目前哪些方言區能分清前後鼻音?
除了北京官話,東北官話,冀魯官話,膠遼官話,中原官話(山東,河南),粵語區(沒有懶音化的),還有別的方言區能區分en eng,in,ing嗎?
這要分音值和音類。
如果是中古的臻攝和曾梗那樣到現在仍然保存韻尾之別的,那麼主要是北方官話(不含西北、西南和江淮)、粵語(含南部平話)和一些閩語(閩南、閩東福寧)。少數贛語和客家話也保持了一些區別。比如梅州蕉嶺曾攝(含梗攝文讀)陽聲韻有一部分字讀i?,不與臻攝里的in相混。
臻攝和曾梗韻尾無音位之別,但讀音有別的,主要見於吳語。比如浙江慶元、紹興和上海郊區都保持了一部分區別。慶元「鄰(林)」li??≠「凌零」l??,「真(針)」t?i??≠「蒸正」t?ie?「,「因(音)」i??≠「鷹
英」ie?。廣東潮汕表現為i? e?母音之別。
臻攝和曾梗相混,但存在?n ??、in i(?)?之別的,主要見於江西、湖北、湖南一些地方。這裡的?? i(?)?是從通攝(往往也包括曾梗合口字)的u? iu?(或o? io?)變來的,與普通話的?? i?來源不一樣。這種變化也頗有年頭。早期的如「疼」,本屬冬韻,後來轉到登韻。北宋劉攽《中山詩話》:「向敏中鎮長安,土人不敢賣蒸餅,恐觸中字諱也。」北宋沈括《夢溪筆談》:「余至延州,人至今謂虎豹為程,蓋言蟲也。」通攝字讀開口的情況在北方並不罕見,一般混入曾梗開口字,不與臻攝相混,湖南則是通攝混入曾梗之後,大多再與臻攝相混。清初劉獻廷《廣陽雜記》記載在湖南衡陽看戲的情形:「亦舟以優觴款予,劇演《玉連環》。楚人強作吳歈,丑拙至不可忍,如唱紅為橫,公為庚,東為登,通為疼之類;又皆作北音,收□開口鼻音中,使非余久滯衡陽,幾乎不辨一字。」現在湖南嶽陽(榮家灣)還有前述in i??、?n ??之別,長沙市區新派「陳=呈=蟲」ts?n,「欣=興=胸」?in,已經相混。以下是《長沙方言研究》提到的長沙各地的一個差異,顯然通攝字是這麼變的:o?&>??&>?n、io?&>i?&>in。
多了去了。請題主自行搜索資料,不要浪費他人的生命。
閩南語泉漳片,客家話。
可以的啊,比如我們潮汕話,雖然沒有前鼻音,但是普通話讀en的字,我們潮汕話一般是讀eng/ing/ng;而普通話eng的我們一般是eng/ang;普通話是in的我們讀ing/ng/ang;普通話是ing的我們讀ia~/e~/eng/ing。大體上還能分清
推薦閱讀:
TAG:方言 |