天網恢恢 | 當愛已成往事

01 幸 福

在外人的眼裡,Clara Suarez絕對是個人生贏家。Clara出生在哥倫比亞,父親早年去世,她由寡居的媽媽一手帶大,所以從小Clara就非常的拼。80年代末期,Clara到美國繼續深造,除了學業有成之外,她還獲得了University of Texas-Houston牙醫部的選美冠軍--"Mrs Colombia Houston"。在獲得選美冠軍後不久,她接到一個男生的電話,這個男生名叫David Lynn Harris,後來成為了她一生的摯愛。

David Harris也算個才貌雙全的男士,他與Clara畢業於同一所學校,成績優優秀,性格又開朗,是個非常受歡迎的人。在認識1991年Clara後不久,他就開始約她出去,約會了不到一年的時間,David就向Clara求婚了。

1992年的2月14日那天,David Harris和妻子Clara在Nassau Bay的希爾頓酒店舉辦了一場盛大的婚禮,他們發誓永遠相愛,對彼此忠誠,要相守到天荒地老。

David Lynn Harris和妻子Clara Suarez

婚後不久,David就開了第一個牙科矯正診所,1993年Clara也開了自己的第一家牙醫診所,在她接受當地報紙採訪的時候,樂的合不攏嘴的說:「I found the best,...I found the one God had reserved for me.(我找到了上帝給我安排的真愛啊啊啊啊)」

Clara對David的愛可以說是一往情深,她的辦公桌上擺滿了兩個人的合影,而還會定期更換近照。她每天都要給老公打2-3個電話,掛電話前都必定以「我愛你」結束(記者說的,不是我在桌子下偷聽到的)。

David在這之前曾經有過一段婚姻,他的女兒Lindsey平時跟母親住在俄亥俄,夏天的時候會來跟父親一起度過。而Clara當時還沒生孩子,與Lindsey的關係非常好。據Clara自己說,她的體質不容易生育,但是David希望能有自己的孩子。在經歷了數次痛苦的IVF之後,1998年她生下了一對雙胞胎兒子。

David Harris,Clara Suarez和繼女Lindsey

Clara無比熱愛她的家庭,每天不管有多少病人,她都會趕回家做飯。他們家住在一座當時估值56萬左右的大大大房子里。除此之外Clara表示,自己對奢侈品的期望是只想有一輛大奔,因為她從小就覺得大奔是身份的象徵。於是他們買了一輛S-Class 430 Mercedes-Benz,當時這個車大概是7萬多的價位,新聞里的描述都能讓你感到記者在嘖嘖嘖砸吧嘴兒。

David Harris和妻子Clara可以說郎才女貌

Clara覺得自己的人生完滿了。老公,兒女,事業,房子車子,什麼都有了。朋友和同事們也很羨慕她,一位同事接受採訪的時候說:

「For Clara, it was always 『David, David, David,...I used to tell people that I wished I could be able to love my husband in the same way that Clara loved David.」

David Harris,Clara 和兩個雙胞胎兒子

02 破 碎

在兒子們3歲左右的時候,Clara有一天忽然被診所的一個工作人員叫住,這個工作人員名叫Diana,Diana欲言又止的告訴她,你也許應該留意一下你老公和前台那個Gail Bridges。

這個Gail Bridges也是一位有著歪瑞因吹斯汀過去的女士。39歲的她身材嬌小,年輕的時候曾經當過拉拉隊長(David和Clara夫婦分別是45歲和44歲)。報紙上對她的形容如下:「She had flawless alabaster skin, eyes as brown as almonds, and a pixieish Dorothy Hamill-like hair cut(她有著大理石般光滑的皮膚,杏仁兒色的眼眸,還有Dorothy Hamill式的髮型)」。呃,還有一句:Compared with other neighborhood wives, her breast implants were not overly large (與其他人的老婆相比,她的假胸手感正好)是不是很令人想入非非?

