俄羅斯版獵魔人插圖--雨燕之塔(Denis Gordeev)
6 人贊了文章
俄版的獵魔人插圖版包括一系列由畫師Denis Gordeev精心繪製的封面及插畫。不同於很多受遊戲影響的畫作,Denis Gordeev 的作品在保有著鮮明的個人特色的同時,更加忠實反映了原著的精髓。
~~~~~~~~~~~~~~~~~卷一: firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--最後願望 (畫師:Denis Gordeev) (多圖,流量預警)卷二:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--命運之劍 (畫師:Denis Gordeev) (多圖,流量預警)卷三:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--精靈之血(Denis Gordeev)
卷四:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--輕蔑時代(Denis Gordeev)卷五:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--火之洗禮(Denis Gordeev)卷六:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--雨燕之塔(Denis Gordeev)卷七:
firelightfree:俄羅斯版獵魔人插圖--湖之女士(Denis Gordeev)~~~~~~~~~~~~~~~~~~
來源:imgur 上用戶 star1173 的收集 https://star1173.imgur.com/" 老人鞣製皮革時,希瑞也來幫忙——大概是因為無聊吧。老人按大小和顏色整理水獺皮,女孩則用板子把麝鼠皮撐起來,再拿刀子分開腹部和背部的皮毛。她的手指靈巧得出奇。 "
" 霍斯珀恩嘆了口氣,正要說話,卻被走過來的米希爾打斷了——她甚至懶得穿好褲子,便一隻腳踩在長凳上,扭腰提胯,向所有人展示阿瑪維拉大師的傑作:在靠近腹股溝的大腿根部,翠綠的花莖及兩片葉子之上,赫然印著一朵嬌艷的紅玫瑰。
「如何?」她兩手叉腰,幾乎整隻前臂都套滿了手鐲,上面的鑽石閃閃發亮,「你們覺得咋樣?」「比你自己的花瓣好看多了!」凱雷拂開頭髮,哼了一聲。霍斯珀恩注意到,他的耳廓上穿著許多小小的金屬環。毫無疑問,這種裝飾很快就會在瑟恩和吉索的富家子弟中流行開來,就像他們的鑲釘皮革外套一樣。
「輪到你了,法爾嘉。」米希爾說,「你打算怎麼讓自己更引人注目?」法爾嘉摸摸米希爾的大腿,俯下身子,近距離觀看那塊文身。米希爾一臉溫情地揉亂了她銀灰色的頭髮。法爾嘉吃吃地笑了起來,毫不猶豫地脫掉衣服。 「我也要一朵玫瑰,親愛的。」她說,「文在跟你一樣的位置。」 "" 他放開她的頭髮。希瑞身子癱軟,四肢著地,一邊抽泣一邊顫抖。米希爾就在她身旁。米希爾的手,那雙纖細、精緻、柔軟而又靈巧的手……
……一動也不動了。 "" 「的確。」吸血鬼雷吉斯往營火里添了幾根樺樹枝,「我們的吟遊詩人近來變得敏感易怒,還經常偷偷摸摸、遮遮掩掩的。哦,按他的性格,別人圍觀他創作,他應該很高興才對嘛。但看目前的情形,他卻一點也不喜歡別人的關注。他的自我封閉與反感他人目光的行為肯定與那張紙和那支筆有關,所以我很好奇他到底在寫什麼。詩歌?敘事詩?史詩?傳奇詩?還是韻文?」
「都不是。」傑洛特湊近營火,把一條毛毯披在肩上,「我了解他。他不可能是在寫詩,因為他既沒有說髒話冒犯神明,也沒有喃喃自語,更沒掰著指頭數算音節。他寫得這麼安靜,所以只能是散文。」 """ 「你好,因布拉先生。你們也好,各位。」邦納特不慌不忙,把希瑞的鐵鏈纏在門廊的掛鉤上,「請原諒我這不像樣的打扮,因為我沒料到你們會來。你們趕了很遠的路……是從吉索去艾賓嗎?那位備受敬仰的男爵大人最近如何?身體還好嗎?」
「他精神得很呢。」皮膚黝黑的男人漫不經心地答道,噘起上唇,「不過沒時間閑聊了。我們趕時間。」 邦納特提了提腰帶和襯褲。「那我就不留你們了。」 "" 他的話沒能說完,希瑞已經將「雨燕」——這是她在腦海里對這把侏儒古威希爾劍的稱呼——握在手中,逼近他面前。她用了一套幾乎註定失敗的簡單虛招,名叫「三小步」,但斯塔夫羅卻中計了。他後退一步,本能地抬起劍,同時也成了待宰羔羊:他背靠著競技場的圍欄,「雨燕」的劍尖距他的鼻子只有一寸之遙。"
" 女孩又用力吸了吸鼻子,低下頭,挑起大眼睛看著傑洛特。她的眸子是深棕色而非綠色。她晃了晃亮稻草色的頭髮,一縷凌亂的髮絲粘在她的額頭上。
「從沒見過他。」她舔了舔流到嘴唇上的血,「但我知道他是誰。我早就告訴你了,福爾科大人,現在你應該知道我沒說謊。他就是傑洛特,是個獵魔人。大概十天前,他渡過雅魯加河,現在正往陶森特去。我說的對嗎,白髮大叔?」 "" 傑洛特聽夠了。談話的內容讓他厭煩,對方說話的方式和暗藏的套路更是令他不快。他一把揪住矮人的鬍子,把他拽向自己,然後用力推開。戈蘭·德羅茲戴克被油漆桶絆了一下,摔倒在地。獵魔人朝他撲去,用一隻膝蓋頂住他的胸口,掏出刀子在他眼前晃了晃。「你的報酬,」他咆哮道,「就是你能保住這條命。快說。」 "
" 安古藍跳下板條箱,走上前去,誇張地扭動屁股,朝桌子俯下身。這時,斯奇魯飛快地抓住她的頭髮,將她按在桌上,用一把刀子抵住她的喉嚨。女孩甚至連叫喊都來不及。 "
" 傑洛特一手攙著卡西爾,一手牽著馬。二人沿河而上,以岩石和倒下的樹木為落腳點蹚過溪水。走了一陣子,卡西爾沒法繼續前進了。他邁不開步子,也做不出任何大的動作,獵魔人只好拖著他走。這樣下去可不行啊,何況溪道間開始出現瀑布和急流。傑洛特使了把勁兒,將傷員扛到背上,但他牽的馬又開始不省心。等他們終於走出山谷,獵魔人仰天癱倒在森林的潮濕地面上,喘息連連,精疲力竭,卡西爾則在他旁邊呻吟。他們躺了很久。傑洛特的膝蓋傳來一陣陣惱人的痛楚。"
" 即便在所有栩栩如生的雕像中,阿瓦拉克所指的紀念像也顯得格外精緻。那是尊白色大理石雕成的精靈,半躺在平台上,給人以剛剛醒來、隨時準備起身的印象。她面對著身前的一張空椅子,正伸出手來撫摸某個看不見的東西,臉上露出安詳與幸福的表情。 過了好一會兒,阿瓦拉克才打破沉默。 「這位是勞拉·愛普·希達哈爾。這當然不是她的墳墓,只是尊紀念像而已。這尊雕塑的姿勢是不是讓你很吃驚?用大理石雕刻兩位傳奇戀人的方案最終沒能得到多少支持。勞拉和洛德的克雷格南。克雷格南是人類,浪費大理石給他造像簡直是種褻瀆。把人類的雕像擺放在這裡,在提爾·納·貝亞·艾林尼,也是褻瀆神明的行為。但另一方面,抹除那段感情的回憶是更嚴重的罪行。於是他們選擇了折中方案。克雷格南……形式上不在這裡,但又存在於這裡,在勞拉的表情和動作中。兩位戀人在這裡團聚,即便死亡也無法將他們分開。無論是死亡、遺忘……還是憎恨。」 "" 為了不被甩下去,他用手指緊緊扣住敲擊怪粗糙的毛髮,雙腿夾緊怪物毛茸茸的體側。敲擊怪散發出汗水、尿液和伏特加的混合味道,著了魔似的往下沖,地面在它的大腳下顫抖,彷彿它的腳底是用青銅打造。它滑下一片山坡,幾乎全程不用減速,然後邁開腳步,快得讓風從獵魔人耳邊呼嘯而過。它飛身躍過山脊,讓某些小徑和壁架顯得如此狹窄,也讓傑洛特閉緊雙眼,免得自己往下張望。它躍過能讓山羊望而卻步的瀑布、深坑和裂縫,每次跳躍都伴之以震耳欲聾的怒吼。敲擊怪差不多每時每刻都在吼叫,而現在,它的吼聲比平時更加狂野、嘹亮。 "
" 灰鋼發色的女德魯伊做個手勢,樹怪便把他們放了下來,只是動作算不上太溫柔。他們摔在地上,一時間無力起身。米爾瓦不省人事,鼻孔里流出鮮血。傑洛特費力地爬起來,跪在她身邊。
女賢者站在他身旁,清了清嗓子。她的臉很瘦,甚至有些憔悴,讓人不由產生「皮膚包著顱骨」的不快聯想。她的雙眼像矢車菊一樣蔚藍,透出和善與親切。 "
" 「跟我來。」他突然站起身,朝密探頭子點點頭。他們走到一幅巨大的油畫旁邊,畫上是蓋多維烏斯王騎著一匹灰馬,用權杖指著畫布外的某樣東西——多半是在指揮軍隊前進。伊斯特拉德從口袋裡掏出一支鍍金的小木棒,碰了碰畫框,用比呼吸還輕的聲音念出一句咒語。蓋多維烏斯和灰馬消失不見了,取而代之的是張已知世界的地圖。國王用木棒碰了碰地圖邊緣,它神奇地改變了比例,將雅魯加河谷和四個王國所在的區域放大。"
" 在那些紅髮男人中間,葉妮芙看到了高大的史凱利格伯爵克拉茨·安·克萊特,他是最後一批走下「鳴角號」的。伯爵發號施令,確認各種事項。兩個女人看著他,一個亞麻發色,另一個則是黑髮。她們流著淚,但那是幸福的眼淚。等伯爵終於確認一切都安排妥當,他走向那兩個女人,熱情地擁抱她們,送上親吻。然後他抬起頭,認出了葉妮芙。他的雙眼像銅碟子一樣閃閃發亮,晒黑的臉頰像礁石一般冷硬。"
" 她感到大地從腳下溜走,感到一股巨力扭曲了她的雙臂、折斷了她的肩膀和肘關節,感到吊住她脖子的繩索旋轉拉長。她痛呼出聲,拚命睜開眼睛。不,這不是夢。不可能是夢。她手腳張開,被吊在一棵大梣樹的樹枝上。在她頭頂高處,有隻鷹在盤旋。在黑暗籠罩的地面上,她聽到毒蛇吐信的嘶嘶聲,還有蛇鱗刮擦的沙沙聲。 "
" 「她朝我走來,」希瑞撫摸那隻貓,說道,「她個子很高,穿戴整齊,跟其他人完全不同……她甚至有種魅力,讓人不由生出敬意。看守我的兩個笨蛋原本還在粗魯地咒罵,但見她靠近,立刻就閉了嘴。」 "
" 他沒能保護好自己。她用雙手握住劍柄,近距離劈出一劍,切開了他的胸口和腹部。她隨即往後一跳,轉身避開福瑞普的斬擊,隨後砍向賈諾維茨的脖子。賈諾維茨的頭顱向後落下,身體也癱軟在地。福瑞普跨過死者,迅速出劍劈砍。希瑞舉劍格擋,然後轉體半周,小幅度揮出一劍,劈向對手的大腿。福瑞普步履蹣跚地撞上桌子,快要失去平衡時,他本能地伸出了手。但他的手剛按上桌面,便被希瑞迅疾地一劍砍斷。"
" 「有些時候,」威戈佛特茲朝她俯下身,「面對棘手的狀況,魔法、藥劑和麻醉藥反而沒有最古老、最經典的刑具管用。別逼我動手。快找!」
「下地獄去吧,威戈佛特茲!」 「把螺絲擰緊,里恩斯。慢慢地擰。」 "" 「救救我……穆恩……救命……」里恩斯懸在冰洞邊緣,腋窩以下都沉在冰水裡。他的頭髮被水打濕,緊貼著腦袋,牙齒像響板一樣咔嗒作響——聽起來就像地獄響板舞的鬼魅序曲。
溜冰鞋刷刷作響。波利亞斯一動不動。史凱倫渾身發抖。
她來了。速度很慢。鮮血自她的劍身滴落,在冰上畫出一道紅線。 "" 精靈用一段長長的顫音結束了曲子。他放下長笛,站起身來。
「你怎麼現在才來?」他笑著問道,「什麼事耽擱了?」 "推薦閱讀:
※插畫心語:在乎,才會天涯咫尺;無視,就是咫尺天涯
※插畫心語:一個人流浪是一場好的時光
※美國Lee Bogle 的[溫暖插曲]人物插畫
※風情萬千時尚女性插畫[貼圖]
TAG:插畫 | 獵魔人波蘭奇幻小說系列 | 西方奇幻小說 |