班克西《女孩與紅氣球》在切碎後或將升值

A Banksy piece which was shredded as it sold at auction thanks to a device built in by the secretive artist will still be collected by its buyer, it has been confirmed.

經證實,班克西的《女孩與紅氣球》在被粉碎機切碎後,秘密買家依舊沒有取消交易。

The art world was left stunned when Girl With Balloon, one of Banksys most widely recognised works, passed through a shredder built into the frame after the hammer went down at Sothebys in London on October 5.

10月5日,班克西最知名的作品之一《女孩與紅氣球》在蘇富比被人成功拍下,該作品隨後被內置的碎紙機切碎,這一舉動震驚了藝術界。

The 2006 piece was shown dangling in pieces from the bottom of the frame in front of stunned auction goers.

這個創作於2006的作品被當眾切碎,懸掛在了畫框的底部。

However, far from being destroyed, the piece is now believe to have doubled in value from £1m to £2million because of the stunt.

然而,這幅畫遠沒有被毀掉,而且由於這個特技的出現,人們認為這幅作品的價值已經翻倍了,從1百萬英鎊直接上升到了2百萬英鎊。

The new work has been given a new title, Love Is In The Bin, and has been granted a certificate by Pest Control, Banksys authentication body.

這個最新的畫作已經有了一個新的名字:《垃圾桶里的愛》,而且班克西的認證機構害蟲控制已經予以了認證。

The buyer, a female European collector and a long-standing client of Sothebys, is proceeding with the £1.04 million purchase.

賣家是一名歐洲的女性收藏者,也是蘇富比的一名老客戶,她應經花104萬英鎊買下了這幅作品。

She said: When the hammer came down last week and the work was shredded, I was at first shocked, but gradually I began to realise that I would end up with my own piece of art history.

她說:「在這幅作品被拍下並被人切碎的瞬間,我受到了很大的打擊,但是隨後我開始意識到,這可能是我有史以來拍下的最棒的作品。」

Joey Syer, co-founder of MyArtBroker, said the woman was wise to go through with the sale which has now netted her an extremely valuable piece.

MyArtBroker網站的喬伊.蘇爾稱,這名女性做出的這個決定很明智,因為這幅作品的升值空間極大。

Before the auction, it was estimated to fetch up to £300,000.

在被拍賣前,預計它的價格達到了30萬英鎊。

He said: The auction result will only propel this further and given the media attention this stunt has received, the lucky buyer would see a great return on the £1.04million they paid last night.

喬伊.蘇爾說:「鑒於媒體對該特技極為關注,這個這個拍賣會還會繼續下去,這個以104萬英鎊拍下該作品的幸運買家可能會有一筆可觀的收入。」

This is now part of art history in its shredded state and wed estimate Banksy has added at a minimum 50% increase to its value, possibly as high as being worth £2million plus.

這幅作品在粉碎的狀態下煥發新顏,我們估計班克西已經讓它的價格上漲了至少50%,可能它現在的價格已經高達2百多萬英鎊。

Alex Branczik, Sothebys head of contemporary art, Europe, said: Banksy didnt destroy an artwork in the auction, he created one.

蘇富比歐洲當代藝術負責人亞歷克斯·布蘭奇克說:「班克西並沒有在拍賣會上損壞作品,相反地,他又創造了一幅新的作品。」

Following his surprise intervention on the night, we are pleased to confirm the sale of the artists newly-titled Love Is In The Bin, the first artwork in history to have been created live during an auction.

「在那天晚上的意外事件結束後,我們很高興的確認,這幅在拍賣會上現場製作的《垃圾桶里愛》已經成交。」

Girl With Balloon appeared on a wall in Great Eastern Street, London.

《女孩和紅氣球》首先出現在倫敦大東方街。

The framed, stencil spray painting shows a girl reaching towards a heart-shaped balloon

這個裝在框架內、用噴塗模板製作的作品上有一個女孩,她正伸手去拿那個心形的氣球。

The gallery version featured spray paint and acrylic on canvas, mounted on a board.

這個美術館的版本是噴塗的,並配有亞克力畫框,被懸掛在了牆上。

Banksy rose to prominence through a series of graffiti pieces that appeared on buildings across the country, marked by deeply satirical undertones.

班克西通過在英國的建築物上塗鴉而出名,他的作品中充滿了諷刺。

Last weeks self-destruction was the latest in a long history of anti-establishment statements by the street artist.

