一人一張經典碟---莎拉·布萊曼·《月光女神》
專輯名稱:月光女神(La Luna)專輯藝人:莎拉·布萊曼(Sarah Brightman)唱片公司:Angel發行時間:2000年08月20日專輯語種:外文專輯 2001年,莎拉布萊曼的歌聲讓我回味到了小時候看童話故事的"森林"的感覺。那麼飄渺,那麼神聖。那是時下流行歌曲所找不到的,小時候看童話的"野天鵝","白雪公主",眼前會出現一座大森林,流浪的人們在裡面找不到歸路。而<月光女神>果然做出了這種主題,音樂里也有森林,也有小河,也有小房子,還有一幕一幕月夜發生的故事。一個女人在林中徜徉,身上灑滿點點滴滴的月之光。女人睡著了,如白雪公主一般安祥.這月之色在飄渺的女高音里回蕩,回蕩。我最愛莎拉布萊曼這張專輯,<月光女神>是不可拆分的一個概念.每首歌的主題都圍繞著"月亮",月亮下有愛。莎拉的聲音似鑽石晶瑩剔透,獨特的唱法借鑒美聲,卻又不拘一格.如果說美聲是暗紅色的話,那她的聲音則是紫紅色的鮮亮。開篇的序曲,漸漸拉開序幕,一個女神從林間一處光芒簇擁處悄然出現,故事開始發生了……<七月的冬天>,好一首人生感慨,也許你並不知道,你為什麼會生在這個世界,不要讓生命白白消逝,就像七月里的冬天一樣.這旋律加入了很強烈的打擊樂,編曲是地地道道的流行,但在莎拉唱來,把整體水平烘托到了一個藝術化的高度.試問一下自己,為什麼會生在這個世界上,看似與月亮無關,其實秦時明月漢時關,月亮是把一生看得最徹底的。<Scarbrough Fair>,除了原唱Paul Simon的二重唱,莎拉算翻唱最有特色的,如果把別人的歌變成自己的故事那才是最完美不過的呢.網上流傳了一個翻譯是詩經體的,非常符合這首歌所處的一種鄉土氣息,因為它歌詞中表達的那種含蓄的愛意,和"在水一方"的形式有著異曲同工之妙,而且一樣都是民歌。<丟失的孩子>,貝多芬第四交響曲,詞填得很像歌德,主題又像葉芝<丟失的孩子>,魔王把孩子召喚去了.莎拉從開頭的甜美和隨意漸漸轉入高潮美聲,悲涼凄婉,這首歌的故事就完完全全是個月下童話的感覺了。<這份愛>,把愛唱得塗滿月光,只有莎拉。<此處何等美麗>,悠揚的歌聲讓冷清的森林不再寂寞,野天鵝的蹤影是否已經在否個角落安歇.莎拉唱這些歌的時候不是在唱的,而是飄灑出來的。<月亮之子>,多麼慘痛的故事。一個白化病小孩,生出來沒有父母清清澈的眼睛和幽黑的長髮,遭到了無情的遺棄.只有月亮給他一張愛床,他回天上去了,也許來臨人間本身就是個錯誤.《陰鬱的星期天》,聽說是一首已經有五百多個人聽了後自殺的歌,也許是抗抑鬱的能力小了點.但是莎拉演繹的這份悲傷,我聽了,只有淡淡的悵然,她的聲音不會讓人自殺反而像安慰劑。每個人都有過傷心的經歷.相信無為可以減化痛的陰鬱。<月亮>,歌劇<水仙女>經典唱段,每每女高音比賽演繹起這歌總讓我雞毛疙瘩掉一地,這聲音該是一痛到底呢還是深沉眺望?莎拉唱起來,時而呼喚,時而深思,時而含情脈脈,直到最後爆發的才是沉痛.這樣就在古典與流行之間融入了戲劇的元素了.<月亮河>,這歌在全世界傳唱無數,多種音樂風格的版本都有其獨特的價值.莎拉演唱的好比是一個故事的未完待續,一個Encore。一張概念化的專輯在這樣的聲音裡面還在回味.其實我覺得假如這首歌不要伴奏,直接莎拉清唱,那更加完美。莎拉布萊曼的<月光女神>是她音樂的巔峰,比<Eden>要完整,比<一千零一夜>要有故事性.如果用唱功來評價莎拉的話,那是對她音樂的一種褻瀆,因為她聲音背後的那種內涵才是最美妙的。月光女神歐洲版本與全球版相比有較大的區別,歐洲版曲目只有13曲,並且包含一首bonus track:First of May(Live version).並且在錄音上和全球版有較大的區別,除此之外,曲目和全球版也有區別。莎拉布萊曼灌錄了一系列跨界音樂暢銷專輯,新專輯「月光女神」美國地區發行首周就以50萬張立即掛牌金唱片,並讓莎拉首度進入Billboard流行專輯榜,同時三度榮登古典跨類榜之冠軍專輯。「月光女神」在台灣才發行1個月,就已經打破白金唱片銷售量,使台灣成為莎拉最新專輯第一個達到白金唱片銷售量的國家!Sarah Brightman對於我們大多數人來說可能是個陌生的名字,但如果你看過92年巴賽羅那奧運會MTV的話,相信你一定記得那位與卡雷拉斯對唱的女聲,她迷人的嗓音讓人過耳難忘,此人就是來自英國的女歌手Sarah Brightman。 莎拉在歐美已走紅多年,她主演的那些音樂劇,諸如《歌劇魅影》 、《貓》、《歌與舞》的主題曲和劇中的歌曲不徑而走,廣為傳唱,莎拉也被譽為「歌舞劇皇后」。