給你們看下這個Dorothy Hamill式的髮型。

這是Dorothy Hamill,不是Gail Bridges

Gail Bridges剛離婚不到兩年,有三個孩子。前夫是個成功的保險經紀,掙很多錢啊。不過2000年的時候,前夫提出了離婚,離婚後她搬出了前夫名下的大豪斯,不得不開始找工作養活自己。2001年8月她被David的診所僱傭做前台,每個月的工資是$1,800。

關於他們為什麼離婚,我看到的一篇報道上有段話轉過來給你們看看。

He(David) was having an affair with a woman accused by her allegedly pill-popping ex-husband of carrying on a lesbian relationship with her best friend, whose ex-husband has been indicted for an illegal wiretapping scheme designed to catch the two in the act and cover up his own infidelities with her former Lamaze-class buddy. Any questions?

你們看明白這個其間的關係沒有?Gail的前夫嗑藥,然後指責Gail跟自己的閨蜜搞拉拉。閨蜜的前夫也覺得她們搞拉拉,甚至還曾經偷偷的雇私人偵探試圖錄證據抓姦未遂,想以此掩飾他跟Gail之前上助產課時認識的合作者之間的姦情。反正Gail的前夫要求離婚是因為覺得她是個拉拉還跟閨蜜出軌。哎呀這個關係這麼複雜我都有點兒吃不住勁兒了。

不過顯然David不知道這些,他很快被這個新來的前台迷的神魂顛倒。在Gail入職幾個月之後,他就開始邀請她共進午餐。3個月後,他們就從餐桌玩到了床上。而他們幽會的地點,就是當年David和Clara舉辦婚禮的那間希爾頓酒店

當Clara聽到這個緋聞時,第一反應是「不相信」。她在後來接受奧普拉的採訪時說,她覺得結婚11年的丈夫背叛自己簡直是太荒謬的事,那位Diana肯定是出於嫉妒想破壞她的幸福。但是她回家後還是質問了David,你們猜怎麼著?David倒是挺有種的,他承認了自己跟Gail的確有點兒婚外接觸,不過他堅持說兩人之間的關係僅僅停留在親小嫩手這一步。然後他立刻承認了錯誤並且表示願意為了拯救婚姻做任何事情。(不過老實說他不肯離婚也沒準兒是因為不想分錢)

Clara被老公的回答震傻了,反應過來之後她氣急敗壞地告訴David,第一,你今天就給我把她開除了,讓她滾蛋。第二咱們開始去看婚姻諮詢。「I want you to tell your parents. And I want you to tell the pastor.(你得告訴你爸媽,你還要跟牧師去懺悔!)」

氣暈了的Clara喘過氣來之後,回到廚房見到坐在餐桌前的繼女,16歲的Lindsey。Clara沒忍住跟她說:「你知道你爹都幹了些啥么?」 沒想到Lindsey回答說:「我知道...辦公室里其他的姑娘們也都早就知道了...」 Lindsey的回答無疑是Clara之前遭受的晴天霹靂又來一把雪上加霜。

接下來這段是Clara在接受奧普蘭採訪的時候說的。

Clara說,她立刻開啟了婚姻保衛戰模式,先是拉著David去了一間非常浪漫的鋼琴吧,借著這種曖昧微醺的氣氛,她問了David那個亘古不變的大奶問渣男的問題:

你說,她到底哪一點比我好?

沒想到,David居然津津樂道的打開了話匣子:首先Gail身上沒有一絲贅肉(「That she had zero fat」),第二,他們倆人之間的X生活好的飛起(咦?之前不是說只有親手手嗎?)。David說他跟Gail在一起簡直是fantasy come true的感覺,一天能來三次!!!(這裡翻譯成夢想成真是不是太毀詞了?)。

Clara聽到這個話的反應是:「I would double that(她給你啥老娘就給你來雙倍!)」。(這個黑體是原文加的,估計原作者也被這個三次的雙倍震撼了吧?)

