清真潔食的意義及與猶太潔食、穆斯林潔食、區別
07-26
「清真」一詞在中國歷史上最初的使用情況 「清真」,在中國漢語里原作純潔、潔凈、質樸、清廉或清雅自然的意思。明代以前,「清真」一詞應用範圍廣泛,用來形容人物、植物、品德、文學作品等。在宗教方面,佛教、景教、道教、猶太教等都有使用「清真」一詞的記載。 最早使用「清真」一詞的記載可追溯到一千六百多年前的晉朝,晉永嘉四年(公元310年)《高僧傳》中描述龜茲人佛圖澄的才華時這樣說到:「少出家,清真務學,誦經數百萬言,善解經義。」 南朝劉義慶(公元403--444年)的《世說新語·賞譽》:「山公舉阮咸為吏部郎,目曰:清真寡慾,萬物不能移也。」 唐代詩人李白在《鳴皋歌奉餞從翁清歸五厓山居》中寫道:「我家仙翁愛清真,才雄草聖凌古人,欲卧鳴皋絕世塵。」、「韓生信英彥,裴子含清真」、「右軍本清真」、「垂衣貴清真」等詩句。 唐代姚合《寄石書院僧》詩有「不會門外地,齋戒得「清真」的詩句。 宋代陸遊《園中賞梅》:「閱盡千葩百卉春,此花風味獨清真」。 宋代著名詩人黃庭堅的作品中也有「二宗性清真,俱抱歲寒節。」的詩句。 宋代著名詞人周邦彥(字美成,號清真居士,錢塘人)著有詞集《清真集》二十四卷,另有《清真雜著》三卷。 佛教的阿彌陀經贊文中也有「傳聞凈剎甚清真(阿彌陀佛)」、「我常自嘆苦精勤 希聞無上法清真」等經文。 道教有以「清真」命名寺院的。如「清真觀」。 明弘治二年(1489)重修的河南開封猶太教堂名為「清真寺」。 梁廷楠《耶穌教難入中國說》道:《景教碑》一曰「常然真寂」,再曰「戢隱真威」,三曰「亭午升真」,四曰「真常之道」,五曰「占青雲而載真」。其以真立教,最為明晰。而今之清真寺,人稱之曰回回堂,其自稱則曰真教寺。「清真」成為伊斯蘭教相關用詞的原因和過程 綜上節所述,中國古代「清真」一詞意義有很多,那是從什麼時候?什麼原因使「清真」成為與中國伊斯蘭教和回族等禁食豬肉民族關係密切的稱謂了呢? 這個問題要從如今清真寺的名稱說起。把伊斯蘭教教堂稱為「清真寺」是中國或華人的叫法,而波斯、阿拉伯、突厥、庫爾德等民族則主要稱其為「麥斯吉德」,意為「禮拜的場所」,英文為Mosque。而在歷史上的中國,對於伊斯蘭教的教堂曾有過各種稱呼,且名稱不拘一格—— 唐代人杜環在其《經行記》中稱伊斯蘭教教堂為「禮堂」:「大食有禮堂,容數萬人。每七日,王出禮拜,登高座,為眾說法。」北宋歐陽修在撰寫《唐書.大食傳》時,也沿用此稱。 成書於公元851年的《蘇萊曼東遊記》中載:「中國商埠為阿拉伯商人逢集者曰廣府,其處有回牧教師一人,教堂一所。市內房屋大半皆構以木材及竹席,……」 宋代人們將伊斯蘭教場所稱為「祀堂」或「禮拜堂」。如南宋岳珂在《枵史》中描述廣州光塔時說:「有堂焉,以祀名。」再如方信孺在其《南海百泳》中,稱光塔為「懷聖塔」,稱該寺為「禮拜堂」。 元明時期,回回人的各種宗教場所在中國的稱謂也是多樣的,如廣州懷聖寺、獅子寺;揚州有瑞符寺、西來寺、仙鶴寺、禮拜寺;杭州鳳凰寺、真教寺;泉州麒麟寺、清凈寺;西安有清教寺、清修寺和小皮院的真教寺;嘉興、松江、常州也有真教寺;山東青州真教寺;南京有凈覺寺;北京有普壽寺、法明寺等。也有在建成後便直呼為禮拜寺,如河北定州禮拜寺、北京牛街禮拜寺、南京三山街禮拜寺、甘肅徽縣東關禮拜寺等。 朱元璋建立明政權後,曾敕建南京凈覺、西安禮拜寺,但還均未以「清真」命名。 