標籤:

英文量詞大集合,來看看一份炸雞,一片披薩都是怎麼說的

英文量詞大集合,來看看一份炸雞,一片披薩都是怎麼說的

來自專欄 Tony Rong English1 人贊了文章

我們中文的量詞難倒了老外,但其實英文的量詞也不簡單!

想像出國點餐,想吃個 pizza,但要跟店員說要「一整塊」還是「一片」,只能比手畫腳?今天我們來學習量詞,解決這個難題!

先看下圖 一個小總結

運用於食物:

a bowl of rice 一碗飯

a scoop of ice cream 一球冰淇淋

a head of lettuce 一顆生菜

a piece of cake 一塊蛋糕

a loaf of bread 一條麵包

a slice of pizza 一小片披薩

a serving of fried chicken 一份炸雞

a clove of garlic 一瓣大蒜

eg: Add two cloves of garlic before you fry the cabbage. 炒包菜前先加兩瓣大蒜。

a pack of gum 一包口香糖

a jar of honey 一罐蜂蜜

a stick of butter 一條黃油

eg: Top the grilled chicken with a stick of butter. 在烤好的雞上放一小條黃油。

a tin of tomatoes 一罐番茄

eg: A tin of tomatoes will add a lot of flavor to the soup. 一罐番茄罐頭會讓這碗湯增添不少風味。

a bag/packet of chips 一包洋芋片

a cube of butter 一小塊黃油

a bar of chocolate 一塊巧克力

a square of chocolate 一塊巧克力

a box of chocolates 一盒巧克力

a bucket of water 一桶水

a bag of rice 一袋米

a bottle of water 一瓶水

a glass of wine 一杯酒

a can of coke 一罐可樂

a pack of beer 一打啤酒

eg: Albert bought a pack of beer, knowing it would be a tough night.艾伯特買了一打啤酒,因為知道晚上會不太好過。

a carton of juice 一盒果汁

a liter of milk 一公升的牛奶

運用於生活用品:

a pack of cigarettes 一盒香煙

a box set of books 一套書

a piece of furniture 一件傢具

eg: The small apartment was crowded with pieces of furniture. 一件件的傢具堆滿小小的公寓。

a barrel of oil 一桶油

a blade of grass 一根草

a nugget of gold 一塊黃金

a round of applause 一片掌聲

a gust of wind 一陣風

a fit of laughter 一陣笑聲

eg: His extraordinary story had those children in fits of laughter. 他非凡的故事逗得那些小朋友哈哈大笑。

a sip of water 一口水

eg: He took a long sip of his drink and finally signed the contract. 他啜飲了長長的一口飲料,然後終於簽下了合約。

a tank of petrol 一箱汽油

a tube of toothpaste 一條牙膏

a bar of soap 一塊肥皂

a dash/pinch of salt 一點鹽巴

a ball of clay 一團黏土

a darker shade of red 更深的紅色


推薦閱讀:

龔亞夫:取消英語也救不了漢語
連接網路,不能用「connect with Wi-Fi」
看老友記學英語:第一季第1集
賽門喵你無恥的抄襲可以休止了
LeoWang英語沙龍:【定語超精解】咱來扒一扒A Puma at large

TAG:英語 |