猩式評測:2016款賓士E系旅行車

猩式評測:2016款賓士E系旅行車

來自專欄世界上最好的車評人——傑里米克拉克森車評4 人贊了文章

THE CLARKSON REVIEW: 2016 MERCEDES-BENZ E-CLASS ESTATE

猩式評測:16款賓士E系旅行車

I figure it』s a must for algebra fans

我覺得這輛車一定招理科生的喜歡


IF YOU are an old person you will remember that in the 1970s mid-sized Mercedes-Benz saloons and estates were wilfully sensible. They were designed to never excite you, for a very long time. And that』s it.

如果你有點上年齡了,那麼你應該還能記得上世紀70年代的賓士中型車,它們不管從哪方面來看都顯得過於理智。從設計之初,賓士就不想讓人去激烈駕駛它們的中型車,講究的是四平八穩,滴水不漏。

You bought one because you』d done the maths. You』d calculated the rate of depreciation, and how much one breakdown a year would cost, and you』d realised that the premium price of the Benz made sense. Driving, to people such as you, was something that must be done, like ironing. The idea that it could be fun was ridiculous.

選擇一輛賓士中型車的人,他們在各種數據中穿梭——車輛的貶值率,每年的保養維修費用,然後意識到昂貴的賓士是有貴的道理的。至於駕駛,對於這類人而言,更像一種必須要完成的工作,就像熨衣服一樣日常,在他們眼裡,駕駛樂趣這個詞會顯得荒唐無比。

The mid-range Mercedes underwent a glacially slow development process right through the Eighties and Nineties. Each new model was a shuffle. Each incorporated fresh features, but only those that made sense and worked. Gimmickry? That was for other people. And oversteer was dangerous.

賓士的中型車在上世紀八九十年代的時候經歷了一段極為緩慢的發展過程,每個新型號的推出都使整個車系更加混亂,而每個新功能也都不太好使。不過,這樣才合乎情理,車也能賣得出去。耍滑頭?那是給其他人準備的。轉向過度?太危險了

But then in 2009 something weird happened. The new mid-range Mercedes, sold as the E-class but known internally as the W212 model, arrived on the market with a curved crease in the rear wings. It served no purpose. It was a bit of pointless styling flimflam. This was like Prince Philip turning up to open a garden centre, aged 60, with a Wayne Rooney weave.

不過在2009年,神奇的事情發生了。新的賓士中級轎車——E系來到英國(以代號w212被人們所熟知),而以往E系一板一眼的設計卻增添了一些動感的弧線。這樣的設計看似毫無道理,像是花花公子身上無謂的裝飾,但是在E級上,這種改變就像撒貝南離開《今日說法》,跑到中央三台主持星光大道,還帶有一絲老畢的腔調一樣,徹底的形象顛覆。

Elsewhere in the Mercedes range, pointless styling ran amok. The chintz-ometer was in the red zone. There were flashes of chrome and radiator grilles that looked like bachelor-pad cookers. There were models that no one needed, and it was as if someone at Mercedes had won the pools. You wanted Peter Jones when you bought a Mercedes (the shop, not the gangly Dragon) but what you were getting was the duty-free shopping arcade at Dubai airport.

而在其它的賓士車系中,毫無意義的設計四處可見。真皮和縫線下面透著紅色的光(氛圍燈),鍍鉻裝飾的前杠和進氣中網看起來像單身公寓里長期停用的灶爐。整個車系中總有沒人要的幾款車,那種賣出去都算中大獎的型號,你買下三芒星會想到Peter Jones(導購節目,不是《龍穴》里的那種—龍穴是商機投資節目)最後你會發現自己徘徊在迪拜機場的免稅商店裡挑選商品。

This is probably because the people who bought cars after doing the maths had come to realise that if they wanted low running costs, and that』s it, they could buy a Hyundai.

這也許是因為當買賓士的人們在一番計算後覺得從現實上來看,如果他們想要省錢,最實際的方法就是買輛現代而不是花在一輛大賓士上。

Or it』s possibly because Chinese businessmen don』t want subtle and think restraint is something that belongs in either a police cell or a brothel. Whatever the cause, I was so horrified, I stopped buying Mercs and switched to Volkswagens.

當然,也有可能是一幫中國商人想裝逼買賓士,覺得低調只應該出現在警察局或者妓院里。不管怎麼說,我很討厭這樣的想法,於是我不再買賓士,把目光投向了大眾。

But then, last year, along came the new E-class mid-sized saloon (codenamed internally, and logically, W213) and, wait a minute: what』s this? The rear-wing crease is gone. The artistry of the fridge door is back. It』s just a car-shaped car.

不過,在去年的新E級中型車上市的時候(代號名w213,完美繼承上一代,合情合理),w212後門上跳脫的那條腰線已經消失,冰箱門的造型重新回歸,這只是一台中規中矩的中型車。

Yes, the one I borrowed was fitted with AMG Line skirts and low-profile tyres, but peel away the jewellery and there』s no getting round the fact. Prince Philip is bald again. Peter Jones is back.

