一句話搞定英語法語標點符號區別
來自專欄法語高能野雞
差別在
引號 分號 問號 感嘆號 破折號
- 法語多一個空
參考 http://www.la-ponctuation.com/tirets.html
法語
Les lions (comme les tigres), les girafes ( ?), les zèbres etc. vivent tous trois dans la savane ; les grenouilles vivent dans leau : enfin les crapauds aussi... Tout homme ? cultivé ? [1955 – 2018] - homme ayant un minimum déducation - le sait !
英語
Lions (like tigers), giraffes (?), Zebras etc. all live in the savannah; frogs live in water: toads too... Any man "cultivated" [1955 - 2018] -man with a minimum education- knows it!
還有個可能有用的規則
感嘆號前嘆詞後面跟的詞不大寫
Hélas ! vous ne le reverrez pas avant longtemps.
Elle savan?a doucement, et crac ! elle tomba.專欄:
法語高能野雞
了解我
乾果君:法語乾貨目錄(法典V1~)關注我
乾果君寫完發現有篇報道冒號也用錯了,防不勝防
推薦閱讀:
※Day87 | 走遍法語—關係從句 #365#
※法語情書欣賞
※Revenir, retourner, 和 rentrer,你知道怎麼「回」嗎?
※Les Notes dans lAcquisition de la Langue Fran?aise
※【TCFTEF】針對國內學生,非官方版經驗技巧和應試規律