關於英語的簡潔表達(文案篇)

關於英語的簡潔表達(文案篇)

來自專欄英語+8 人贊了文章

中文可以非常簡潔。

比如那些禪意十足的辭彙:

「況味」

「了悟」

「真趣」

「極味」

這類詞在我們的文言文中可以說不勝枚舉。它們的共同特點是:

為了省紙(劃掉)

是用儘可能少的冗餘信息,沉澱出最豐富的意涵。這樣做有兩個好處:

  • 對於理解能力在同一位面上的讀者來說,表達的效率提升了;
  • 同時,文字的美感躍然紙上。

這個邏輯其實英語裡面同樣是有的。當然,表現形式可能不同。我個人覺得,極致簡潔和中文還是比同樣簡潔的英文要更抽象一些,理解上難度會更大。這也造成了中英互譯時的某些困境。

舉個例子,當年的iPhone6剛出來的時候,最早的中文翻譯版本是「比更大還更大」,令人大跌眼鏡。好在後來改成了和台灣地區一樣的翻譯:豈止於大。這個最終翻譯版本從「信,達,雅」的角度審視,是相當出色的。

我接下來要說的東西與英語的簡潔表達有關,也和手機有關。

首先還是得談談國產品牌的「出海」。在國內市場潛力漸漸見底的今天,如何更好地開拓海外市場,尤其是消費能力更強的歐美市場,應該是擺在有雄心的國產手機巨頭面前一個非常現實的課題。我們的國產品牌經過幾年的積蓄力量,完全有機會迎來一次爆發,而不是一再被惡意誤解為"another Chinese brand ripping off big names"。而在這個過程里,我們的文案是否適合海外市場的審美口味,是否能夠精準傳遞信息的同時闡釋品牌的個性?

舉個例子:

這是Vivo X21的海外宣傳所用的一部分文案。首先聲明——X21的市場表現非常有說服力,這也是一部質量非常優秀的手機。但是,如果文案能更進一步,那無疑更好。

如圖所示,這部手機外觀設計的特點在於「極致纖薄」。但是"Different look, distinctive design"看起來過於泛泛——它的意思就是「不同的外觀,有區分度的設計」。

問題是,iPhone X出來之後的手機普遍加上劉海屏(screen with a notch),這本身確實不能和上述宣傳語相匹配。

我的建議是,不妨把這部分的標題做如下修改:

Sleek like blade, delicately made. 纖薄如刀,精工打造。

這樣一可以讓文字具有韻律,二來可以讓手機纖薄特色得以凸顯。給人的印象會更加深刻。

再看一例:

如圖,文案的標題是"Two Unlocking Technologies"——就是「兩種解鎖科技」。這麼說沒問題,但是有點太直白了。

當然,「平實質樸」,肯定不是缺點。不過,如果要加上一點點的逼格,不妨這樣表達:

Watch it. Touch it. Unlock it.

這樣依然夠「直白」,但是風格上更接近蘋果那種風格了。無所謂哪個更好,算是另一個方案。

或者拆分為兩部分來分別介紹,擬兩個標題如下:

Face access. Your exclusive access. 面部解鎖,你的專屬解鎖。

Unobtrusive, but obsessive. 低調,但令人著迷。

前者的信息傳遞更直接。屏下指紋解鎖,作為重要賣點,標題之下一定會有詳細解釋,所以標題是可以抽象一些的。同樣加上文字自身的韻律,讓文案朗朗上口。

也許有人會認為這是「文字遊戲」,但顯然不是。文字,就是要在雕琢中變得精緻而準確。

最近,我試著翻譯了一些榮耀Note10的中文文案,現在跟大家分享一下。我平時經常做這類「思維體操」來保持自己對文字的敏感,這是很好玩的一件事。

下面只是一部分,我想應該足夠給大家建立一個概念了。

The Highlights of Honor Note 10

Whopping 6.95 inch screen - big enough to present you the big world.

Finally, the Honor Note 10 sports a super-vibrant AMOLED screen of 115% NTSC Gamut. It is not only about size, but truly immersive experience for whatever you do with your phone - gaming, video streaming, and much more.

Power at core. Hard to beat.

A powerhouse phone is a phone with Kirin 970 housed. The octa-core flagship processor is so robust with massive 8GB memory. Even better, the whole-new EMUI 8.2 will fine-tune your phone to make it built for last.

Dual turbo is real turbo.

Both CPU and GPU have turbo mode now. The acceleration of performance is even faster than your imagination.

Pro gamers need a pro key to win.

Honor Note 10 has a discrete Turbo Button to immediately turn your phone into a gaming beast. Yes it rocks.

Stay calm, stay cool.

Never make wrong decisions when gaming, with your weapon nice and cool. The Gaming beast comes with the beast-like beefy cooling system. The 113mm extra-long direct-contact heat pipe provides PC-grade cooling performance.

Now you can enojoy your favourite old-school movies, but without the old-school image quality.

Colour your whole world of videos with the real-time AI-based video quality optimisation and HDR 10 technology. Sharp and clear, crisp and vivid - like no other.

When productivity marries portability

Need to cast your phone to a larger screen? Not a problem.

Always on the go and tired of carrying your heavy laptop? Too easy.

Honor Note 10s PC mode is your superb productivity tool in the pocket.

總結一下吧...但是說點兒啥呢?

好像也沒什麼可說的,幾句話概括一下吧:

Less is more.

Simplicity is complexity.

Conciseness is preciseness.

多謝閱讀。


推薦閱讀:

電子連接器的定義和結構組成
如何評價無線充電技術?
通信產業和消費電子的整合(一)
關於本人不同意耳機需要煲機而被吊打的傳聞 -- 麥文學不要削足適履系列

TAG:英語 | IELTS雅思 | 消費電子產品 |