標籤:

手塚治虫老師的文化自由和文化底線的個人理解

手塚治虫老師的文化自由和文化底線的個人理解

來自專欄巨浪文學社176 人贊了文章

最近隨著《在異世界開擴第二人生》這本輕小說被自媒體不斷洗稿的情況下,手塚治虫老師書中的一段話也在不斷的被引用。

但讓我詫異的是這一段原本有邏輯和涵養的話語,在傳播的過程漸漸斷章取義,缺少了尤為關鍵的開頭,總有些蹩腳的感覺。

也有不少人拿著才剛剛看見的這段蹩腳話,引以自豪,雖然我也是不久前才發現這句話,但每次看見這樣斷章取義的說法,總讓我有些難以理解。

對作品做出控制或限制是十分恐怖的事,因為這是對言論的打壓。

然而,在繪畫漫畫作品時,也有要必須遵守的規則,那就是基本的人權。

雖然無論多麼嚴厲、重大的問題都可以通過漫畫手法來傾訴,但是唯獨這基本的人權,是無論如何也不可以拿來開玩笑的。

具體而言則是:

·拿戰爭、災害的犧牲者的事來開玩笑之事。

·對特定的職業表示輕蔑之事。

·對某一民族、國家人民、大眾冷嘲熱諷,表示不屑之事。

這三點,無論什麼情況下,無論什麼漫畫作品,都請務必遵守。

並且這與你是職業漫畫家,還是業餘畫手,亦或是第一次畫漫畫的人都無關。

如果有畫家觸犯以上三點,我希望他身邊的人或是讀者能夠務必警醒他不要這樣做。

這句話對於斷章取義的人來說,都是缺少最重要的開頭第一句話,也就是對於作品做出限制和控制是恐怖的一件事,這是對於言論自由的打擊。

說到言論自由,可能不少人又要說些更讓我匪夷所思的話,什麼美利堅,什麼長城……

但講這樣說的人絕對是不會明白【自由】含義。

《言海》大槻文彥所著,日本的第一部國語辭典,具有很強的歷史意義。

在三浦紫菀的小說《編舟記》中對於《言海》有這麼一段對話。

松本老師:在海外有些辭典,是在當權者的主持之下進行編纂的,你覺得他們為什麼要花國家的錢去編纂詞典呢 ?

馬締光也:因為他們認為本國語言的辭典,應該體現出一個國家的威信吧 。

松本老師:正是如此,而在日本,還沒有一本國語辭典是在政府的指導下編纂的 《言海》也是大槻文彥耗費畢生精力,以個人名義進行編纂,且是自掏腰包出版發行的 。

馬締光也:當得知這個事實時,日本政府對文化的這一漠然態度,讓我氣憤不已 !

松本老師:不過現在我覺得這麼做也不無道理,因為國家一旦投入了資金,那就無法避免詞典的內容遭到指手畫腳,語言的定位不可以是提高權威和控制他人的工具,語言是自由的 編織語言的人心也應該是自由的,即使再缺錢,我們也要以一個人的身份在日常生活中編纂詞典,而不是代表國家,並且要為此感到自豪!

或許你不知道為什麼松本老師會因為辭典編纂是沒有政府干預是自豪的事情,那麼你有沒有無意識間聽到過一種神奇的語言——新語(newspeak)。

這是奧威爾在《1984》中所創作的一個新詞,簡單來說,就是這個小說當中一種集權國家對於為達到限制人民思想而縮減辭彙量創造出來的語言。

舉個例子,你可以叫你喜歡的人情人,但絕對不可以叫他女友,因為這樣做,就會影響父權制度對於性別的主導性,至於剩下什麼社會主義,資本主義之類的辭彙更不允許你去說。

仔細想想,是不是有一些恐怖呢?是不是也能夠理解松本老師為什麼會因為辭典出版不受政府掌握而自豪呢?

如果真的有一個地方辭典能夠脫離資本,脫離政府,不受意識形態的干擾,那麼我相信這種自由,絕對是讓人自豪的。

但這種自由所面對的恐懼事物卻是顯而易見的,那就是政府所把持的——公權力。

公權力,我們暫且可以理解為是公共機關所針對個人不好的事情。

就如上方所言,如果你沒從自由出版的辭典感到羨慕和「新語」感受到恐懼,那麼自然理解不了手塚治虫老師的那段話。

如果讓公權力讓公權力擴展到創作之上,而作者沒有對於作品自由的掌握,任何一本無辜的小說都要被意識形態所管控,你覺得真的是讚美,而不是讓人鄙夷的社會嗎?

在討論《第二人生》政治觀念的同時,我們必須考慮一個更為嚴肅的事情,我們有沒有讓公權力泛濫,有沒有把自由逼上死路,有沒有在打著正義旗號的同時,被自媒體吃著人血饅頭。

如果想通這件事情,那麼我們必須重新審視一下輕文輕小說中輕小說下架的事情。

我個人是從不認為國內有輕小說這個概念的,所以輕文真的把「日系輕小說」暫時全部下架了,那我真覺得有一些可笑。

《第二人生》之所以能在輕文上架的理由也是因為HJ文庫打包賣出來的,而且輕文的文章我記得沒錯,應該是把遠東戰場的這一部分內容刪減了過去。

翻譯的一方來自HJ文庫,而一個翻譯賣來的作品在沒有通知買主的情況下就被刪除一部分內容,不管怎麼想也都是違約的事情吧?

而聽說輕文在東窗事發的時候(即便他們自己本身就不知道作品內容,畢竟打包)正好有在日出差的員工,我們先不心疼一下這個兄弟,而是在想輕文作為金主,是不是出了威脅HJ文庫的力。

可即便這樣,不僅HJ文庫在輕文的輕小說下架了,就連天聞角川的輕小說,以《刀劍神域》為代表的作品也都下架了。

雖然我們可以猜到一些輕文和阿撒托斯的小九九,但這未嘗不算公權力對於作品小小破壞呢?

所以在使用手塚治虫老師話語的時候,我覺得有必要去思考一番開頭的語句——對作品做出控制或限制是十分恐怖的事,因為這是對言論的打壓

如果濫用這段話,那你絕對配不上是手塚治虫老師的學生。


推薦閱讀:

【刀劍神域外傳GGO】SJ大賽槍械最全盤點
逛吃筆記 | 東京O.P.塔 海賊王の聖地巡禮!
火影:帶土曾經戴過的面具,第四個已經準備好開輪迴眼了?
《進擊的巨人》漫畫第106話情報整理-年少與歷史齊飛的傷逝回憶

TAG:ACG | 日本動漫 |