雖說我借的那款E系裝配了AMG運動套裝和低扁平率的輪胎,但是除去這些裝飾它仍還還是一輛呆板的賓士E系。銀行會計又回來了。

And it gets better, because the estate version I tried has a truly enormous boot. What am I saying? The sort of people who will buy this car do not understand what』s meant by 「truly enormous」. They like numbers. So let me give you some. With the rear seats folded flat, you get 1,820 litres of space in which to put your things.

而且更棒的是,因為我試駕的那款旅行版擁有超級大的後排儲物空間。為什麼我要這麼說?買賓士E系的人可能都無法理解「超級大」有多大,他們喜歡數據,那麼我來告訴你:在後排座椅放倒的情況下,你將得到1820升的空間來存放各種東西。

The Audi A6 gives you 1,680. The BMW 5-series 1,670 and the Volvo V90 a mere 1,526. So if you are an antiques dealer, or you often take luggage-laden families to the airport, the new E-class is a clear winner.

奧迪A6旅行款能提供1670升的儲物空間,寶馬5系旅行款是1670升而沃爾沃V90隻能提供1526公升的容積。如果你是一個古董店店長或經常拖家帶口前往機場的話,新E系旅行版是可以睥睨群雄獨佔鰲頭的。

And there』s more. Next year Mercedes will offer the option of two foldaway child seats fitted into the boot. So it』ll work for those who practise Catholic birth control methods as well.

還有呢,明年賓士將提供後備箱摺疊式兒童安全座椅的選配,而這個配置對於遵循計劃生育的天主教徒來說是個好消息。

My car, weirdly, was fitted with a new 2-litre turbodiesel engine, which sounds as though it might be a bit too small and weedy for a vehicle this big and this heavy. But the performance figures are respectable. And the fuel economy outstanding. Thanks in part to a new nine-speed automatic gearbox, it』s entirely possible you』ll average 50mpg.

我試駕的車型配備了一台2.0升的渦輪增壓柴油引擎,對於這個尺寸的車看起來可能有點不夠用,但是它所迸發出的動力讓我吃驚,同時還能兼顧到油耗。全新的9速變速箱在這輛車上的調教也十分優秀,如果開的小心一些50mpg毫無壓力。

The downside of course is that the environmental lobby has recently decided that diesel — which it used to like — is now terrible and should be banned from city centres. I shouldn』t worry, though, because by the time it』s worked out how such a move would affect its beloved buses, it』ll have decided diesel』s a good thing again.

而這具引擎唯一的缺點,就出在環保部門上,他們最近決定拿柴油車開刀——以前他們是很喜歡的——現在的環保部門覺得柴油機不該出現在城裡因為它們太不環保了。但是我不擔心,因為一旦它們意識到這項措施對他們心頭好的公交車影響有多大,這幫環保部門的人一定又會說柴油機是個好東西的。

Is the new E-class fun to drive? No. Not really. And that』s OK, because it』s a tool, remember. Your iron isn』t fun to drive either. Or your lawnmower. If you want fun to drive, buy a beach buggy or a Beemer.

新E系開起來好玩嗎?並不會,你要知道它只是一個工具,作為一個工具來說它開起來還算不錯,畢竟你的熨斗你的割草機可不會逗趣。如果想要一個充滿駕駛樂趣的大玩具,那麼一輛沙灘車或一輛寶馬會是更好的選擇。

What it is, is quiet. Incredibly quiet. This is an engine that uses compression to force the fuel to explode (oh, OK, burn), and that normally results in a canal boat clatter. But the engine in my car just hummed. Softly, like Winnie-the-Pooh when he was thinking about something.

但是E系最棒的一點就是安靜,無與倫比的靜謐感。這是一台使用廢氣來促使汽油在氣缸內更好地爆炸(燃燒)的引擎,這樣做的結果就是引擎像運河裡的汽船一樣噠噠作響,但是在這輛E旅中引擎幾乎沒有聲音,仔細感受的話,你只能聽見類似小熊維尼思考時發出的輕哼聲。

It』s also very comfortable. Yes, the AMG wheels with the painted-on tyres did their best to ruin everything, but you could tell that without them it』d be hovercraft smooth and beanbag pliant. Which brings me on to the speed hump …

這輛E旅還十分的舒適,即便在AMG輪轂和低扁平率的輪胎的「加持」下,你還是能明白,換一套輪胎這輛車就會像魔毯一樣撫平路上的顛簸。而這也讓我想起了減速帶….

The road safety lobby, which is run by an offshoot of the polar bear preservation unit, used to say that these were vital tools in the fight against capitalism and McDonald』s. But, as is the way with the loony left, it has changed its mind on that too and now says they must all be removed.

說到路政部門,這家北極熊保護協會的分支部門,通常對外宣稱他們的做法都是為了抵抗資本主義和麥當勞的侵襲。但是,在工黨極左派離開之後,他們的態度又徹底轉變,說現在路上的減速帶太多了,應該都被移除。

I』m not sure I understand its thinking, but it has something to do with the way we all slow down and speed up again when we encounter them, which is bad for the ice caps. Or is it ambulances? I』m not sure.