但國內樂迷結識莎拉只是近一兩年的事,因為莎拉的唱片進入國內市場的極少,目前能見到的有《Time to say goodbye》 、《Eden》 、《莎拉·布萊曼演唱的韋伯音樂劇金曲》 、《The trees they grow so high》。 一般來說歌星或歌唱家都能根據其發聲方法將其歸入相應的演唱類別 ,或美聲,或通俗。但莎拉·布萊曼是個例外,你很難將其歸入到某一種唱法之中,因為她既能唱美聲也能唱流行歌曲,而且這兩種唱法聽來都很有魅力,因此喜愛她的歌的各種各樣的人都有。可以說莎拉·布萊曼跨越了流行與古典為雅俗所共賞。莎拉·布萊曼,英國美聲唱法的歷史革命者,Sarah Brightman世界級天后歌唱家,1986年獲得了格萊美當代古典音樂獎這一獎項和格萊美最佳古典女藝人的提名。在西班牙她被稱為「歌劇天使」;在德國她被稱為「舞台劇歌后」;在日本她被稱為「超人氣歌星」;在大陸她被古典界稱為「歌后」,被流行界稱為「巨星」 ,記不住她名字的人稱為「大眼妹」。她在迪斯科初試啼聲,因為演繹安德魯·洛伊·韋伯(1984-1990年的丈夫)(Andrew Lloyd Webber)的音樂劇而聞名於世。在她21歲的時候,飾演了韋伯的著名音樂劇《貓》「Cats」中的小貓(可愛貓)Jemima(需要女高音及舞蹈基礎),但並沒有引起韋伯的注意,於是很快轉到了查爾斯·施特勞斯的兒童歌劇《夜鶯》劇組,獲得了好評,此時引起了韋伯的注意,並與韋伯結婚了,因此莎拉的人生有了非常大的轉折點。創作《歌劇魅影》「The Phantom of the Opera」時,女主角克莉絲汀的音樂就是根據她的音域而作。結果,莎拉布萊曼和飾演魅影的邁克爾·克勞福德皆一炮而紅。後來莎拉也演唱許多韋伯的歌曲,並收錄到專輯裡。她還在1992年巴塞羅那奧運會上與何塞·卡雷拉斯演唱了《Amigos Para Siempre》一曲。並與中國歌手劉歡同唱2008年北京奧運會主題歌《You and me》,代表作為《告別時刻》、《斯卡波羅集市》、《歌劇魅影》、《月光女神》、《貓》、《名譽之爭》等著名音樂作品。她的聲音宛如穿越叢林,越過溪澗的清泉瀑布,時而是馳騁在塞下的野馬,時而空靈到了極致,彷彿帶你漫步雲端,吮吸一抹雲霧的氣息,靈逸飄渺都化作聲音的表達繚繞在你的心田。流行音樂、古典音樂和舞台劇原本是無法融合甚至對立的音樂空間,但是莎拉的歌聲卻極具創造性地將它們結合在了一起,她用極為難得的藝術手法將所演唱的音樂表現出來,而且仍能不損其原味。其絢麗多彩的美麗造型帶人們進入如痴如醉的夢幻世界,不論在音樂上還是在視覺藝術上,莎拉·布萊曼都達到了別人無法達到的極致……而更令人嘆為觀止的,是莎拉的歌聲能夠極具創造性地將流行音樂、舞台劇和古典音樂結合在一起,用一種極為難得的藝術手法將所演唱的音樂表現出來,且總能不損其原味。突出表現為西班牙文的愛情讚頌歌曲《Pasión》。著名的曲目包括《Time to Say Goodbye》、《The Phantom of the Opera》等。莎拉也演唱過許多原劇中應是男角唱的歌曲,包括歌劇《圖蘭朵》中的《Nessun Dorma》、《艾薇塔》唱段音樂劇《The Phantom of the Opera》的《The Music of the Night》依舊涉及到流行、古典和搖滾三大音樂類型。莎拉·布萊曼創造了女人所未曾創造過的成績——她是第一位同時登上跨國流行、古典和跨界音樂最高地位的女性,她不愧為「音樂劇皇后」。作為一位歌唱家,少有人能像莎拉·布萊曼這樣如此的才華橫溢,如此風格惟一。那極具個人氣質的歌聲,虛幻、空靈、純凈,時而清新甜美、時而高亢震撼,營造出無邊無際的空間幻覺,令她直入雲霄的高音不僅不會刺耳,反而抹上一層天籟色彩,讓人充滿迷惑與想像,就像航行在海上孤寂的水手聽見美人魚的吟唱般,成為一種方向感的皈依,一種心靈折服的美聲女神。每當她的歌聲響起,在那些殘陽如血的黃昏,人們總是不可救藥地迷失在那柔情美聲里。就像是在逃離煩悶躁動的心路上,莎拉的歌聲是最好的御花園。作為韋伯的第二個妻子,莎拉·布萊曼演唱的「安魂曲」中的流行單曲,進入英國前10名排行榜。2001英國高收入婦女中,莎拉·布萊曼名列第十。
推薦閱讀:
※送給女神:如何吃可以滋養一輩子
※不是女神難追, 是你沒用這三個套路
※學會這4招,女神瞬間喜歡你
※西遊記中被忽略的一個女神仙,能力遠超孫悟空、如來
※看完當紅女星剛出道之時舊照,你還覺得她們是女神嗎