2004年,偶然看到一些日本刀的圖片,覺得很有意思,開始從日本郵購相關書籍以求更多的了解。我不懂日語,就從圖片和書中的漢字看起。水淺么就容易咣當,期間陸續在刀友論壇、拔刀齋、翰龍論壇幾個日本刀愛好者聚集的地方參與鴰噪,可能很多刀劍愛好者對我的印象就是一巴掌把龍泉周正武大濕驚天地泣鬼神的「窯變劍」打回原形,此後他貌似基本不在網上論壇出現了。。。對,我是睚眥必報的天蠍座~
2007年,我寫了一篇從歷史演變、術語解釋、鑒賞要點、鍛造流程等各方面簡要講解日本刀這麼個東西的文檔,圖文一共88頁,四萬多字,起名叫《話說日本刀》,首發在翰龍雅集論壇。當時國內包括港澳台地區,雖然已經有不少資深愛好者,但比較靠譜的中文資料還非常稀少,大多數立足翻譯日文,全面系統介紹日本刀的更是欠缺,所以我這篇文章算是矮子中拔將軍吧~ 不過10年過去了,看了看貌似還是沒有更高的站出來。。。
當時會寫這篇東西是因為自感對日本刀的理解已經入了門檻,加之有一位不斷與我交流鍛刀經驗的陳榮樑老師的邀請,所以硬著頭皮開始寫。寫作的過程就是不斷檢視和反省自己的知識結構的過程。作為初入門者,遇到知識結構中無法繞過的欠點,那是相當的痛苦,時不時要同時擺開好幾本書,找到內容相近的地方,反覆琢磨其中的主線,以求轉化成自己的理解去形諸於文字。這時,還是不懂日語,一直卡在50音表那裡繼續不下去。好在刀書里大多數關鍵點都是漢字為主,實在無法落實準確含義的關鍵段落,就用相機拍下來,找會日文的朋友幫忙推敲其中的意思(會日文的朋友都不懂日本刀),經常憂心忡忡萬一理解錯了,寫出來被人打臉怎麼辦?完美主義者就是這麼龜毛。。。 期間不斷復盤,確定至少絕大部分知識點是站的住腳的,少數可能帶有不確定性的地方對於整體也不會造成反噬性的危害。所以,寫完發出來之後,刀友們普遍反響還行,也請了一些資深刀友前輩給挑毛病,但大家都比較客氣,最後也沒做什麼修改。
當時研究日本刀,除了它本身的藝術魅力之外,還有一個很重要的動力,是想了解甚至有可能的話復原隋唐刀劍的鍛造技術。因為眾所周知,隋唐刀劍算是日本刀的老師,雖然日本刀並非從唐刀變化而來,但奈良時代的全盤摹唐,刀劍從鍛造到形制都深深的刻下了中原大陸的印子,所以我特別注重收集日本刀鍛造方面的資料,當然這方面的內容也對我研究日本刀提供了非常重要的幫助。
TAG:日本刀 |