必背古詩:朝天子·詠喇叭
(點擊上方的五個按鍵,經典解讀)
必背古詩:朝天子·詠喇叭王 磐
lǎbā suǒnà喇叭,嗩吶,qǔérxiǎo qiāngérdà曲兒小,腔兒大。guānchuánwǎngláiluànrúmá官船往來亂如麻,quánzhàngnǐtáishēnjià全仗你抬身價。jūntīnglejūnchóu軍聽了軍愁,míntīnglemínpà民聽了民怕,nǎlǐqùbiànshénmezhēngòngjiǎ哪裡去辨什麼真共假?yǎnjiàndechuīfānlezhèjiā眼見的吹翻了這家,chuīshānglenàjiā吹傷了那家,zhǐchuīdeshuǐjìnéfēibà只吹的水盡鵝飛罷!
作者背景王磐(約1470-1530),明代詩人、畫家。字鴻漸,高郵(今江蘇高郵)人。精通音律,以創作散曲著稱。注詞釋義朝天子:曲牌名。嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這裡喇叭和嗩吶都隱指宦官。真共假:真與假。水盡鵝飛罷:形容把百姓的財產搜刮乾淨。古詩今譯喇叭和嗩吶,曲兒雖然小,腔調卻很大。官船來往亂糟糟,全靠你來抬身價。軍人聽了軍人愁,百姓聽了百姓怕。哪裡雲彩辨出真和假?眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,只吹得水流乾枯鵝也飛跑啦!名句賞析——「只吹的水盡鵝飛罷。」這是一首以辛辣的諷刺手筆所在成的散曲。明朝正德年間,宦官當權,欺壓百姓,行船時常吹起號頭來壯大聲勢。這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩中表現上寫的是喇叭和嗩吶,實則處處寫的都是宦官。「曲兒」比喻宦官的地位低下,「腔大」比喻他們的仗勢欺人。「軍愁」「民怕」說明他們走到哪裡,就給哪裡帶來災難。「水盡鵝飛」則形容他們把百姓欺壓得傾家蕩產。整首曲子雖然沒有正面提到一個宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的醜態,在輕俏詼諧中充滿了對宦官的鄙視和憤慨,道出了百姓的心聲。
推薦閱讀:
※[開衫] 【路漫漫】——粗澳毛線絞花喇叭袖短風衣
※八片喇叭裙的打板與製作方法
※高腰喇叭褲百搭,所有場合所有feel通通hold住!
※小班語言教案:喇叭花電話
※qq飛車手游怎麼刷喇叭?