連載|《聊齋新譯·卷一·咬鬼》
來自專欄墨櫝精選5 人贊了文章葉康成:連載|《聊齋新譯·卷一·山魈》
話說一人叫沈麟生,嘗與人言其友某翁者,所遭一樁怪事。便一年夏中,時正處暑,溽熱無比,老翁直欲沉沉睡個晌覺,渾渾噩噩間,睡眼惺忪,不甚清楚,輒見屋頭的簾攏一挑,射門外進來個白衣女子,徑接往裡屋去。老翁訝異,心怪道:「這客人無禮,進來也不說打聲招呼」,以為是鄰家大嫂,來尋內人。
方欲整衣,忽心頭一動,「誒?那女子穿的甚麼?莫不是凶服(壽衣)?」惶惶中,女子轉出,翁即睜大眼睛仔細,見果然是孝布包頭,衰絰(shuāi dié)麻裙,「啊呀!豈有此理,真混賬,怎好穿這個模樣兒過來,晦氣,晦氣,好大晦氣!」又瞧女子面目,年三十上下,顏色黃腫,蹙目斂眉,神情殊為可怖。女子在周圍看了半晌,也不說走,過來老翁這面。
老翁又氣又嚇,便想裝睡,且忍耐一會兒,以觀其變。不料,女子竟貼身近前,撩了衣服上床,一下騎在老翁的肚腹之上。翁駭然,慌忙起身,方覺動轉不能,似有千鈞壓身,但心裡明白,而舉手不能,牽足不動。欲呼號,更不聞聲。
女子低頭,趴在老翁臉上,仔細貼聞起來,從上到下,從左到右,把顴鼻眉額都聞了個遍,雖大夏景天兒里,倒好一個寒涼刺骨,哪還有溽熱之苦?翁窘急無助,無所計出。半晌,見女滑在腮邊,急起飛智,張嘴狠咬了女子一口,牙透入肉,死命不肯撒嘴。女驚,掙扎號啼,急切不得脫。既久,翁覺有血流於頸肩,周圍盡濕。苦持之際,聽屋外有夫人動靜,便一下喊叫失聲,「快來人吶,這屋裡有鬼!」一鬆口,女子即飄忽隱遁,不復再見。
聞聲,翁夫人奔入,左望右望,不見甚麼影蹤,即大笑,指老翁道:「你看你,我說不叫你睡吧,怎樣?叫夢魘住了不是?」老翁大苦不迭,將能動喚,猛拍一把大腿道:「哎呀!老婆子胡說,哪來做夢?就半刻也沒睡的,不信你看?」引夫人檢視,見枕席污穢依舊,如屋漏雨,水洗地一般。夫人尚還不信,又仔細摸聞。嚯!好不腥臭,翁即噁心地大噦大吐,過去數日,聞口中還有餘臭哩。
葉康成:連載|《聊齋新譯·卷一·捉狐》
推薦閱讀: