好看的詩經002《葛覃》:女兒真是爸媽的小棉襖?只說對了一半
早安,書友,開卷有益,這是小本解讀的第2首《詩經》
葛覃
葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。
黃鳥于飛,集於灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫。
是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。
言告師氏,言告言歸。
薄污我私,薄浣我衣。
害浣害否,歸寧父母。
都說女兒是爸媽的小棉襖,其實,只說對了一半。棉襖只知冷,汗衫才知熱,可以是小棉襖,可以是小汗衫,知冷知熱才是好女兒。
詩經《葛覃》里就有一位貼心知熱的小汗衫。
「葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集於灌木,其鳴喈喈。」
覃(tán),長。施(yì),蔓延。喈(jiē),嘰嘰喳喳。
長在山谷中的葛藤又密又長,一群小黃鸝停在上面,嘰嘰喳喳叫。
「葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。」
刈(yì),割。濩(huò),煮。絺(chī),細布。綌(xì),粗布。斁(yì),厭煩。
長在山谷中的葛藤又密又長,割下來放在熱水中煮透,既可以紡成細布,也可以紡成粗布,再裁剪成各式各樣漂亮的衣服。
「言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。」
污,去污。私,內衣。浣,洗。害(hé),何。
奶媽,我要回娘家了,快幫我把內衣、外套,都洗乾淨。這一摞要洗,這一摞不用洗,我要把它們都帶回去送給爸爸媽媽。
葛 (日)細井徇 繪
整首詩就像個謎語,從葛藤說起,到織布,到裁衣,看到最後才恍然大悟,把謎解開,原來是個準備回娘家的小媳婦在打點為父母親手縫製的汗衫。
也許這是她出嫁的第一年,春天嫁出門,夏天頭一次回娘家。
她一定很想念家中的父母,記掛著他們的冷暖。
她想到父母以往穿的汗衫還比較厚,就不辭辛苦親自去山中采葛。
她看到茂盛的葛條,想著織出來的布柔韌又透氣,就止不住高興的和小黃鸝們一起歌唱。
她把葛條割下來,背回家,用沸水煮軟,再織成布,然後裁剪成各式各樣的漂亮衣裳,多麼繁瑣的工序,多麼辛苦的勞作,但她卻幹得歡天喜地。
萬事俱備,終於到了要出門的前一天了,她開心的請奶媽幫忙洗好自己的換洗衣服,還特意交代奶媽,「這一摞衣服不要洗,這是我親手做的帶回去給爸媽的汗衫呢」。
多孝順乖巧的好女兒啊!
《毛詩序》認為《葛覃》是歌頌「后妃之本」,皇后皇妃雖然金枝玉葉,但還是親自織布裁衣,節儉持家,以這樣的美德才可以歸寧父母,教化天下。
朱熹的《詩集傳》則認為,后妃「已貴而能勤,已富而能儉,已長而不弛於師傅,已嫁而不衰於父母。是皆德之厚,而人所難也。」
夫子們,我們不計較你們這些一本正經的胡說八道。
告訴你們,報春暉的寸草之心,是絕對不分貧富貴賤的。
你的讚賞是我堅持原創的動力
讚賞共 0 人讚賞推薦閱讀: