? 全上海都「翻毛腔」了
上海人講話很講究腔調,輕柔儒雅,像冬天穿的皮毛,外顯光滑,內透暖意,然而,如果心生反感,難免少了講究,好像皮毛反穿,粗糙嗆人,就是「翻毛腔」了。
十幾年前,祁連山路的一個工地開工,偶然從地下挖出一塊破損的殘碑,經專家考證,竟然是黎元洪的題詞,墓碑的主人叫關炯之,從而翻出一段100多年前全上海「翻毛腔」的記憶。
過去,關炯之是上海灘非常出名的「關老爺」,他是公共租界會審公廨的中方審判官。1905年12月6日,工部局幾個巡捕守候在碼頭上,四川開來的「鄱陽號」長江輪剛靠岸,他們就衝上船去,以「拐騙人口」的罪名,逮捕了四川官員黎廷珏的遺孀黎黃氏和15個女孩,押解到北浙江路(今浙江北路)的會審公廨審判。
關炯之審理現場
關炯之和英國審判官、駐滬副領事德為門一起審理,黎黃氏申辯,她丈夫病故,自己帶15個奴婢乘船回廣東原籍去,船過鎮江時,船上水手向她索要酒水錢,她拒絕了,水手們記恨她,就誣告她拐騙人口。
關炯之認為拐騙證據不足,擬判暫押會審公廨的女監候訊,但是德為門不同意,執意要將黎黃氏關押到提籃橋「工部局警務處監獄」候審。雙方爭論起來,各不相讓。
提籃橋監獄是兩年前(1903年5月)租界擅自建造的,自稱是「東方第一監獄」和「東方巴士底獄」,上海人則叫它「提籃橋外國牢間」。關炯之援引《洋涇浜設官會審章程》據理力爭,說:「未經最終判決的犯人應交會審公廨看押,未經上海道台批准,女犯不能隨意押解西牢」。德為門卻說:「本人不知有上海道台,只遵從英國領事的命令」。
在提籃橋監獄中
德為門的狂妄激怒了關炯之,他爭鋒相對地回答:「既然如此,本人也不知有英國領事。」說罷,他下令廨役押下黎黃氏。德為門連忙叫巡捕上前搶奪黎黃氏,拉扯著她要衝出大門。關炯之叫廨役關上大門,雙方大打出手,混亂中打傷兩名廨役,還將另一位在場的中方審判官的朝服撕破,朝珠散落一地。租界巡捕撒野公堂,蠻橫帶走了黎黃氏,並將她的15個奴婢都關進了收容娼妓的「濟良所」。
這件事情當天就見報了,頓時激發了上海市民的強烈反感,《申報》發表「社說」,說「西人此舉,實奴隸我、牛馬我之見端,我華人苟稍有人心者,詎肯袖手旁觀、一任其凌辱蹂躪而漠然不動於衷耶?」上海各界和廣肇公所紛紛到上海道台請願,要求道台袁樹勛出面維護主權,要回黎黃氏,撤換德為門,懲辦打人兇手。
袁樹勛命令關炯之停止與英國領事會審,向領事署提出抗議,並報請清政府外務部向北京公使團交涉,終於迫使公使團電令工部局將黎黃氏送回會審公廨。然而,租界當局只將黎黃氏押送到廣肇公所,對會審公廨表示輕蔑,再次激起上海人的憤慨、
上海商會號召罷市,許多工廠也紛紛罷工,市民們上街遊行示威,在老閘捕房、工部局前與巡捕發生衝突,巡捕開槍鎮壓,示威人群丟擲石塊,焚燒巡捕房和外國人的汽車。
全上海都「翻毛腔」了,各大報刊發文章聲援,許多名人出面交涉,罷工罷市的影響,很快擴大到了廣東省等其他地方,各地通電聲援,抗議外國勢力的蠻橫無理。工部局終於清醒了下來,找上海道台協商,達成了一個今後未決女犯由會審公廨女監看守的協議,不久後,德為門被調離上海,派到鎮江去了。
一段歷史,一個典故,一件趣事,一點談資。聽知滬者說那些曾經的上海故事。如果想得到音頻文字版本請關注我們的微信公眾號:滬申故事。
推薦閱讀:
TAG:上海生活 |