她立刻雇了一個健身私教,到當地一個著名的髮型屋登記了會員,約好每天都要去做頭髮和指甲,她甚至到當地的一個醫美診所下了定金,準備豐胸豐唇,同時她還買了不少性感內衣,最後她乾脆辭職退休了,打電話給診所說: 「I am retiring today. Youre never going to see me again. Im going to dedicate myself to my family.(我要退休了,以後我就不來了,我要全身心的投入到我的家庭生活去了,拜拜咯您吶)」

對比之前的幸福人生,Clara這時的亂投醫給人感覺真是有點蒼涼。

03 失 控

Clara要求David跟Gail分手。可是David不同意在電話里提分手,非要見面說,Clara覺得也不能把老公逼的太緊,就同意了他們去餐館見面談。接下來發生的事情就很戲劇化了。

Clara雇了一個私家偵探跟去那家餐館,竊聽David和Gail的對話,要確保他們真的要分手。而與此同時,他們診所的一個管理人員也偷偷的幫她跟蹤了這對野鴛鴦,然後發現那倆人壓根兒沒去餐館。Clara一聽急了,決定去Gail家捉姦,這時Lindsey站了出來,要求跟她一起去。因為她倆關係很好,所以繼女堅決支持她打跑狐狸精。

但是到了Gail家,卻沒發現David的車。他們倆只好開回餐館,在繞圈兒的時候,她們接到了私家偵探的電話,對方告訴她,David帶著Gail去了他們舉辦婚禮的那家酒店。

可以想像Clara聽到這個消息時的感受。她哆嗦著開到酒店門口,衝進去找人,她們到酒店的餐廳找了一圈兒,一無所獲,她們甚至搜索了一樓的廁所。然而事實上David用現金付費,開了間房,已經上去跟Gail夢想成真一個半小時了。

不得已Lindsey打了個電話給她爸,謊稱雙胞胎生病了,需要他立刻趕回來。幾分鐘後,他們看到David和Gail十指相扣的從電梯里走了出來。氣昏了的Clara立刻嗷嗷叫著沖了上去,尖叫著:「You bitch, he』s my husband!」 然後一巴掌甩過去抽了Gail一個耳光,然後抓住她的襯衫往下扯,一邊廝打一邊叫喊著:「This is Dr. David Harris and he』s f--嗶噗~~~--ing this woman right here!」。與此同時,Lindsey也拿著手包在狠狠的砸她爹,哭喊著:「I hate you! I hate you! I hate you!」

關於兩個女人的廝打,報道的原文是這麼寫的:

Clara, her rage building, kept grabbing at Gail. At one point, she and Gail were pulling on opposite ends of Gail』s shirt as if they were in a tug-of-war contest. (她和Gail拽著襯衫的兩頭,就像在進行一場拔河比賽)。

最後在她們打得難解難分的時候,David走上前,一手抵住妻子Clara的頭,把她掀翻在地,然後迅速的的護著Gail離開了大堂。

打下這幾個字的時候我覺得都能聽見Clara心碎的聲音。

大堂的工作人員隨即也把Clara和Lindsey送了出去,請她們即刻離開。當Clara上車發動之後,她看見David和Gail正站在門口,她突然開車沖向酒店,駕駛著心愛的大奔一頭撞向心愛的老公,David沒有來得及閃避,被撞飛出去有25碼之遠。

Lindsey尖叫著打開車門想跳下車,可是Clara並沒有停下來,相反她再次加大馬力,又一次碾壓了躺在地上的David。然後是又一次。

當Clara終於停下車,Lindsey沖著她的臉上來了一拳,然後飛奔下車,哭倒在失去知覺的David身旁。Clara也打開車門走了下來,滿面茫然,她遲疑的走到David旁邊,注視了一會兒,終於眼淚大滴的涌落。她撲倒在David的身上,將他抱在自己的懷裡不停的搖晃好像試圖要喚醒他,她不斷的說,對不起對不起,「David, I』m so sorry. I love you.

04 庭 審

可想而知,這個案件瞬間成為了全國的焦點。Clara變成了各大媒體的頭條,群眾們也迅速站隊,有支持大奶報復渣男解氣的,有支持為丈夫維護正義的...很快,到了審判的那天,控辯雙方唇槍舌劍,簡直是不能更精彩的一出大戲。

在這場大戲中,每個人都有不俗的表現,其中尤以Clara的辯護律師為重,這位律師George Parnham非常有名且厲害,這個律師因為曾替淹死自己5個孩子的Andrea Yates辯護而聲名大噪。在為Clara庭辯的過程中,George Parnham步步為營,穩紮穩打。因為德州的法律不接受「臨時性神經失常(emporary insanity defenses)」這種辯護說法,George Parnham希望能說服陪審團Clara當時的行為是「激情殺人(sudden passion)」,而不是蓄意謀殺。德州法律規定,「蓄意謀殺」量刑在20年到無期之間,而「激情殺人」最輕的刑期只有2年,最高也只有20年。

Clara和辯護律師George Parnham

首先檢控官請了當天在場的大堂工作人員作證,證明他們看見了Clara在離開的時候十分瘋狂而且看起來「possessed」(就是說她當時打定主意要搞死她老公了),但是交叉詢問後,George Parnham成功的讓工作人員承認「其實自己並沒有看清楚」,(這位工作人員後來被酒店開除了)。

檢控官又讓負責調查的警察作證說當時Clara與Gail的廝打十分激烈,在Clara的身上有新鮮的青紫痕迹證明這一點。而辯護律師George Parnham又提出證據說其實Clara身上的部分青紫傷痕明顯看起來有些日子了....

繼女指控故意殺人

另一個關鍵證人是當天坐在Clara身邊的繼女Lindsey,她走上控方的證人席,證明她親耳聽見了繼母在事發前幾天就曾經說過「With all hes done to me, I could kill him and get away with it.(你看著吧我會殺了他,而且我不會被抓到的)」這樣的話,而在當天Clara撞過去之前,也說了「Im going to hit him.(我要撞死他!)」 可是律師George Parnham「不經意」的對陪審團提示道,在David死後,Lindsey現在正在跟繼母打官司要求分家產喲...

David的女兒Lindsey準備出庭作證

公婆力挺兒媳

有意思的是,David Harris的父母也出庭作證了。但是他們卻是作為辯方證人走上了證人席,給了兒媳婦Clara無比堅實的支持。

檢控官Mia Magness提出來說,難道你們不知道她當天在酒店發瘋嗎?不知道她開車碾壓了三次你們兒子的身體嗎?

可是David Harris的父母在作證的時候表示,Clara是個好女人,平時也遵紀守法,她非常的愛自己的丈夫,家庭就是她的全部。雖然他們因為Clara失去了自己的兒子,但是兒子的所作所為是不對噠!!!他們理解兒子的錯誤給Clara帶來的傷害,Clara是在受到極大刺激的情況下才犯下了(殺人的)錯誤,但是他們理解並且原諒她!

可以想見當庭人士們的目瞪口呆。

David的媽媽Mildred Harris作證說,自己與Clara就像朋友一樣,可以無話不談。(原文如此寫道:「We could talk to each other because we both loved David, she said in testimony that began with her smiling broadly at the jury.」)

當檢控官Magness指出,之所以婆婆會這樣說,是因為Clara威脅她如果不說好話,就再也不許他們見到孫子了,這位婆婆回答說:

I dont know what you are trying to get me to say, Ms. Harris said, her smile gone. But there is no problem with me getting to see those children. (「我不知道你在說什麼」婆婆的笑容消失了,「我隨時都可以見到自己的孫子。」

在開庭之後Clara的公婆接受媒體採訪時,也多次提到,他們會無條件的竭盡全力來幫助和支持Clara。

What David did outside his marriage was a tragic mistake, and what Clara did was a tragic mistake, he said. But these were mistakes made by two of the finest people I know. And if God can forgive us of our sins and our mistakes, then why should we not be able to forgive the sins and mistakes of others? (David的出軌行為是個可悲的錯誤,Clara的所作所為也是個可悲的錯誤。但是這些錯誤是由兩個善良的好人所犯下。如果上帝可以原諒我們的原罪和錯誤,為什麼我們不能原諒別人的錯誤呢?昂?)

