跟Cathy學英語|千萬不要把「Baby blues」翻譯成「嬰兒藍」哦

Hello, guys, Welcome back to English with me~歡迎再次收聽Cathy的節目~

答案揭曉:

Babycakes

心上人,戀人

例句:

My babycakes gave me a car for my birthday.

我的戀人送給我一輛車慶祝我的生日。

Big-ticket:

大的票×

高價的,昂貴的√

例句:

Automobile is still a big-ticket item.

汽車仍然是件昂貴的物品。

Baby blues:

嬰兒藍×

產後憂鬱症√

例句:

As a new mother, you may have to deal with baby blues.

作為一個新的母親,您可能必須處理的產後憂鬱症。

Backroom:

後面的房間×

秘密的,在幕後進行的√

例句:

All the candidates were selected in backroom meetings.

所有這些候選人都是在秘密會議上選出來的。

Assignment(腦洞大開時間)

Back-cap

Song for you(片尾曲)

Aimer - 茜さす (TV size)


推薦閱讀:

本以為熱巴的退出,Baby會「竊竊私喜」, 但一細節證姐妹情深
奔跑吧兄弟第六季熱巴是否會代替baby?
拉仇恨| 曉明&Baby 的婚禮請帖,簡直不能再甜蜜!
Baby"失憶"不識女兒小海綿 李晨被贊"全能黑牛"
要想寶寶聰明,爸媽可以這樣做 | 育兒新知 Babynews | in媽咪

TAG:嬰兒 | 英語 | 翻譯 | Baby |