標籤:

為什麼日系的ACG作品很喜歡用愛麗絲這個題材?

在動畫、漫畫、遊戲的領域,發現日本人特別偏好用《愛麗絲夢遊仙境》這個題材進行改編,或者借用愛麗絲裡面的角色名稱應用在作品中。 為什麼日本方面特別偏好這個題材?大概是從什麼時候開始,這種冠以「愛麗絲」之名的動漫遊戲作品逐漸多起來?


我覺得有幾方面因素:

一是愛麗絲漫遊仙境故事本身帶一點戀童的傾向。童話的作者本名Lewis Dogson,是一位牛津大學的數學教授。他的筆名是Lewis Carroll,一位童話作家。他本人拍攝過大量的蘿莉照片,也曾被指控戀童癖。仔細想想愛麗絲的一些情節,比如:變小,膨脹,紅桃皇后,打馬球。影影綽綽都帶著些性的意味。大概是作者本人對蘿莉的愛投射到故事中去了。而有些欲蓋彌彰的是,一切都是愛麗絲的一個夢(非要說的話我到覺得像是作者的夢,畢竟有些事情在他被告後已經不可實現了)。而Lewis Carroll寫下這個故事的時期正是Freud夢的解析,以及性心理學被廣泛宣揚的時期。在ACG裡面,戀童癖的元素一直都在,誰叫它弄的人心癢還好賣呢。。。

二是比起其它女性做主角的童話(比如公主王子系列),愛麗絲的故事有豐富的冒險元素,而且故事結尾模糊,實則是個開放式結局。這使得二設可以填充更多旅途中發生的故事,而不用太擔心對原人物和故事的扭曲。

三是英文原版的愛麗絲中有很多種謎語和小遊戲的設定。可能得易於作家是個數學家和邏輯學家,這些謎語即有韻律又有邏輯。在Acg中被改編成文字相關的作品,比如Gal或乙女遊戲,就有很大的哲學意義可挖。不僅跟玩家的現實建立了聯繫也順帶加深了Acg作品本身的內涵。(Fate就是這麼乾的。。。) 如果設置成其它種類的遊戲,也可以藉助原著中的點子使得小遊戲的趣味性增多。(東方系列。。。)

總的來看愛麗絲的故事跟Acg相性好基於這個故事本身的深刻內涵和它與熱門Acg元素的大量重合。開放式的結局更是讓二設毫不違和。


並不只是愛麗絲。。。

日本人其實喜歡用各路童話、傳說、神話

去改編他們自己的作品

而且現在的趨勢,很多日本人都熱衷於北歐、德國的那路東西進行改編

不少動漫作品裡特喜歡飆德文,北歐神話的設定也越來越多

最近克爾特的出鏡率也越來越高

當然,日本人自己那套東西一直也是他們熱衷的,戰國的,日本古神話的。光是《兒雷也》以及「八岐大蛇」還有什麼「天照」等等的東西也是屢見不鮮

但真就愛麗絲而言。。。以我20多年的閱片量來看。。。還真沒見到過多少


美國的「輕小說」

紳士們體會一下……


愛麗絲本身就是一個華麗唯美的冒險故事。世界觀比較完善而且添加各種個人的設定都不會突兀。一些美型神秘向的用這個做背景無論做成暗黑還是治癒都是很好的。


其實不止如此,所有以蘿莉和少女為主角的童話故事都十分受歡迎。非但是11區,也很受老美的歡迎。

例子有,小紅帽,蘿莉與惡狼,象徵意義十分明顯。

最近就有一款PC遊戲改編作品,可惜遊戲質量堪憂。RWBY里那位的原型也是小紅帽。

亨潔兒與格蕾特,雙子,女巫與糖果屋,元素更多,風格可以更幻想。前幾年還有一部電影上映,雙子獵魔,鷹眼有妹妹以後戰力大幅度下降。

延伸開來,

漫畫fables裡面也有很多很棒的角色,比如說特工灰姑娘,日了狗的白雪(不要笑!)。改編遊戲《我們身邊的狼》大受好評。

回到愛麗絲的故事本身,我認為它有三個適合改編的原因。

1.主角是金髮蘿莉,名字好聽。

2.出場人物眾多。

3.劇情長,背景設定奇幻。

同樣類型的有《綠野仙蹤》,也是大家喜歡改編的作品。

總而言之,對於長大了的我們而言,毀童年是件十分愉悅的事情,我們喜歡看到那些過去的夥伴們以不同的姿態,再次出現在我們面前。

而這一次,總該有點十八禁元素了吧,我們心裡暗暗期待著。


因為這個童話真的很有趣!!


日本人真的很喜歡童話主題,愛麗絲尤為突出。涉及的領域不只是acg,服飾、文具、飾品,很多女孩子喜歡的小玩意很多都是愛麗絲主題。

我猜測是因為愛麗絲的故事人盡皆知,很好發揮並且很有代表性。茶會、撲克、時鐘、兔子、貓、穿女僕裝的金髮小女孩,估計以上要素出現三個你就會認定是什麼故事了。

再其次,黑化的童話也是很受歡迎的,對於運用方面就更加靈活了。


個人認為愛麗絲這個童話中創造了很多帶有鮮明特色和夢幻色彩的形象,比如愛麗絲穿藍連衣裙頭戴蝴蝶結髮帶的形象,兔子先生拿懷錶穿馬甲急忙趕路的形象,以及紅桃皇后,瘋帽子,三月兔,柴郡貓等等,以及一些同樣帶有特色的元素,比如寫著【吃我】的蛋糕,【別喝我】的藥水,飛舞的紙牌,懷錶,茶杯等,這些讓人看到就能夠自動代入愛麗絲的童話中來,從這個角度來說再創作很容易就能夠營造出令觀眾印象深刻的作品,而且能基於童話本身塑造出不同的效果。有人回答愛麗絲的開放式結局,這個我也認同。


和其他童話相比《愛麗絲夢遊仙境》的受眾在男性和女性中都比較廣,既能用在低齡向作品中也能用在成年人題材中。不過造成這個現象的原因我並不知道。另外愛麗絲本身就是個英文常用名,不是所有愛麗絲都有玩這個梗。


推薦閱讀:

TAG:遊戲 | ACG |