標籤:

讀家對話

葉嘉瑩:一片冰心在「詩詞」

葉嘉瑩批評年輕人對詩詞漠視:如遇寶藏空手回葉嘉瑩談及畢生致力於中國古典詩詞的教學研究與普及,實源自家庭影響。她感慨詩歌是伴隨其一生的,幼年播下的種子不知道什麼時候就會萌發。詩歌是有生命的,你不懂是缺乏詩歌的修養,懂了就會感動。葉嘉瑩認為詩詞淵遠流長,是漢民族文化中非常值得驕傲的部分。

葉嘉瑩號迦陵,中國古典文學專家,1924年生於北京,師從古典詩詞名家顧隨教授。采寫/責編:王志艷親,歡迎關注新華悅讀微博:

讀家觀點

批評年輕人對詩詞漠視:如遇寶藏空手回談起古詩詞教育普及的現狀,一直頗為平靜的葉嘉瑩顯得有些激動,「中國是一個詩的民族,五代十國、唐宋元明清以來古詩寫得非常好。後來有一時間不提倡舊學之後,現在這種傳統就慢慢斷了,因為不懂了。中國古典詩歌的文化蘊藏非常豐富,但好比你生在一個非常富有的家庭,卻找不到打開財富的密碼,空有這麼多遺產,非常可惜。」 而時下年輕人對詩詞等古典文化的漠視,葉嘉瑩更是直言不諱的批評,「現在的年輕人根本走不進去,『如遇寶藏空手回』,守著這麼好的家當,什麼都繼承不了,這是他們非常悲哀的地方,盲目的追求物質上的享受,還不惜為了短暫的享樂而做出為非做歹的事,真的是墮落。」[詳細]

回望七十年教書不綴:來生仍然要教古典詩詞有教授曾讚歎她是「教書的天才」,葉嘉瑩自嘲正是用poor English授課讓學生愛聽,從教十六七個人到六七十人,這背後是她每天查字典查到半夜兩點,第二天一早又起來上課的不懈付出。「也許我的英語文法不完整、發音不正確,但是學生不是來跟我學英文,只要大意能明白,我一樣用中國的辦法,介紹每首詩的作者、背景乃至寓意情感他們也聽的津津有味:中國還有這麼多的故事。」 七十年間她一直教書不綴,在台灣時甚至同時教很多學校,每個學校三門課,兩個電台,從早到晚都排滿了。葉嘉瑩如此坦露心聲:「我現在這麼老還在教書,是因為中國有這麼多寶藏。如果人有來生,我還願做一個教師,我仍然要教古典詩詞。」[詳細]

感嘆生平波折磨難:生活非常困苦,但是我還會背詩啊成年後葉嘉瑩的婚姻也並不算幸福,在遷居台灣後的「白色恐怖」時期,她的丈夫曾被懷疑是「匪諜」而坐牢,連帶她也失去工作,而彼時她上有老父,下有待哺的孩子,以後的很多年裡她都深陷在承擔家人生活重擔的艱難中。饒是如此,對詩詞的熱愛卻一直未放下並支撐她一路跋涉,「生活非常困苦,但是我還會背詩啊。」 「一任流年似水東,蓮華凋處孕蓮蓬。」葉嘉瑩曾以詠荷的詩抒發感懷,一生才情縱橫,卻命運多舛,孤影孑立輾轉奔波多地幾十載。2013年,葉嘉瑩選擇了自己的「歸宿」,定居南開大學,隨她一起回來的還有數十箱的研究資料,單是講課錄音就有2000多個小時。「回想我這一生,實在是幸運的。現在南開就是我的家,我的根就是在中國。」回首往昔,葉嘉瑩已顯平靜淡然。[詳細]


推薦閱讀:

美國應該同朝鮮開展對話
有效提問:教學對話的生長點-yy世外桃源-搜狐博客
張江與哈派姆關於文藝理論的對話
一個男人與前女友的經典對話
一個法國女人的革命——《外交》雜誌對話瑪麗娜·勒龐

TAG:對話 |