Curtis Bonk教授發文賀中文版面試

昨天,收到 老友 Curtis Bonk 郵件,在郵件中,他告訴我,得知他領銜主編的《慕課和全球開放教育》一書中文版終於上架的消息,很是興奮。

在郵件中,他還告訴我,他在自己的博客 Trabelinedman (http://travelinedman.blogspot.com/)上面發布了博文,報道了中文版本出版發行的消息。

博文中他是這樣說的:

我被告知,我的同事Mimi Lee,Tom Reeves和Tom Reynolds與我共同主編,並於2015年由Routledge出版的書《慕課和全球開放教育》,已由我的朋友焦建利博士(Johnnie)和范奕博(Jeremy)等人帶領的華南師範大學(SCNU)團隊翻譯成中文了。經過兩年多的等待和各種延誤,兩周前,由中國頂級教育出版商華東師範大學(ECNU)在中國上海以簡體中文出版。這個翻譯團隊和出版商是翻譯和出版我的《世界是開放的》一書的翻譯團隊和出版商。有了他們的這種鼎立支持,《世界是開放的》一書成為我有史以來最暢銷的書。與他們再度合作,確實是一件令人興奮的消息。而《慕課和全球開放教育》這本書的中文版則是我用中文推出的第三本書。

我希望,這本著作的翻譯在推動中國的慕課和開放教育方面能夠貢獻綿薄之力,發揮一點小小的作用,從而影響這個世界上最大的國家的人們。我也希望本書的60多位撰稿人能夠收到一些來自受到積極影響的人的意外電子郵件。 時間會證明一切的。

在等待華東師範大學出版社快遞給我的樣書到達的時候,如果您需要《慕課和全球開放教育》的英文版本或中文版本,這裡有一些圖書訂購信息。

英文版本預訂:Amazon.com 搜 MOOCs & Open Education

中文版本預訂:京東、噹噹、亞馬遜均有銷售,搜慕課和全球開放教育

不僅如此,熱心的 Curt兄還隨函發來兩篇有關《慕課和全球開放教育》一書所接受的訪談文章,其中一篇用中文刊發在《中國電化教育》雜誌上。

在【EduTech自留地】回復【

訪談

】,

給你看邦克的

兩篇訪談文章

推薦閱讀:

佛陀教授的觀吸禪法
向紅丁教授:糖尿病治療「五駕馬車」
鄧鐵濤教授對各家學說的實踐與發揮
王岱教授「跳動穴」手法操作的三字要訣

TAG:面試 | 教授 | 中文版 | 中文 |