老實說不管這對老夫婦是出於什麼原因對兒媳婦如此鼎力相助,他們的證詞還是為Clara拉了不少同情分的。

為Clara作證的Harris老夫婦

私人偵探也走上證人席

Clara僱傭的那位私人偵探Claudine Phillips也被叫到證人席上,她作證Clara僱傭她的目的是為了挽救自己的婚姻,在他們的交流中,Clara多次提到婚姻出現問題是由於自己的原因,因為「她的全部注意力都放在年幼的兒子們身上。」

"It was like she opened up the door of her home for this woman to come in and steal her husband," Phillips testified. "I could tell she cared about her husband. I could tell she cared about her children."

Claudine Phillips作證說,Clara僱傭她的其中一項要求,是希望她更加深入的挖掘Gail的歷史,因為Clara不相信Gail跟David在一起是出於真愛,而應該是為了錢。Claudine Phillips受雇於當年Gail的閨蜜的前老公雇來挖同性戀情的那家私人偵探所,所以Clara她希望能挖出來Gail的黑料,幫助David看清楚這個狐狸精到底是圖啥。

我覺得Clara也真是看不開,她不明白對David來說才不在乎Gail是不是真愛呢,能一晚夢想成真三次才是最重要的。

來自第三者的證詞

而在這個庭辯大戲中異常引人注目的證人,是愛情三角中的情人Gail Bridges。

Gail Bridges(右)

Gail Bridges作證說她眼睜睜的看著Clara凶神惡煞的開車衝過來撞了又撞。在被問到她與David之間的關係時,Gail表示,她一直以為David與Clara的婚姻關係是開放性的,雙方都允許對方在婚外亂搞,她與David之間也只是純粹的肉體關係。她說David也曾經反覆跟她確認過這一點,所以她覺得Clara知道他們之間的姦情。當被問及在事發前不久她和Clara曾經在一個party上相遇,她有沒有對Clara提及此事時,她回答說:「I dont understand why I would, because the marriage was supposed to be open. 」

不過Bridges小姐承認,在她與David交往的期間,她的工資一直在漲漲漲...

可是她還是強調,雖然自己與David之間理論上是肉體關係,可是已經從肉體上升到了靈魂,雖然這段關係才開始沒多久,他們已經深愛著對方,David已經多次表示想與她長相廝守,相愛一生。更有甚者,David告訴她說,其實Clara也有婚外戀呢....

在庭外Gail Bridges的傳奇過往引發了吃瓜群眾們巨大的興趣。尤其是當她離婚的內幕被挖掘出來時,人們的八卦情緒被激發到無與倫比的地步。Gail的那位緋聞閨蜜名叫Julie Knight,她倆的律師指責她倆的前夫們下流惡劣的捏造了這段蕾絲邊兒緋聞。

後來人民發現在案發前一年也就是2001年時,Gail和Julie曾經化妝上過當地一個名叫Sally Jesse Raphael的訪談!

上訪談的Gail和Julie

Clara Harris親自作證

雖然辯方律師George Parnham並不贊同,Clara還是堅持出席為自己作證。在證人席上,Clara回憶了她與David那天痛苦的對話,她甚至在一張餐巾紙上列了一個對比的單子,單子的一邊是丈夫列舉的對方的美好:David was painfully open about the other woman』s charms — a ready smile, great conversation, big breasts(那個女人帶著迷人的微笑,善解人意的對話,還有大胸)。Next to it, she dutifully recorded own shortcomings, as seen through her husband』s eyes — loud, a workaholic, domineering, and fat. (單子的另一邊是她在丈夫眼裡的形象:呱噪,只愛工作,專橫強勢,胖)。

「He said she was petite, the perfect fit to sleep with holding all night,」 she would recall during her trial. 「I could not believe he could sleep holding her all night because we had never slept like that, never.」 (他說她身材修長苗條,睡覺的時候抱著手感好,他會整晚抱著她睡覺。而他從來沒有懷抱過Clara入睡)。

