個標準倫敦音或是純正美音的點?那是因為即使是國外也有各種方言俚語。

差不多的意思,在中國,普通話推廣多年可以算是一種新時代的官話。類比古代,外國使節來華,明明官方推行的是官話,他卻對著皇帝吳儂軟語。。。。。這總不太行吧?

3,大學中文系教的是中文,是文!不是語言,是文!!!只是由於以上2的原因,所以以這種新時代官話來教,換句話,大家可聽說過哪朝國子監講學用的是粵語?講師講粵語,國子監來自各地的學生可聽得懂?即使考生是說的粵語,考試寫下來的也是中文啊。再退一步說,有些書籍文獻的確帶著作者的口音(如《傷寒論》),但那就是相當於小學生口頭語言帶入書面作文的行為。。。。


第一點,這個定義不準。認為漢語就是普通話的其實人不太多,更多人是認為普通話才是正統漢語,標準漢語,但沒有多少人會覺得自家方言不是漢語了的。當然,認為普通話是正統漢語也是不對的,這個則主要是因為很多人缺乏語言學常識,因為這個十二年的教育都是不怎麼教的,就算大學,非專業人士也不需要學這個,有時候不知者無罪的,大家也不要生氣,耐心告訴他們就行了。

第二點,全世界都是這樣的,絕大多數語言都有方言,但國家必須訂一種標準音,用來在公眾場合,國際場合使用,至於對其他方言的保護,那是另一回事了。而作為外籍友人,人家來其他國家,當然要學這個國家的通用語言語音了,我們學英語,也是學一種英語的,英語口音也有很多分類,都學會累死,當然要學最有用最便於交流的那一種。而明顯,學普通話,對於外籍友人來說,可以走遍全中國大陸(也可以帶上台灣),可以看電視,看新聞,但是學某種方言就只能在某個地方混日子,而且你可能依舊看不懂電視和新聞。中國於絕大多數外籍友人而言,都是一個過場,既然不需要定居什麼的,當然只學普通話就好了,那種定居的另說,但畢竟是少數。

第三點,小女子就是中文系,可以告訴你,有專門的方言學,老師和學生也會接觸一些方言,甚至是學習一些特殊發音和辭彙,但僅限於此。原因也很簡單,用方言講,那用哪種方言講?大學本來就全國各地人都有,用哪種方言都是對其他人的不公平,也別講什麼大學在哪個地方就說哪裡方言,實際上很多大學老師也不是土生土長的本地人,而且很多學生的母語並不是漢!語!我們專業有很多少數民族,像是朝鮮族,維吾爾族的同學,很多人母語不是漢語,學一門漢語就已經很累了,你還要人家學第二門漢語?普通話的作用本來就是為了方便全國各地都可以交流啊。

突然發現在方言這個問題上杠精有點多,還是關了評論吧,有時候不杠回去不舒服,然而跟人杠真的很累。評論就直接關了吧。


1.這是典型認知不足,也是相關的教育沒有做好的表現。普通話不等於中文。

2.如果是外國人來中國,是有相關法律法規規定,官方渠道是只能教授外國人普通話的。民間沒有相關限制。

3.大學中文系是教授中華文化,遇到需要考據典故或書籍,你會發現其實學的就是中文,並非普通話,普通話是授課語言罷了。


註明一下,原本的問題是「為什麼有人認為中文是普通話?」

  1. 因為這些人把中文等同於漢語了。文字不等於語言。普通話是話,怎麼成了中文或中文的一部分呢?
  2. 現代漢語就是在大陸被稱作「普通話」的那個話,這是一百年前就確定下來的了。外國人學漢語不學標準現代漢語學什麼?
  3. 中文系開的(現代漢語)課不教現代漢語教什麼?


推薦閱讀:

家裡沒錢適合讀中文系嗎?
中國人是不是會很介意中文不好的華人?
僅學過日語的日語母語者看中文是什麼感受?
喝下「五四」這口毒奶,從此成為中文系的崽兒
上漢語言文學專業上大學前需要準備什麼?

TAG:方言 | 漢語 | 普通話 | 中文系 |