上周發生自毀作品的行為街頭藝術家最新的反政府舉動。

Other recent works included the opening of Dismaland, his dystopian, Disneyland-esque theme park in 2015, which he described as a family theme park unsuitable for children.

班克西的最新作品還包括反烏托邦式的主題樂園Dismaland,它的風格和迪士尼相近。班克斯將這個作品描述為「不適合孩子的家庭主題樂園」。

Banksy made the revelation that he created the shredder in a video he posted on Instagram.

班克西在Instagram社交平台的一個視頻透露,他在作品內安裝了碎紙機。

In it, he is seen building the shredder, which he said is operated by a remote device.

在這個視頻中,人們可以看見他安裝切碎機,並遠程操作這台碎紙機。

He explains: A few years ago I secretly built a shredder into a painting in case it was ever put up for auction...

他解釋說:「幾年前,我悄悄地在這幅畫里裝了碎紙機,以防止它被人拍賣......」

However, there is speculation that the shredded art could be fake. It is not known who bought the work from Banksy in 2006 and whether or not they were in on the stunt.

然而,有人懷疑,這個被切碎的藝術品可能是贗品。沒人知道是誰在2006從班克西手上買到的這幅作品,或者他們有沒有參與這項特技。

One person on Twitter said: Its not shredded. Its still rolled up inside the frame. A pre-torn canvas rolled out from behind the one in front that is rolled up behind itself.

其中一個人在推特上說:「這幅作品沒有被粉碎,它可能還在畫框中藏著。之前損毀的作品可能在放在了前面,它後面還有一幅作品。」

It would appear that Sothebys did not know about the stunt, though, nor the buyer who now simply owns shreds of paper. Whether or not he or she will still have to pay the huge price is also unclear.

儘管看上去蘇富比對此特技或這幅畫的買家並不是很熟悉,可這名買家是否會繼續支付這一大筆款項還不得而知。

But some people on social media claim that Sothebys was actually involved in the prank.

但是社交媒體上的一些人稱,蘇富比實際上參與了這個惡作劇。

One said: How did all of the experts at Sothebys who evaluated the piece fail to notice the piece contained a shredding mechanism?

有一個人說:「蘇富比所有評估這幅畫的專家怎麼會看不出這裡面有碎紙機?」

One person on Twitter said: Banksy was clearly making a statement about anyone who thinks you can actually own his art. Hes essentially saying art is free and isnt meant to be owned

還有一個人在推特上說:「班克西是是對那些想要收藏他的畫作的人的公然挑釁,他的行為從本質上來說,是證明藝術是自由而不是擁有。」

Banksy is a Bristol-born artist whose true identity - despite rampant speculation - has never been officially revealed.

班克西出生於英國布里斯托爾,他的真實身份一直未被公開過,外界對他身份有著各種猜測。

He has dozens of celebrity collectors including Brad Pitt, Angelina Jolie and Christina Aguilera.

許多的明星收藏家都是他的粉絲,其中包括布拉德.彼特,安吉麗娜.朱莉和克里斯蒂娜·阿奎萊拉。

He is also known for his headline-making stunts, such as leaving an inflatable doll dressed as a Guantanamo prisoner in Disneyland, California, and hanging a version of the Mona Lisa - but with a smiley face - in the Louvre, Paris.

班克西以引人注目的特技而聞名,他曾在加州迪士尼放置打扮成關塔那摩囚犯的充氣娃娃,在巴黎盧浮宮擺上自己畫的微笑的蒙娜麗莎。

A network of myths has grown up around him including that his real name is Robin Banks or the he used to be a butcher.

在他的身上衍生出了大量的傳聞,比如他的真實名字是羅賓.班克斯,他以前是一名屠夫。

There is also the rumour that his parents dont know what he does, believing him to be an unusually successful painter and decorator.

還有謠言說他的父母都不知道他的身份,他們只知道他是一個非常成功的畫家和室內設計師。

Then theres the suggestion that Banksy is actually a collective of artists and doesnt exist at all.

還有人認為,班克斯身後有一群藝術家,這個人根本就不存在。

Such is the curiosity about Banksy that when he threw a pizza box into a bin in Los Angeles, the box resurfaced on auction site eBay, with the seller suggesting that the few anchovies left inside might yield traces of his DNA.

人們對班克西如此好奇,以致他在洛杉磯丟掉了一個披薩盒也出現在eBay的拍賣平台上,賣家還自稱這個盒子里的碎屑里有班克西的DNA。

source:Buyer of shredded Banksy print goes through with the £1m sale

推薦閱讀:

TAG:女孩 | 氣球 | 塗鴉 |