Clara始終未曾摘下過婚戒

Clara為自己辯解說,她並沒有想撞死David,她全身心想的是攔截住Gail的車,不讓David乘她的車離開。所以她的目標是撞車而不是撞人。她甚至申辯說自己壓根沒有看到David。她表白說:「I want to hurt him, but I dont want to kill him. (我是想傷害他,但是我並不想他死。)」

庭辯的幕後

辯方律師George Parnham在開庭前,僱傭了一個庭審顧問(Trial consultant )Robert Hirschhorn,如果你們看過「Runaway Jury」的話,就是Gene Hackman在裡面扮演的那個角色。這個顧問會幫助辯方律師選擇對自己更加有利的陪審團員,並且提供庭審策略。

Robert Hirschhorn給辯護團隊提出的建議首先是,要改變Clara給人的印象,要把她的形象軟化,不僅是要遠離人們想像中那個冷血的殺人犯的形象,還要降低她外表的攻擊性。因為Clara常年的事業女性風格,很容易就給人強硬冷漠不近人情的感覺,甚至有人把她拿來跟Leona Helmsley相比。

給你們看看Leona Helmsley的外形。另一個曾經被拿來與Leona Helmsley相類比的女性是Hilary Clinton。

俗稱「Queen of Mean」的Leona Helmsley(左),曾因偷稅漏稅坐牢

雖然Clara勇戰渣男小三的事迹贏得了全國上下許多人的同情,但是也有不少人甚至在了解案發情況之前就已經討厭她了。因為她曾經是選美冠軍,富有,事業成功,一輩子也沒吃過什麼苦受過什麼罪,不是那種容易喚起人們同理心的罪犯。

這位庭審顧問Robert Hirschhorn幫助辯護團隊做了正式開庭前的一次演練,他們挑選了20名「臨時陪審團」來做真實審判的實戰演習。這20名「陪審員」 大部分都表示曾經從媒體報道中了解這個案子,而且他們認為Clara有蓄意謀殺的動機。但是在辯護團隊的演習過程中,這些「陪審員」逐漸的被辯護團隊的努力感染說服,到最後「審判」的時候,只有2名「陪審員」---兩名男性---還堅持Clara蓄意謀殺罪名應該成立,大部分都認為她並無殺意,而是一時衝動失去了控制,她對自己的行為沒有主動意識。有個女性「陪審員」提出Clara的罪名應該是「不當駕駛」。有個「陪審員」甚至使用了「snapped」這樣的詞,Robert Hirschhorn特意挑出了這個詞,建議辯護律師在正式的庭辯時用這個詞來對抗檢控官會使用的「蓄意」。

庭審演習給了辯護團隊很大的激勵,Robert Hirschhorn建議辯護律師在挑選正式的陪審團時,要避免挑選那些容易產生嫉妒情緒和先入為主的女性陪審員,挑選那些看起來富有同情心容易移情的女性,最好是那些曾經經歷過被配偶背叛欺騙的女性。

而在最後總結陳詞的時候,他的建議是,辯護律師不要過分強調David Harris是個背叛家庭的渣男,而應該把重點放在Gail Bridges對一個原本幸福美滿的家庭產生極大的破壞上,而David只是一個犯了天下男人都會犯的錯誤的丈夫。因為歸根究底,對陪審團來說只有一個問題:

Clara到底是希望她的丈夫死,還是希望他回歸家庭?

關鍵的證詞

令人無語的是,Clara僱傭的這位私人偵探Claudine Phillips在事發時也在當場,她不光在場,她還拍攝到了當時發生的情況,這段錄像被控方拿來做了關鍵證詞。

為了抗衡這段錄像,辯護律師George Parnham找來第一個抵達現場的警察作證,說當時David的身體狀態看起來不象是被碾壓了多次的樣子。他還請了一個專家做了3D模型恢復現場,要證明事實上Clara只撞了一次。這個3D模型據說非常科學非常牛,但是卻被法庭拒絕作為證據呈現。

