「科幻文獻學」之《流浪地球》

雖然大劉近年來發表的作品少了,但是各種版本的作品集出版速度卻絲毫不示弱,甚至「愈演愈烈」。這不,為了更好地配合電影版《流浪地球》上映,又一個版本的《流浪地球》最近剛剛上市了

那麼究竟有多少種版本的《流浪地球》小說集呢?我們一次盤(tu)點(cao)一下

先上統計

《流浪地球》最早發表於2000年科幻世界第7期,在當年的第十二屆中國科幻銀河獎就拿到了特等獎大劉共獲銀河獎特等獎3次,另外2次是《地球往事:三體》《地球往事3:死神永生》),目前總共有12個版本的以《流浪地球》為書名的科幻小說合集。

《流浪地球》的版本以大劉獲得雨果獎為標誌分為兩個時期

在大劉獲得雨果獎之前,《流浪地球》有五個版本小說。

目前已知可查的最早的一個版本是2003年1月台灣天海文化出版的《流浪地球》,我相信包括我在內的很多磁鐵(劉慈欣粉絲自稱)都難以相信最先出版的版本竟會是台灣出版的繁體中文版《流浪地球》

而最為經典的版本是《流浪地球》第一次作為書名出版的作品集

2008年11月長江文藝出版社出版的《流浪地球》劉慈欣獲獎作品集

當時文藝出版社總共出版了兩本大劉作品集,另一本是封面風格類似的《魔鬼積木白堊紀往事》

另外,這兩本書是大劉目前所有出版的實體書中唯二的簽名珍藏版

然後則是「中國科幻銀河獎」優秀作品集錦

2011年11月人民郵電出版社出版的《流浪地球》,收錄了劉慈欣、韓松、王晉康等科幻作家的一些經典作品,而《流浪地球》能從中脫穎出來作為書名,可見其水準。

《流浪地球》作為大劉的代表作,也是大劉最早被翻譯介紹到國外的作品之一。在正式介紹英文版《流浪地球》之前,必須提一下《流浪地球》的譯名,如今大家看到的譯名都是The Wandering Earth,實際上最早的譯名則是The Roaming Earth。電影的譯名則是使用The Wandering Earth。

2013年6月CreateSpace Independent Publishing Platform出版的《The wandering earth》是《流浪地球》的第一本英文版

最後一個版本特別小眾,即使是磁鐵也不一定知道

2012年8月四川文藝出版出版的《流浪地球》,這一本是中國歷屆銀河獎科幻作品精選集,《流浪地球》同樣從中脫穎而出

2015年暑假大劉獲得了雨果獎,之後就是各種版本的小說集出版,什麼精裝版、珍藏版、紀念版層出不窮,當然也包括了以大劉代表作《流浪地球》為名的小說集。

2016年6月中國華僑出版社出版的《流浪地球》是目前市面上流傳最多的版本

然後就是磁鐵們最為喜聞樂見的兩個版本,以前科幻文學在不少人眼中還是兒童文學,而2013年劉慈欣憑藉《地球往事3:死神永生》喜獲第九屆全國優秀兒童文學獎實錘),從此之後就「兒童文學」就成了磁鐵們的一個梗。

就在去年,眾望所歸2018年5月浙江教育出版社出版了銀火箭少年科幻系列《流浪的地球》,在購物網站一搜不難發現其被歸入了兒童文學(再次實錘

這還不夠,2018年6月科學普及出版社出版了《劉慈欣少兒科幻系列》(又實錘),其中一冊以《流浪地球》為名。

之後就是各種小眾的,相對不出名的版本

2016年11月萬卷出版社出版的《流浪地球》

2017年5月長江文藝出版社出版的《流浪地球》,這個版本算是對08長江文藝出版社版的更新(封面更新!!

隨著《地球往事》三部曲在國外的紅火,大劉的作品陸續被翻譯成外文,同時原先老版的出版物也得到了更新

2017年10月Head of Zeus出版的《The Wandering Earth

封面畫風是不是一股熟悉的感覺?

《地球往事》三部曲英版出版社也是 Head of Zeus

然後,看到英版封面的行星發動機了嗎?

最後,對於未來,說說我的看法

聲明:以上內容版權屬本人所有,除通過知乎渠道分享外,轉載請註明作者、出處、鏈接(可點擊),禁止用於商業用途。


推薦閱讀:

TAG:流浪地球(電影) | 劉慈欣(作家) | 科幻 |