佛陀法語:欲修行者,當求何人(圖)

摘自:《圓覺經》白話譯文

「善男子,末世眾生將發大心①,求善知識欲修行者,當求一切正知見人,心不住相,不著聲聞緣覺境界。雖現塵勞,心恆清凈。示有諸過,讚歎梵行,不令眾生入不律儀②。求如是人,即得成就阿耨多羅三藐三菩提③。譯文:「善男子,末世眾生想發大乘心,尋求教導眾生修行善法的人,應當找有正確知識和見解的人,心不執著於名相,不執著於小乘境界。雖現被世俗事務所煩擾的塵勞相,但內心永遠清凈。有時雖示現有過錯,但仍然讚歎清凈的行為,不使眾生作惡止善。求得這樣的人就能成就無上正等正覺。注釋:①大心:大乘心,或大願心。②不律儀:惡戒,作惡止善。③阿耨多羅三藐三菩提:略稱「阿耨多羅三菩提」、「阿耨菩提」等。「阿耨多羅」意譯為「無上」,指所悟之道為至高無上,「三藐三菩提」意譯為「正遍知」,表示所悟之道周遍而無所不包。因此「阿耨多羅三藐三菩提」可譯為「無上正等正覺」,乃佛陀所覺悟之智慧,是真正平等覺知一切真理的無上智慧。
推薦閱讀:

佛陀成道地 | 菩提伽耶
佛陀的十大弟子都是誰?
佛陀說﹕人有二十難
佛陀故事會:作福不嫌多 但用於解脫正道
佛陀說法因緣3

TAG:法語 | 修行 | 佛陀 | 行者 |