以「清真寺」一詞用來指中國伊斯蘭教堂的時間大約是在13世紀到15世紀中葉開始的,有據可查的史料記載表明,如今的北京東四清真寺為首開先河者,該寺建於明正統十二年至十三年(1447—1448)。據景泰年間(1450——1457)陳循撰《敕賜清真寺興造碑記》中記載:「清真寺初名禮拜寺,……寺成,蒙恩賜額曰清真寺。」 皇帝對該寺的賜額命名,對當時的各族穆斯林影響很大,於是各地紛紛效仿,以清真寺作為伊斯蘭教教堂的名稱。在此之際,中國的伊斯蘭教學者對「清真」一詞也賦予了新的闡釋——「清」指真主清靜無染、不拘方位、無所始終;「真」為真主至尊獨一、永恆常存、無所比擬等。並將「清真」一詞與中國境內穆斯林或有禁食豬肉習俗族群的生活、飲食等方面掛鉤套用,如回、維、哈、撒拉、東鄉、保安等民族。於是,在明代的都城北京的這種影響下,「清真」一詞的使用開始蔚然成風,把食品稱為清真食品,飯店稱為清真館子等。同時,一些伊斯蘭教學者也把自己譯著的有關宗教作品也冠以「清真」二字,如《清真大學》、《清真指南》。此後,「清真寺」與「禮拜寺」之名並用,且漸漸為各地各族穆斯林所接受。同期,明弘治二年(1489)重修的河南開封猶太教堂也命名為「清真寺」。 到清代以後,叫「清真寺」的漸多,叫「禮拜寺」或其他名稱的漸少。直到清末民初時期,國內宗教界把「萬物非主,唯有安拉,穆罕默德,是主使者」(倆衣倆亥,印蘭拉乎,穆罕默德,來蘇論拉希)這段表述信仰的經文,也改稱為「清真言」。而這段經文世界通用的阿語名稱為「開里麥·團伊拜」,意為「美好的語言」,國際上的英文稱謂是:KALIMA。清代伊斯蘭教學者劉智在《天方典禮》中稱其為「諦言」,至於由誰將其改稱為「清真言」這一中國特色,尚無據可考。 至此,經過這一系列的變革和套用,「清真」一詞的使用範圍逐漸滲入到了中國和伊斯蘭教有關的諸多領域。「清真食品」與「halal食品」和「Kosher食品」 「清真食品」中國境內主要指得是回族、維吾爾族、哈薩克族、東鄉族、柯爾克孜族、撒拉族、塔吉克族、烏孜別克族、塔塔爾族、保安族這十個民族的民族食品,泛之相關原料、用具、場所等,但各民族之間對清真理解也因風俗、環境等差異而不完全相同。對於回族人來說,自然也就是符合本民族飲食傳統的食品,場所、原料等即為「清真」。 在一些地區的回族也曾使用過、藍布條、藍幌子等為飯店的清真標誌,也是回族的傳統之一,但現在已經很少了。也有些回族人所開飯店使用的標誌並沒有湯瓶牌圖案或藍幌子,而是以阿拉伯文的經文字畫或「堵啊」等表示清真,但這種做法有很多民族都在使用,顯然不是回族的特色那回族的「清真食品」與「halal食品」和「Kosher食品」相同嗎?在《回族人的飲食禁忌(包括為什麼不吃豬肉)》中已經說到,回族的清真飲食傳統並不完全等同於伊斯蘭教的飲食禁忌,而是由伊斯蘭教的《古蘭經》、猶太教的《摩西五戒》(基督教《舊約全書》)中關於飲食禁忌的特點、中西亞游牧民族的一些生活習慣和回族所處大環境等因素的綜合起來所形成。回族人的飲食習俗來由除了宗教的因素外,與回族的形成和淵源有著更密切的關係,隨著回族的發展以及所處大環境的影響,形成了鮮明的回族特色,並成為歷代相襲的回族傳統之一。符合halal標準的食品,未必符合回族的飲食傳統,如回族對可食獸類有要倒嚼、蹄分瓣;可食魚類要有鰭有鱗、有頭有尾……等要求,這些特點是halal標準所不能達到的。halal標準不允許有酒精成分,而回族大眾在這方面卻沒有過多要求,在回族家庭、飯店的菜肴烹飪過程中,使用料酒、黃酒等加以去腥調味的做法自古有之。中國最早的葡萄酒就是在唐元時期有回回國(花刺子模一帶)傳入的,酒文化在回回人中歷來就有影響,雖然近代一些宗教職業人員提倡回族人禁酒,但事實上基本除了在一些宗教、派別氛圍濃重、民族傳統弱化的一些地區外,在多數回族人中沒有什麼作用,雖然不禁酒,但從利於身體健康的角度考慮,也不提倡過量飲酒和酗酒。歷史上有些地區的回族人不飲酒的原因和宗教關係也不大,據傳是因為當時中國人用來盛酒的容器多是用豬皮、豬尿脬等材料製成。可見酒類在這些回族人對清真食品的衡量中是被排除在外的。所以,回族人的清真飯店和清真食品不能用halal要求去衡量是否合乎標準。可見,回族的「清真食品」與「halal食品」和「Kosher食品」,彼此之間應該是屬於「近親」的關係,並不完全相同。Kosher認證機構是世界權威的猶太食品規範管理機構。猶太人和非猶太人把Kosher標誌看作是質量的標誌,信譽的保證,根據一直致力於猶太食品工業信息調查工作的綜合市場信息公司的調查顯示,有一百萬的美國人更喜歡猶太規範食品,還有世界各地七百萬人口,包括四百萬在以色列的人口,特別青睞猶太食品。在瘋牛病、非典、禽流感肆掠後的今天,人們對飲食健康的要求越來越嚴格,kosher含義已遠遠超出宗教範疇,Kosher認證產品的使用者也不僅限於嚴守飲食法規的猶太人。紐約《滾石》雜誌稱kosher是「近十年來最熱門的飲食風潮」,美國食品行業分析師john mcmillan認為,Kosher產品正逐漸成為高品質的象徵。如今,全美約有3/5的超市設有kosher商品區,越來越多的消費者將商品上是否標有kosher徽記作為採購的標準之一。Kosher的主要標準是來自:Torah(律法, 聖經舊約之首五卷),Talmud(猶太教法典:古代拉比著作的合集,包括《密西拿》和《革馬拉》,構成了猶太正教中宗教權威的基礎)等。Kosher的英文含義是清潔的、可食的,也就是潔食,而在希伯萊語中字面意思是「適合的」或「可以接受的」。當這一詞在用於食品方面時,就是指該食品是符合猶太飲食法規的,可以為那些信奉Kosher食品的人們所接受。因此,「Kosher」一詞在猶太傳統中,大多意味食品符合猶太飲食法規。而Kosher又可以理解為:K-Keep保持,O-Our我們,S-Souls靈魂,H-Healthy健康,E-Eat飲食,R-Right得當,即「為了保持我們靈魂健康,飲食要得當」。全世界有超過14億的穆斯林由於宗教原因必須每天食用HALAL食品,而那此並不信奉伊斯蘭教的人選擇HALAL食品則是因為它的衛生、純凈和健康。所以說世界上每四個消費者中就有一個是HALAL食品的消費者。在北美洲,有超過800萬的穆斯林,對穆斯林來說,只是吃的食物就必須有HALAL認證。在其它一些國家,也要求HALAL認證滿足以滿足穆斯林消費者的需求。所有用於生產過程中的原料都必須經HALAL認證。產品或原料必須在較高清潔和衛生標準下加工、生產和包裝。如果產品或原料與任何非HALAL物質污染或交叉污染的話,就絕對不能使用於生產過程式中。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※細說古琴與古箏的區別
※男女朋友與一般人的區別在哪裡?
※美國公民與美國永久居民的區別
※二戰時期德軍的黨衛軍的由來, 他們跟國防軍有什麼區別呢?
※去日本看櫻花,與在家逛公園有什麼區別?---李淼