七夕?分手?-----西班牙語中的分手快樂?

七夕?分手?-----西班牙語中的分手快樂?

6 人贊了文章

這一個月了,熱搜榜出現的一直是矛盾的兩個話題

  1. 七夕你打算怎麼過?
  2. XXX和XXX分手

分手和七夕也許永遠也遇不到,但是,今年的七八月,確是實實在在的分手季。

去年今日,小編在七夕節給大家介紹了西班牙語的表白

應景的,今年,小編就給大家介紹下如果用西班牙語該如何去平淡的說出那句---分手快樂

有時候,七夕也許是表達愛意的時候

但是,有時候,也是你去深深的為了曾經的愛情去思考人生的時刻。

Te quiero como amigo. 我把你當成朋友

No vayamos a arruinar una bonita amistad. 我們別摧毀一段美好的友誼。

(這兩句話合起來催淚指數在90分了)

Me alejo porque te amo y no te quiero hacer sufrir más. 我遠離你,是因為我愛你,我不想再去傷害你了。

(這句話有點官方)

No me conoces lo suficiente. 你認識我還不足夠。

Me resulta difícil decir esto, pero tomé una decisión. 說出這個對我而言很困難,但是我已經做了決定。

(很理智)

Creo que no te merezco. 我想我配不上你

El problemas no eres tú, soy yo. 是我不好,不是你。

Te mereces a alguien mejor. 你值得更好的人

(催淚情感戲開始)

Necesito espacio. 我需要空間

No te quiero más.我不再愛你了

Me enamoré de otra persona. 我愛上別人了。

(絕情)

Nuestros objetivos y principios son demasiados diferentes. 我們的目標和原則太不一樣了。

No quiero estar más contigo,aunque duela mucho. 我不想繼續和你在一起了,儘管這很痛苦。

(這兩句很像歐美這種分手快樂的感覺)

最後還是希望大家真的可以找到自己的真愛,七夕將至,還是用下面幾句話來祝福大家

Tardé una hora en conocerte y solo un día en enamorarte. Pero me llevará toda una vida lograr olvidarte.

我用了一個小時來認識你,一天來愛上你。但是我要用整整一生來忘記你。


推薦閱讀:

七夕節的歷史走向與現實情境
七夕情人節,愛的特權表白首選
咦,是狗糧的味道 單身狗如何安度七夕?
幽默搞笑2012七夕節簡訊祝福語

TAG:西班牙語 | 七夕 | 分手 |