亞馬遜中國的 Kindle 版電子書體驗如何?
http://www.amazon.cn/Kindle%E5%95%86%E5%BA%97/b/ref=topnav_storetab_kinc?ie=UTF8node=116087071
先下了一本免費書,大概幾分鐘之後就推送到Nexus 7上了。
然後買了一本20塊錢的美國種族簡史,交易流程跟亞馬遜上買其他東西沒什麼區別,直接用支付寶付款了,收到兩封郵件後,開始同步到位了。前後用時大概15分鐘的樣子。設置里的音量鍵控制翻頁的功能,不錯,用慣了Kindle 3的人,比較喜歡實體翻頁,如果開啟該功能的時候,禁掉觸摸屏幕翻頁就更好了。
重點看了下web上管理Kindle設備的面板,看到了一個推送郵箱……試著把一個word文檔推送到該郵箱並同步到Kindle,成功了。亞馬遜郵件反饋也很快,大概五分鐘的樣子……
不過我還是會買Kindle Paperwhite的……用了 Android 版本。
從版本號上看(3.8.0),http://Amazon.cn 上可以自由下載的 Android 版 Kindle 應該就是 Android Market 上能夠下載到的最新版。大概試用了一遍,並未發現兩者存在很大的不同。換句話說,缺點也差不多:
- 缺乏互動功能。和我的 Kindle 3 相比,Android 版本沒有直接查看其它讀者劃定警句的能力,只能分享閱讀進度。當然,因為 Android 的分享功能相對較強,我們可以將閱讀進度自由分享到任何支持分享功能的程序,不像閱讀器那樣只能分享到twitter 或 Facebook。
- 字體觀感不好。相比位元組社的信黑體,Android 版 Kindle 的默認楷體在手機上的觀感較差,特別是淺褐色(Sepia)背景時,前景字體和背景配色太接近很難分開,而且楷體在夜間模式下辨識度不高,看上去也費勁。最大的缺點是無法換字體。iOS版本的 Kindle 要好很多。
- 下載速度偏慢。我試著買了一本《魯迅全集》,592KB 的數據在我的 聯通 ADSL 環境下下載了將近 2 分鐘。和位元組社快速的反應相比,這個速度真的沒法讓我滿意。
- 中文詞典幾乎沒有意義。——這一條可能是我的個人偏見。但和英文詞典相比,中文詞典實際上只是一本字典。比如搜索「黨同伐異」,事實上給出的解釋是「黨」字開頭的一組詞。詞義解釋和例句都很少。英文版的英英辭典即使單拿來讀也是很有樂趣的。另外就像圖書下載偏慢一樣,下載速度太慢也是一個問題。
讓我最不滿意的,還是書太少。雖然表面上看起來有滿滿當當的 200 多頁下載清單,但是許多公共域圖書都無法下載,比如《致陸曉曼》和 Mobi Dick,原因則不太清楚。也許是服務還沒有完全上線導致的。
優點也是有的:- 很純粹的閱讀感覺。沒有國內閱讀器那麼多亂七八糟的附加功能。
- 同步和英文版一樣簡單。不過,從購買到能夠在「雲端」搜索到這個過程中,似乎略有延遲。
- 中文版的 Kindle 和英文版 Kindle 可以共享已下載的電子書。方法是:先用英文版帳號登錄,然後退出再用中文版帳號登錄。花錢購買的書不能讀,比如《福爾摩斯探案全集》;但一些公共域的圖書確實是可以讀的,我嘗試過 Dracula 和 Pride and Prejudice。我不知道這是不是 bug,但確實很方便。
目前大概就是這樣的。
有個問題,我的美國賬號和中國賬號郵箱密碼一樣,登陸的時候只能登陸美國賬號。。。。
字體太丑,丑吐了。真的。
我來補充點圖片的。
9.99買了一本《滾蛋吧,腫瘤君》,繪本,在iPad 2上效果很好
豎屏推薦閱讀:
※如何評價最新發布的海信a6雙面屏(墨水屏)手機?
※來了!這可能是全國第一篇Kindle Paperwhite 4開箱評測,你關心的都在這兒了!
※國產閱讀器(電紙書)真的不能再崛起嗎?
※3個鮮為人知的kindle技巧,學會了閱讀效率提升好幾倍
※亞馬遜kindle圖書館裡的書為什麼只能一本一本刪除?
TAG:Kindle |