談談赴美生子那些事兒(八十三)——三級認證是什麼?做三級認證的流程是什麼?
說在前面,有不少媽媽在跟我談最後合同的時候,都要求優惠。然而,我們家的價格已經非常實惠啦。於是,我們能做的讓步呢,就是寶寶所有辦證的代辦費,俗稱跑腿費,我們就不收啦~~!
可是緊接著,問題又來啦,當辦到出生紙「三級認證」的時候,我們又要收一份代辦費~!有的麻麻就不高興了——不是說好所有代辦不收費的嗎?好吧~!那批麻麻,我們就一起沒收代辦費了,誰叫我自己訂合同的時候,這麼個小點沒說清呢~!
現在鄭重說一下下,我們家,免收代辦費的寶寶證件是三樣——寶寶護照、寶寶出生紙、寶寶旅行證~!
那麼為什麼要收代辦費呢?因為,「三級認證」是一份對本就有一定法律效力的文書的「再公證」!這個話雖然有點拗口,但想準確表達清,確實就是這麼個意思。涉及好幾道業務,跑好幾處,在美國最貴就是人工,這個人工費(跑腿費),還真省不下來。
好,下面介紹下三級認證是個啥?
「三級認證」的全稱叫——「美國出生紙三級認證」!
是一個律師將美國出生紙轉變為中國承認的文件認證過程。
即我讓面那句很拗口的——對本就有一定法律效力的文書的「再公證」!
按照國際規則,美國的出生紙只能在美國使用,一旦到了中國,理論上即使英文的美國出生紙翻譯成了中文,在中國也是沒有法律效力的。
所以當你回到中國, 尤其在任何情況下需要出示孩子出生證明或證明親子關係時。
譬如在中國給孩子辦戶口,辦理一次性出入境通行證時,或者上學, 簽證延期,還有給孩子銀行開戶等,都有可能會被要求出示經過了領事認證的出生紙。
為取得中國領事館的認證, 加上現在有越來越多父母因應國內要求而指定要中文翻譯。
所一些正規的赴美生子機構會先將官方出生紙做中文翻譯, 再做翻譯員公證, 然後送州政府認證, 最後送中國領事館認證. 整個流程需越6-8天。
當然,這個過程無需等美國護照下來, 可同時進行。 一旦經由中文翻譯及認證過後的出生紙,永久有效 回國後一有需要,可馬上使用。
理解了嗎,所以,三級認證這個事兒,涉及到律師、翻譯,這都是人工;然後還要幫您跑腿兒——到律師那兒、到州政府、到中國領事館,這一塊的人工費,是省不下來的~!
推薦閱讀: