Mashab 阿曼的煎魚配椰漿米飯—— 一道菜的故事?第五集
來自專欄阿拉伯文化自學自救指南1 人贊了文章
Mashab 阿曼—薩拉萊
離開北非大陸,今天《一道菜的故事》來到了阿拉伯半島的南端,阿曼南部的薩拉萊...
阿里·本·賽義德是薩拉萊當地的漁民...
...
對於薩拉萊,還有佐法爾省的其他緊鄰阿拉伯海的地區來說,大海的重要性是不言而喻的。
從阿拉伯海一直延伸至印度洋,這片海域擁有著異常豐富的漁業資源,
這樣的自然環境當然影響到了我們沿海居民的生活。
...
薩拉萊早期絢麗的文化就來源於這裡的魚—— 一種吞拿魚,
我們當地人叫它 Tibah,
我們會用這種魚來烹制薩拉萊最著名的食物——Mashab,
在離海最近的地方,我們用傳統的方式來烹調它,
海邊的人就以此為生。
...
...
ABULILI , ABULILI ...... (當地的漁歌...)
阿里,又一條...(如主所願)...這是今天的第二條了...
...
薩拉萊的魚市場...
...
這裡的魚市場彙集了每天捕撈上來的魚,
買魚的人可以在這裡買到最新鮮的各類魚。
...
這裡的魚一定是最新鮮的,
魚從海里被釣出後,就被直接帶到了這裡,然後被買家帶回家...
...
製作一頓 Mashab 的第一步,還要從這片椰樹林開始...
...
事實上,佐法爾省最出名的傳統食物就是 Mashab ,
這也要得益於這裡盛產的椰子。
在阿曼的其他地區,並沒有數量如此豐富的椰子。
...
薩拉萊的蔬果攤...
...
薩拉萊的蔬果也非常豐富,
這要得感謝這裡的農業——持續的、充足的水源,肥沃的土壤...
比如,這裡的香蕉,我是說本地的香蕉,
這是薩拉萊所獨有的,因為特定的耕地、土壤、灌溉而與眾不同...
...
這裡還有木瓜(Papaya),本地的方言叫它 Fafaya,
這種水果的種植也由來已久,也是佐法爾省所獨有的...
...
當然,在薩拉萊,講到蔬果,就不得不提到椰子...
...
椰子是這裡的必備食物,
我們喝椰子汁,也在烹調中使用它。
椰子汁可以就這麼喝,還可以配上椰棗...
...廚師先生開始他的技術講解...(這個人真的是蜜汁口音...)
...
首先,我們要拿石頭搭起一個灶台,我們叫它:框架。
然後準備好大米(海灣國家如阿曼,使用「生活」一詞來指大米)、水,
無論是次一等的大米還是一般的大米都可以,並沒有什麼區別...
...
...
烹制 Mashab 的精髓在於椰漿...
大米中並沒有我們所需要的更多的油脂,
所以我們會把大米和椰漿混合起來一起煮...
...
把椰漿加入煮沸的大米中,椰漿慢慢就能融入米湯里。
傳統的做法是不放任何的香料,或是其他任何東西...
...
...
接著,把吞拿魚切成小塊,再撒上鹽,用油煎熟。
...
Mashab 說到底還是漁夫的餐食,新鮮的魚、鹽,都離不開大海...
...
...
Mashab 就是我們的正餐,
午餐,晚餐都吃 Mashab。
在薩拉萊,無論是貧窮,還是富裕,我們都吃 Mashab ...
補充的話
本集講述的薩拉萊位於阿拉伯半島上極具特色的阿曼蘇丹國。
我們一般把沙特、阿曼、卡達、阿聯酋、巴林以及科威特合稱海灣六國。
而阿曼在語言、服飾、飲食甚至教派等諸多方面與其餘的海灣國家都不同。(歷史原因太過複雜,不多贅述)
在傳統服飾方面,阿曼的男性會佩戴彩色的頭巾或是綉有彩色花紋的白帽(kuma)。
本集主人公的頭飾就很有特色。至於口音,怕了怕了...
本集還提到了大米,有趣的是:
在海灣地區,阿拉伯語口語中會把大米叫做「生活」,意思為大米即生活。
而在西亞、埃及等地的阿拉伯人,則會把大餅叫做「生活」,也是一樣的道理。
最後是本集的阿語辭彙:
《圖解一部阿拉伯美食文化紀錄片系列》...
伊布:一道菜的故事?前言——圖解一部阿拉伯紀錄片推薦閱讀: