西班牙語中讓你神魂顛倒的動詞變位
來自專欄西班牙語學習4 人贊了文章
你還記不記得小時候學英語,花了多久才接受be動詞會因主語不同變成 「am」 、「is」 、「are」 ?「have」 什麼時候要變成 「has」 ?如果你和我一樣著實是經過了反覆訓練之後,才在形成記憶的基礎上接受了這個在中文裡不存在的形式---動詞變位,那麼在學習西語的時候,相信你也會碰到類似的困惑。
西語中的人稱根據單複數和陰陽性分為第一人稱單複數 (yo, nosotros, nosotras),第二人稱單複數 (tú, vosotros, vosotras),第三人稱單複數 (él, ella, ellos, ellas) 和一個最特別的,第二人稱禮貌式 (usted)。最容易引起混淆的其實是最後一種,「您」這個人稱在中文中也屬於第二人稱,所以很多初學者會自然而然的覺得「您「的變位應該是第二人稱,或是在很多句子無法用第三人稱翻譯通順的情況下,也想不到應把主語翻譯成」您「。例如:?qué desea? 這個句子在點餐或購物時非常常用,但是很多初學者剛看到會一臉懵圈的翻譯成:他/她要什麼?實際上這個句子是服務人員禮貌的問「您需要什麼?」。所以,這就是學西語一開始需要迅速轉換思維,或者說給自己提個醒的地方了。
以陳述式現在時為例,根據我的教學經驗大家最容易忘記的人稱是「你們」。通常詞尾會變為 áis, éis或ís(不要忘記重音符號哦)。當你一旦發現某個人稱是你最容易遺忘的人稱之後,事情其實已經解決了一大半。接下來你只需要逼著自己不停的重複產生所謂的條件反射就可以了。
歐那西班牙語N1階段的西語核心課程有很多是圍繞某個特殊變位單詞為中心的,例如 「ser」, 「estar」, 「 tener」 等。很多學生乍一看可能會望而生畏,覺得每個單詞都這麼的不規則,難道學西語就是進入了一個背變位的黑洞嗎?其實並不是這樣,那些可怕的單詞只是極少數,一隻手都數的過來。然而你只要掌握了它們,西語對話中大半的句型對你來說都是小case。以「ser」為例,加名詞、加形容詞、加介詞三種用法,囊括了介紹姓名、職業、描述事物特徵、材質下定義等多種句型,甚至可以達到舉一反三的地步。
在學習了幾個基礎動詞之後,是時候要總結一番了。總結必先從分類開始,西語動詞我們可以簡單粗暴的分為三類,第一變位動詞(ar結尾),第二變位動詞(er結尾)和第三變位動詞(ir結尾)。大多數動詞在大多數時態中只需要記住一個變位規律即可,此處我們以陳述式現在時和虛擬式過去未完成時來舉例。
大家仔細觀察兩個表格就會發現,虛擬式過去未完成時雖然已經是一個相對複雜的時態,但它的變位仍然是以陳述式現在時為基礎。所以說,西語真正需要你花時間去記憶的東西其實是越學越少的。希望可以用這兩個表格的對比打消一點大家對於變位的恐懼情緒,享受學習西語的過程。
本文作者歐那西班牙語Rebecca老師
本文內容歸歐那教育(歐那小語種在線教育_西班牙語、德語、法語、葡萄牙語、俄羅斯語專業培訓)所有,如需轉載,請聯繫後台申請授權。微信關注【歐那多語種】,搶先查看更多豐富有趣的小語種內容(法語、德語、西班牙語、葡萄牙語、俄羅斯語)
推薦閱讀:
※北西班牙美食發現之旅
※游在歐洲--西班牙薩拉戈薩
※圖輯:西班牙新王登基
※教您如何搞定西班牙籤證!
※冒險港樂園丨來巴塞羅那卻不來這裡真的虧大了!