02:46
我是Wind, 原生活大爆炸和神探夏洛克字幕組組長.我每天早上聽寫60秒美劇, 已經堅持1年多了. 每天60秒, 直接啃生肉~
本月我們聽《哈利波特與魔法石》
語言點講解
3-4 Harry, its you that has to go on. I know it. Not me. Not Hermione. You. -Knight to H3. Check. -Ron!
-哈利, 你才是那個需要繼續前進的人. 我知道的. 不是我. 不是赫敏. 是你! -騎士去H3 將! -羅恩!
its you that has to go on這是一個強調句
換個說法就是you are the one that has to go on注意這裡按照語法來說, 應該是用its you that have to go on但是視頻中明顯說的是has
我查了一下, 用has的例子也是有的, 如圖所示
我覺得可以歸結為口語中語法不嚴謹的例子說真的, 我自己校對答案的時候, 完全沒感覺到has不舒服