[轉帖]莫言得獎帶出七本值得讀的中文小說
莫言得獎帶出七本值得讀的中文小說
張頤武
九月三十日晚,經過了電話會議的投票程序,我們七位評委評出了首屆紐曼華語文學獎的得主。莫言和他的作品《生死疲勞》獲得此獎。
《生死疲勞》也是我喜歡的作品。祝賀莫言。這個獎當然也是幫助世界了解中國文學的一次努力。
評獎的方式是饒有趣味的。是由我們七位評委分別提名七部作品和它們的作者。然後以積極淘汰式的投票程序選出最後得主。在每一輪的篩選中,每位評委只能淘汰一位候選人。最後剩下的一個候選人就是獲獎者。評委會成員提名作家作品如下:
評委會成員作家 作品
鄧滕克 閻連科 《丁庄夢》(2006)
葛浩文 莫言 《生死疲勞》(2006)
劉洪濤 金庸 《鹿鼎記》(1969-1972)
彭小妍 朱天心 《古都》(1997)
許子東 王安憶 《長恨歌》(2000)
張頤武 王蒙 《活動變人形》(1985)
趙毅衡 寧肯 《蒙面之城》(2001)
我覺得這個獎的意義在於我們七個人推薦的這七部小說都有很高的藝術和文化價值,值得一讀,其實可以算是一個華語文學代表作的小小的書目。
下面是正式的報道:
莫言榮獲美國紐曼華語文學獎
首屆紐曼華語文學獎於九月三十日揭曉:獲獎者為中國大陸作家莫言。紐曼獎由美
國俄克拉荷馬大學美中關係研究所設立,每兩年頒發一次,旨在表彰對華語寫作做
出傑出貢獻的文學作品及其作者。紐曼獎以文學價值為唯一的衡量標準,不論是資
深或是新晉作家,任何在世的堅持用華語寫作的作者都有被推薦的資格。由傑出專
家組成的國際評委會通過透明的投票程序提名候選人並遴選出獲獎者。
莫言先生將收到一萬美元獎金及獎匾一幅,並將於明年春季應邀到俄克拉荷馬大學
參加由美中關係研究所所長葛小偉主持的授獎儀式和學術會議。「莫言獲得首屆紐
曼華語文學獎是件非常激動人心的事,」葛小偉說。「紐曼獎是第一個基於美國的
華語文學獎。我希望該獎能加深美國讀者對當代華語文學的繁榮及人文精神的理
解,並進一步促進美中關係的改善。」
紐曼獎以及美中關係所得益於紐曼夫婦的慷慨資助,特此鳴謝。俄克拉荷馬大學也
是世界一流文學期刊《今日世界文學》以及美國紐斯塔國際文學獎的大本營。明年
秋季《今日世界文學》將開闢專欄介紹莫言的作品。
獲得首屆紐曼獎提名的作家與代表作有:莫言《生死疲勞》(2006)、閻連科《丁
庄夢》(2006)、寧肯《蒙面之城》(2001)、王安憶《長恨歌》(2000)、朱天
心《古都》(1997)、王蒙《活動變形人》(1985)、金庸《鹿鼎記》(1967-
1972)。 這其中有兩岸三地的成就卓越的名家,也有不容忽視的後起之秀。提名
作品的風格和主題也極為豐富,包括反映鄉村經濟改革風雲突變的魔幻現實主義作
品,追蹤藏漂和南漂族的網路小說,以一個都市女人的前世今生來刻畫市井上海的
史詩篇,對台北和京都的雙城記式的後殖民深思,揭露半殖民地知識分子困境的傳
記小說,以及武俠小說大師反武俠的封筆之作。
紐曼獎評委員會由來自美國、中國大陸、台灣和香港的七名知名專家組成。他們分
別是:鄧騰克(俄亥俄州立大學)、葛浩文(聖母大學)、劉洪濤(北京師範大
學)、彭小妍(中央研究院)、許子東(嶺南大學)、張頤武(北京大學)、趙毅
衡(四川大學)。評委會由葛小偉(俄克拉荷馬大學)和李海燕(香港大學)共同
主持和協調。
七位候選人及其作品的廣度和實力是評選過程的一個很大挑戰。但評委們在四輪積
極淘汰式的投票程序後一致推舉莫言為當今華語世界最優秀的作家。莫言由國際翻
譯大師葛浩文提名,葛浩文也是莫言最新代表作及獲獎小說《生死疲勞》的英文版
譯者。
「莫言是當今中國最傑出也是國際知名度最高的作家。他的作品風格突出、意象詭
異、語言超凡脫俗。但在我看來,莫言最獨到之處還是他另闢蹊徑的歷史想像,他
的作品會因其對藝術性和人性的完美糅合而揚名後世,」葛浩文評論道。
你的讚賞是我堅持原創的動力
讚賞共 0 人讚賞推薦閱讀: