Chinglish口語才用be careful
來自專欄七悠雅思3 人贊了文章
一說到Chinglish,大家是不是都感覺無藥可救呢,其實也不是哈,口語要說得地道,就需要一個一個表達慢慢積累哈,今天就說這個詞兒「Be careful.」這個大家都很熟悉吧,一說起「小心」,大家都會想到be careful,似乎在字典里就是沒有錯誤的,但很多時候,用這句話表達小心非常Chinglish,所以為了避免這個Chinglish,先從避免說be carefull表達「小心」開始吧。所以,在英文中該怎麼地道表達「小心」。你可能也會跟我一樣在雅思口語考試的時候會用到。
我相信,在中國商場等一些公共地方,你有看到過這個警示牌吧:
其實,「小心」在英語里最直白的詞就是careful,我們就只知道Be careful啦。這是完全錯誤的,其實在國外,你是不會看到careful或者carefully這種出現在表達「小心」,人家國外的餐廳會直接寫上:Wet floor: 地面濕滑,有些時候會用caution啊或者danger這種警示詞,比如下面的:
- Danger
其實caution才表示「小心,警示」的意思,如果某件事情危險係數非常高,可能會有生命危險,警示牌上會寫:Danger: 危險。
- caution
比如剛剛咱們舉的例子,地板濕滑,飲品很燙,這樣危險係數較低但需要小心的事情用:Caution: 小心,警示,
- attention
其實還有一個詞可以表示「注意」,「小心」的意思:Attention: 「注意,關注」,
高速公路上路況不佳時,會閃著燈,上面寫著:Alert: 警告,警惕;Stay alert, stay safe. 保持警惕,注意安全。
其實口語中,如果表達「小心」,真的不用以上這些哈,常口語中經常用到的一句短語:
1) Watch out: 小心
2) Watch out for danger: 小心有危險。
還有一種情況需要表達「小心」,當別人拿著一個易碎的物品,或抱著小寶寶、小寵物,這時候更好提醒他「小心」的說法是:Be gentle: 小心,輕柔一點
朋友出門旅行,要表達提高警惕,路上小心,可以用:Be on guard: 警惕,防範
這種口中經常能說得上的這些嘴邊口語,在雅思口語考官的時候,能用得上就用得上了唄,因為我當時在口語考試的時候,我就遇到了口語考官沒有坐穩,差點從椅子上掉下去,我隨口就說了一句watch out,還好我沒有說be careful這種Chinglish的表達啦,怎麼來說都有加分印象了吧,肯定不會減分對吧。
推薦閱讀:
※雅思口語萬年5.5?其實根本就不關你口音屁事!!(附口試現場視頻對比)
※雅思口語萬年5.5怎麼辦?趕緊看看這份必備提分單詞表!
※雅思口語到底該怎麼回答
※烤鴨必知:雅思考官從這4個方面給你的口語打分
※2018年雅思考試哪個考點最容易出成績從不壓分