德國人想在中國買倆煎餅果子,結果老闆給了他八個……
來自專欄滬江多語種42 人贊了文章
導語:從前有個德國人在中國買煎餅果子,他想買兩個,結果老闆給了他八個,這是怎麼回事呢?一起來看看有趣的手勢差異~
各國手勢文化差異
- 數字手勢
滬江君剛來德國的時候,跟德國小夥伴聊著聊著天隨手比划了個數字,結果他們竟然看不懂是幾,然後我們發現原來彼此如何用手勢表示數字都有巨大的差異。
這是我們中國的1-10手勢。不過滬江君習慣把中指放在食指上面來表示10,可能也是地區差異吧= =
這是德國(中歐和西歐的表示法)的1-10
回到剛剛說的煎餅果子的梗,中國表示「8」的手勢剛好跟德國表示「2」的手勢相同,大家不要搞混了喲~
世界上其他地區的數字表示方法也很有意思。
這是日本的數字手勢,有兩個版本,感覺被繞暈。
美國的數字手勢好像是我們和歐洲的混合版
除了數字的表達方式不同之外,還有很多我們平時習以為常的手勢或者身體語言,在其他的國家和文化里有著不同的含義。
- 肯定和否定
很多國家都用點頭來表示肯定的意思,但是在印度、巴基斯坦和保加利亞卻完全相反,他們用搖頭表示肯定。在衣索比亞,人們把脖子往後縮來表示肯定的意思。這種脖子往後縮的動作在阿拉伯國家、希臘和義大利南部又表示否定。
- 如何表示「我」
德國人豎起食指,指著自己的胸口或者肚子來表示「我」;美國人則把右手平放在心臟上;日本人會用食指和中指指在鼻子上。
- 豎大拇指
這個手勢在我們看來是誇獎別人的意思,在德國是數字1或者很棒的意思,在澳大利亞和奈及利亞這個手勢是一種粗俗的侮辱人的方式;在土耳其則被認為是對同性戀行為的邀請;在拉美、俄羅斯、撒丁島和希臘同樣是一種罵人的手勢。
- V字手勢
這個手勢最廣為人知的意思大概是勝利或者和平。但是在英國、澳大利亞和馬爾他,如果比V字而且用手背對準別人的話,就是一種侮辱了,而且程度更甚於豎中指。不過這個手勢在東亞很受歡迎,大家拍照的時候都喜歡比劃這個手勢。
- OK手勢
我們所認為的OK手勢就是表示事情辦妥了,可以之類的意思,但是在希臘、俄羅斯和土耳其這個手勢代表的是人體的性器官,是程度非常嚴重的辱罵。
- 打電話手勢
這個姿勢我們都覺得是打電話的意思,但是在澳大利亞它表示很棒,很酷。
下面給大家介紹幾個典型的德國手勢,以後和德國人聊天的時候也能明白他們肢體語言的意思啦~
典型的德國手勢
手背向外,手在臉前搖動
這個動作的意思是說這個主意太蠢了。
用食指向下扒眼瞼
是一種冷嘲熱諷,表示諷刺挖苦的意思。
用手指點點額頭
意思是說,這人太蠢了。
攤平右手來回揮動
表示,自己也不太確定。
雙手握拳
意為,祝你好運。(Ich drücke dir die Daumen.)
手心朝上,勾動一支手指
呼喚對方過來。
想了解更多德國手勢的朋友,可以觀看這個視頻哦:https://v.qq.com/x/page/q0759qqoarz.html
本視頻來自油管主:DontTrustTheRabbit
參考資料:
https://brainworker.at/zaehlen-rund-um-die-welt-oder-wie-man-spione-entlarvt/
https://www.geo.de/geolino/mensch/6703-rtkl-gestik-kultur-mal-anders-gesten-aus-aller-welt
https://www.focus.de/reisen/service/tid-33033/andere-laendere-andere-koerpersprache-welche-gesten-im-ausland-unbeliebt-machen-fatal-in-england-die-victory-geste_aid_1076616.html
https://www.sueddeutsche.de/karriere/bedeutung-von-handzeichen-andere-laender-andere-gesten-1.54682-3
本文系滬江德語整理編譯,轉載請註明出處,如有不妥之處,歡迎指正。
更多德語學習相關內容,歡迎關注微信公眾號【滬江德語】(ID:hjgerman)。
推薦閱讀:
※一輛坦克竟可阻擋一個裝甲師兩天?戰鬥民族此物讓德國人無可奈何
※德國人的廚房,設計如此微妙,終於知道和我們的差距在哪兒了
※關係非同一般,德國人送李鴻章珍貴禮物,慈禧太后竟然沒意見
※德國人的嚴謹