雖然大劉近年來發表的作品少了,但是各種版本的作品集出版速度卻絲毫不示弱,甚至「愈演愈烈」。這不,為了更好地配合電影版《流浪地球》上映,又一個版本的《流浪地球》最近剛剛上市了
那麼究竟有多少種版本的《流浪地球》小說集呢?我們一次盤(tu)點(cao)一下
先上統計
《流浪地球》最早發表於2000年科幻世界第7期,在當年的第十二屆中國科幻銀河獎就拿到了特等獎(大劉共獲銀河獎特等獎3次,另外2次是《地球往事:三體》和《地球往事3:死神永生》),目前總共有12個版本的以《流浪地球》為書名的科幻小說合集。
《流浪地球》的版本以大劉獲得雨果獎為標誌分為兩個時期
在大劉獲得雨果獎之前,《流浪地球》有五個版本小說。
目前已知可查的最早的一個版本是2003年1月台灣天海文化出版的《流浪地球》,我相信包括我在內的很多磁鐵(劉慈欣粉絲自稱)都難以相信最先出版的版本竟會是台灣出版的繁體中文版《流浪地球》
而最為經典的版本是《流浪地球》第一次作為書名出版的作品集。
2008年11月長江文藝出版社出版的《流浪地球》劉慈欣獲獎作品集
當時文藝出版社總共出版了兩本大劉作品集,另一本是封面風格類似的《魔鬼積木白堊紀往事》。
另外,這兩本書是大劉目前所有出版的實體書中唯二的簽名珍藏版
然後則是「中國科幻銀河獎」優秀作品集錦
2011年11月人民郵電出版社出版的《流浪地球》,收錄了劉慈欣、韓松、王晉康等科幻作家的一些經典作品,而《流浪地球》能從中脫穎出來作為書名,可見其水準。
《流浪地球》作為大劉的代表作,也是大劉最早被翻譯介紹到國外的作品之一。在正式介紹英文版《流浪地球》之前,必須提一下《流浪地球》的譯名,如今大家看到的譯名都是The Wandering Earth,實際上最早的譯名則是The Roaming Earth。電影的譯名則是使用The Wandering Earth。
2013年6月由CreateSpace Independent Publishing Platform出版的《The wandering earth》是《流浪地球》的第一本英文版
最後一個版本特別小眾,即使是磁鐵也不一定知道
2012年8月四川文藝出版出版的《流浪地球》,這一本是中國歷屆銀河獎科幻作品精選集,《流浪地球》同樣從中脫穎而出
2015年暑假大劉獲得了雨果獎,之後就是各種版本的小說集出版,什麼精裝版、珍藏版、紀念版層出不窮,當然也包括了以大劉代表作《流浪地球》為名的小說集。
2016年6月中國華僑出版社出版的《流浪地球》是目前市面上流傳最多的版本
然後就是磁鐵們最為喜聞樂見的兩個版本,以前科幻文學在不少人眼中還是兒童文學,而2013年劉慈欣憑藉《地球往事3:死神永生》喜獲第九屆全國優秀兒童文學獎(實錘),從此之後就「兒童文學」就成了磁鐵們的一個梗。
就在去年,眾望所歸,2018年5月浙江教育出版社出版了銀火箭少年科幻系列《流浪的地球》,在購物網站一搜不難發現其被歸入了兒童文學(再次實錘)
這還不夠,2018年6月,科學普及出版社出版了《劉慈欣少兒科幻系列》(又實錘),其中一冊以《流浪地球》為名。
之後就是各種小眾的,相對不出名的版本
2016年11月萬卷出版社出版的《流浪地球》
2017年5月長江文藝出版社出版的《流浪地球》,這個版本算是對08長江文藝出版社版的更新(封面更新!!)
隨著《地球往事》三部曲在國外的紅火,大劉的作品陸續被翻譯成外文,同時原先老版的出版物也得到了更新
2017年10月Head of Zeus出版的《The Wandering Earth》
封面畫風是不是一股熟悉的感覺?
《地球往事》三部曲英版出版社也是 Head of Zeus
然後,看到英版封面的行星發動機了嗎?
最後,對於未來,說說我的看法
聲明:以上內容版權屬本人所有,除通過知乎渠道分享外,轉載請註明作者、出處、鏈接(可點擊),禁止用於商業用途。
TAG:流浪地球(電影) | 劉慈欣(作家) | 科幻 |