我不確定自己能否理解他們的想法,但是在我們先減速過減速帶再加速的過程中,哪一步對地球的氣候環境有益?我真的不太確定。

Anyway, councils can』t afford to remove them, because they will be told that』d cost £20m per hump, and they』re all idiots so they』ll swallow it. Which means speed humps are here to stay.

總而言之,市政沒錢來移除那些減速帶,因為他們會被告知要花20英鎊去除一個減速帶,而且他們都是白痴。所以這幫人將會選擇私吞公款,也就是說,減速帶永遠會留在那裡。

Mostly they are located on so-called rat-run roads, which tend to be used by professional drivers in executive taxis who know their way round the jams. So here』s a tip. If you』re thinking of using such a service in future, make sure they send an E-class, because you』ll have a much more comfortable journey.

大多數減速帶都在那些小路上,只有那些老司機在堵車的時候才會走。所以在這種情況下,如果你需要一台車,那麼請確保你坐上的是一台E級轎車,因為你將踏上一段無比舒適的旅程。

So far, then, the new E-class has not put a foot wrong. But now we get to the interior, which is light and spacious but fronted up with a dashboard that appears, when you first clap eyes on it, to have been lifted from one of those fluorescent-lit hi-fi shops on the outskirts of any town in the Middle East.

目前為止,新E級沒犯過什麼錯,不過在內飾方面,儘管很光鮮很寬敞,但是在你打著火之後全息儀錶盤出現時,你會覺得這套系統像是中東的某市市郊里某一個音響商店的產物。

You get two television screens, one of which tells you what you need to know about the car, and how much fuel is in the tank and how fast you are going, and the other where you』re going and which of the 64 interior lighting settings you』re on. You think when you first climb aboard that it』s all too complicated for words and that you should get right back out again. But it isn』t. It works beautifully.

你將得到兩塊屏幕,一塊告訴你車輛訊息,你的剩餘油量和瞬時速度,另一塊告訴你導航和你的64種氛圍燈顏色設定。你會覺得這一切都過於複雜而不應該選擇這輛車,因此爬出車廂不再回頭。但是你錯了,它們易於上手理解輕鬆,非常的好用。

I was similarly worried about the dash itself. It appears to be made from some kind of weird grained wood that』s as black as ebony but matt rather than shiny. So you lean forwards for a feel and, whoa, it』s plastic disguised to look like wood — and that』s horrible.

我曾經也擔心過E系的內飾設計,裡面是一種奇怪的木紋板,它像黑檀木那樣黑但是色澤卻顯得比較暗淡,所以當你向前傾的時候會覺得,哇,這是不是塑料做的仿木紋板——這種感覺是很糟糕的

Or is it? The upholstery in Mercs of old was made from plastic disguised to look like leather, and no one minded that.

但是,真的是這樣嗎?沒有人在意賓士里多年的塑料仿皮革內飾設計,因為它是賓士。

So there we are. Mercedes is back, doing what it does best. Making tools for algebra enthusiasts. If that』s you, this is a very good car.

所以就是這樣。賓士完成了一次更新換代,做到了盡善盡美,提供了一台為理科生量身打造的交通工具,如果你是理科生中的一員,那麼這輛車將會是你的不二之選。

總評:四星

Run the numbers and youll know it makes sense

理智分析後的最佳選擇

AT A GLANCE

總覽


  • HANDLING 操控 三星
  • COMFORT 舒適 五星
  • PERFORMANCE 性能 四星
  • INTERIOR 內飾 四星
  • PRACTICALITY 實用性 五星
  • COSTS 價格 三星

PROS

我們喜歡


Massive boot

後備箱巨大

Rides like a hovercraft, even with painted-on tyres

就算裝著跑車胎,乘坐也如魔毯般舒適

Computer looks complicated, but isnt

娛樂信息系統看似複雜,實則很好上手

CONS

我們討厭


Has lost some drama

失去了老E系的一些魅力

Use of plastics inside

內飾里黑乎乎的大塑料

Diesel engine is great but so unfashionable right now

柴油引擎很優秀,但這年頭已經不吃香了

SPECIFICATIONS 細節參數


  • VARIANT 型號: E 220d estate AMG Line
  • PRICE 價格: £40,725
  • ENGINE 引擎: 1,950cc, 4 cylinders, turbodiesel
  • POWER 馬力: 192bhp @ 3,800rpm
  • TORQUE 扭矩: 295 lb ft @ 1,600rpm
  • TRANSMISSION 變速箱: 9-speed automatic, rear-wheel drive
  • ACCELERATION 加速: 0-62mph: 7.7sec
  • TOP SPEED 極速: 146mph
  • FUEL 油耗: 61.4mpg
  • CO2 排放: 120g/km
  • DIMENSIONS 三圍: 4,933mm x 1,852mm x 1,475mm

翻譯:GearKnobs字幕組—飄落的芹菜葉子(Chinese Stig)

推薦閱讀:

賓士E級各保養項目周期與價格一覽表
將於9月4日正式發布 賓士EQC最新消息

TAG:賓士MercedesBenz | 旅行車 | 賓士E級 |