另一方面,檢控官找來大堂的經理證明聽到了至少兩聲被撞擊的聲音。致命的一擊來自最後一天的庭辯,檢控官的專家證人向陪審團出示了一張現場照片,照片上是當天事發時,那輛大奔在地面上留下的輪胎痕迹。清晰的輪胎痕迹證明了Clara在第一次撞擊了David之後,調轉車頭至少又撞了一次,甚至多次。

控方總結

在這裡不得不提一句檢控官Mia Magness。她非常冷靜的一條一條反駁了辯護律師提出的辯護理由,而最後審刑階段,她請來Lindsey做唯一的控方證人。然後對陪審團說,被告的痛苦與死者和死者家屬的痛苦相比,完全不能相提並論。Clara自己一手造成的這個結果,體會一下Lindsey親眼看到父親被害,躺在血泊中的心情。

她最後一句陳詞是:

"Doing the right thing doesnt always feel good," she said. "And thats the position youre in right now, but I know you will do the right thing."

花絮

62歲的辯護律師George Parnham在一天激烈的庭辯中,甚至體力不支昏厥了過去...

05 判 決

最後的判決終於出來了,而辯護團隊的樂觀期望落了空。陪審團宣布,Clara Harris謀殺罪名成立。

雖然陪審團認同了Clara「激情殺人」的說法,但是依然認為Clara在激情的衝動之下,反覆碾壓David的行為不可寬恕。所以建議的刑期是「激情殺人」這一檔中最重的20年。她最早能申請假釋的時間,是10年後。

被宣判的這一天,是2003年2月14日。是Clara和David結婚11周年紀念日。他們的雙胞胎兒子才3歲多。

06 後 續

David Harris早已入土,他的女兒一股腦的告了繼母,告了酒店,最後官司打成怎樣不知道。Clara和公婆後來的確為了兩個孩子的監護權打起了官司,紛紛擾擾好一陣後塵囂落定,孩子的監護權被判給了Clara的好朋友Anna和Pat一家,這家人正好也有一對兒雙胞胎孩子,年齡稍微大一點。

每個月Anna和Pat會帶著兩個孩子去探望坐牢的Clara,他們可以一起度過2個小時。Clara說她對孩子們解釋了,那只是一場意外事故。孩子們原諒了她。她全部活下去的意義,就是每個月的這倆個鐘頭。

雙胞胎男孩兒Brian 和 Bradley

Anna在接受奧普拉採訪的時候說,兩個孩子非常聰明,但是事發的時候他們的年齡還太小了。他們不明白到底發生了什麼事情,他們會追問:「What is Dad doing in heaven? Can he see us? Mama, when shes coming home」

15年後,他們現在已經進入了大學。

2007年Clara被判賠付David的父母3百75萬美金的民事賠償。

Clara在2007年的民事賠償庭上

Clara在監獄裡據說是模範犯人,她幫助翻譯了許多盲人課本。在2013年她第一次提出了假釋申請,然而被拒。

2017年11月6日,Clara第二次提出假釋申請被批准,她獲得了自由。

- - - - - - - - - - - - -

寫這麼長到最後,我其實也只是想給這個案子一個全面的回顧。毫無疑問這是一個毀了許多人的悲劇,所有相關的人生都不同程度的受到了影響。不知道如果人生可以重來,David還會選擇跟Gail夢想成真嗎?Clara還會氣血翻湧的開車撞他嗎?

拋開道德上的評判,我只想說,人的幸福是多麼的來之不易,可是毀滅卻如此的簡單。雖然我能理解,但是為這種人毀掉自己和自己所愛的人的人生,我覺得太不值得。人一旦變心,一切就已經不同了,再美好的過去都已經是往事,唯有珍惜尚未失去的才是最重要。對Clara來說,失去摯愛的不甘心可以理解,可是她還有兩個年幼的孩子,和自己大好的前程。有時候失去是生活中不可避免的殘酷現實,你能做的,該做的,只應是守護尚未失去的部分。Its the ugly truth.

weixin.qq.com/r/AUMFHZ7 (二維碼自動識別)


推薦閱讀:

TAG:犯罪 | 犯罪手法 |