這所大學又「錄取」了一隻新鵝!愛洗熱水澡還會爬樓梯……
09-15
最近又有一隻大白鵝同學被上海海事大學「錄取」~ 恭喜各位學長學姐喜提新夥伴~就在上個月,這所大學就「錄取」過一隻名叫「咕咕」的英俊大鵝,學校校官微還轉發了熱心網友為「咕咕」製做的「錄取通知書」↓(戳這裡回顧) 而新來的這隻大鵝名叫元寶,主人蔡女士因為懷孕,家裡又裝修無暇照顧,恰好看到上海海事大學「錄取」了網紅鵝「咕咕」的消息,便在取得校方同意後,將元寶送了過來。 新來的元寶是枚學妹,聽說會爬樓梯,愛洗熱水澡~~
不知道咕咕鵝和元寶鵝兩位新同學會相處得怎樣?開學來了這麼多新同學,英文都能怎麼說呢?
1. Fresher
這個詞這裡不是「更新鮮的」意思,而是指大一新生,英文還可以寫成freshman。例:He"s a fresher.他是大一新生。
2. Incoming
除了「正來臨的」意思,這個詞還表示「新任的」、「新來的」。例:Incoming freshmen start a week before everyone else.大一新生比其他學生早一周開學。3. Newcomer
和中文裡「新來的」最為對應的恐怕就是這個詞了。例:We"re relative newcomers to the town.相對而言,我們在鎮上算是新來的。4. Rookie
第一年參加職業體育比賽的新選手就可以用這個詞表示,此外,它也可以指「菜鳥」。例:There are three rookies in the starting lineup.首發陣容里有3個新選手。新聞素材來源:新浪微博
熱門文章:
喬治小王子一年級啦,新學期課表曝光,居然還有這門課!有點擔心……
梅拉尼婭數著日子等離婚?特朗普兩口子的這波爆料又上了外媒頭條……
拼多多, 拼多多, 拼的多, 假的多……「拼夕夕」這一波假貨風雲簡直看呆網友
你只看到彭于晏在《邪不壓正》里晃眼的肌肉, 我卻迷倒在他流利的英文里
康熙和雍正的蜜汁奏摺爆紅,網友:為了這個天天熬夜?皇上還真是好脾氣啊
推薦閱讀:
※紀曉嵐大學士講:狐狸中的鬼
※道德講堂開講聽大學教授講「孔子的智慧」
※報道稱中國留美學生九成不在一流大學 七成在美難立足
※悉尼大學
※台媒:台一大學將50餘名陸生趕出宿舍 被指專欺負陸生不敢反抗