如何從翻譯小白成長為大神

如何從翻譯小白成長為大神

來自專欄百花深處-QUIXOTE翻譯與外語研究

翻譯,一直是英語專業學生們心中的香饃饃。又到畢業季,不少應屆生懷抱著當譯員的夢想,瘋狂開啟海投簡歷模式。

但是,想要入行的小夥伴們,你們真的對翻譯行業的一切胸有成竹嗎?如果你連自己在這個崗位上能做什麼,要做什麼都不知道,那HR又怎麼能給你安排你的未來呢?

01

翻譯到底是做什麼?

說起翻譯,你會想到什麼?

是氣定神閑手裡一杯茶,翻閱著文檔資料,大筆一揮洋洋洒洒?還是有紙有筆,擼起袖子加油干,一支筆杆子走天下,多少翻譯任務全不怕?

其實翻譯和大部分人想像中的完全不一樣。90%的同學認為考完專八或者翻譯證就可以了,但事實是翻譯除了要求有較高的中英文互譯水平外,更要求熟練使用翻譯軟體、網路搜索工具、創建術語庫等等專業技能

米姐給畢業生們的建議就是盡量別去想像,從牆外看牆內。如果你不肯定你可以跑的比別人快,那麼就跑得比別人早。求職前的認知非常重要,在你準備求職前做一些行業調查研究和對自我的評估和認知,知己知彼,百戰不殆。

02

翻譯要如何入門?

想要從小白、菜鳥、新手、入門、初級、中級、高級、大神不斷進階,可謂是長路漫漫,需要不斷的摸索實踐。而從零基礎小白到入門更是所謂的萬事開頭難,很多人想入行,卻不知道該從何下手。

學校里教的課程,多是停留在翻譯理論的教學,偏向於學術性,實戰體驗很少。學校教授的一般都是翻譯技巧,不會涉及實際翻譯過程需要的流程。而翻譯公司則重在實操,高效多元,涉及各個領域。學校給予的內容往往不夠用,這時候需要的是專業的系統性培訓及大量的實操鍛煉

03

入行有哪些捷徑?

剛入行的翻譯小白,如同眼前罩了一層紗,似乎摸到了門檻,卻不知道如何開門的技巧。

從接觸到融入新行業的過程中,有大神指點的人是幸運的,省去了自己摸索的時間和精力,更少走許多的彎路。

另外和一群同樣起跑線上的小白一起集思廣益,針對一些自己很疑惑的知識點進行討論過後,會發現很多新的思路和高效的學習方法。在交流學習的過程中,可以學習他人所擅長的部分,還可以激發自己的靈感,獲得不一樣的靈感、新的啟發

04

堅持,不斷的堅持

最後米姐要說的是堅持!一萬小時定律——人要掌握一項技能,需要累計學習一萬小時。堅持每天學習,才能以最快的速度達到一萬小時!堅持沒有方法只有意志!大家都要加油啊!!

如果報班學,一定要掌握消化所有的內容!聽好課,做好練習!因為跟班學有人監督,做好這些比較容易,但更重要的是平時自己怎麼學

n": {????翻譯,一直是英語專業學生們心中的香饃饃。又到畢業季,不少應屆生懷抱著當譯員的夢想,瘋狂開啟海投簡歷模式。

但是,想要入行的小夥伴們,你們真的對翻譯行業的一切胸有成竹嗎?如果你連自己在這個崗位上能做什麼,要做什麼都不知道,那HR又怎麼能給你安排你的未來呢?

01

翻譯到底是做什麼?

說起翻譯,你會想到什麼?

是氣定神閑手裡一杯茶,翻閱著文檔資料,大筆一揮洋洋洒洒?還是有紙有筆,擼起袖子加油干,一支筆杆子走天下,多少翻譯任務全不怕?

其實翻譯和大部分人想像中的完全不一樣。90%的同學認為考完專八或者翻譯證就可以了,但事實是翻譯除了要求有較高的中英文互譯水平外,更要求熟練使用翻譯軟體、網路搜索工具、創建術語庫等等專業技能

米姐給畢業生們的建議就是盡量別去想像,從牆外看牆內。如果你不肯定你可以跑的比別人快,那麼就跑得比別人早。求職前的認知非常重要,在你準備求職前做一些行業調查研究和對自我的評估和認知,知己知彼,百戰不殆。

02

翻譯要如何入門?

想要從小白、菜鳥、新手、入門、初級、中級、高級、大神不斷進階,可謂是長路漫漫,需要不斷的摸索實踐。而從零基礎小白到入門更是所謂的萬事開頭難,很多人想入行,卻不知道該從何下手。

學校里教的課程,多是停留在翻譯理論的教學,偏向於學術性,實戰體驗很少。學校教授的一般都是翻譯技巧,不會涉及實際翻譯過程需要的流程。而翻譯公司則重在實操,高效多元,涉及各個領域。學校給予的內容往往不夠用,這時候需要的是專業的系統性培訓及大量的實操鍛煉

03

入行有哪些捷徑?

剛入行的翻譯小白,如同眼前罩了一層紗,似乎摸到了門檻,卻不知道如何開門的技巧。

從接觸到融入新行業的過程中,有大神指點的人是幸運的,省去了自己摸索的時間和精力,更少走許多的彎路。

另外和一群同樣起跑線上的小白一起集思廣益,針對一些自己很疑惑的知識點進行討論過後,會發現很多新的思路和高效的學習方法。在交流學習的過程中,可以學習他人所擅長的部分,還可以激發自己的靈感,獲得不一樣的靈感、新的啟發

04

堅持,不斷的堅持

最後米姐要說的是堅持!一萬小時定律——人要掌握一項技能,需要累計學習一萬小時。堅持每天學習,才能以最快的速度達到一萬小時!堅持沒有方法只有意志!大家都要加油啊!!

如果報班學,一定要掌握消化所有的內容!聽好課,做好練習!因為跟班學有人監督,做好這些比較容易,但更重要的是平時自己怎麼學

推薦閱讀:

七哀詩原文、翻譯及賞析
史記·太史公自序原文、注釋與翻譯(逐句對照)(4)
蒹葭原文、翻譯及賞析
英文媒體糾結中國羊年翻譯:到底是那種羊
《幼學瓊林》卷四.鳥獸 翻譯

TAG:英語翻譯 | 翻譯 |